Поднявшись на ноги, я увидел полоску света, сочащуюся из спальни. Преодолев ещё одну дверь, совершенно не задумываясь о своих действиях, я, чуть продвинувшись вперёд, схватился за медную ручку, открыл дверь, ввалился в комнату и грохнулся на кровать, раскинув руки.
— Чёрт бы тебя побрал, Бёрдон, ну и свинья же ты!
Острые кулачки забарабанили по моей спине и голове, затем две голые ступни упёрлись мне в живот и грудь и столкнули меня с кровати на пол. Скатываясь с кровати, я инстинктивно за что–то уцепился обеими руками. То, за что я зацепился, оказалось волосами Ли Оскара.
— Боже! Ты, маленький ублюдок. Как ты оказался первым?
Максин стояла на постели, её огромные сиськи не скрывала, а только подчёркивала ночная рубашка. Я поднялся, я был настолько нагружен, что не понимал, что делаю. Полагаю, что был в совершенном ауте.
Я сгрёб в охапку Ли, всё ещё не выпуская из рук его волос, и вытолкал его за дверь спальни в гостиную, с таким треском захлопнув её за ним, что слышно было, наверное, на другом склоне. Далее, не произнеся ни слова, я схватил Максин и, бросив её на постель с такой силой, что тело её почти всё зарылось в простынях, совершил над ней дикий, безумный, животный акт любви. И почти сразу отключился. Следующее, что я помню, это то, что меня разбудили лучи солнца, падающие прямо на моё лицо через окно спальни. Рядом спала Максин. Меня обуял стыд. Вскочив и быстро натянув штаны, с рубашкой в одной руке и ботинками — в другой я выполз из дома. На кушетке спал Ли Оскар. Домой я рванул по Брайер–драйву. Я проклинал себя на чём свет стоит, особенно, когда обнаружил, что забыл у Максин свои часы. Съедаемый чувство вины, я представлял себе, как буду возвращаться к ней за часами.
«Чёрт, чёрт, — выругался я про себя, — я заберу их в другой раз».
Я добрался до своей постели и почти в бессознательном состоянии зарылся в простынях.
На следующее утро стук в дверь. Я спускаюсь вниз, открываю дверь. Перед домом стоит Ли Оскар.
— Привет, Эрик, вот ваши часы. Вы забыли их там. Простите, — сказал он, — я не знал, что она ваша женщина.
Мы оба прыснули от смеха.
— Это не я был, — сказал я. — Боже, я не был способен контролировать себя прошлой ночью. Заходи, ли. Располагайся. Будь как дома.
И мгновенно мы с Ли стали хорошими друзьями. Он напомнил мне меня в молодости, a lost lonely muso in search of the end of the rainbow.
Страхи и дурные вибрации поползли вверх по склонам Холмов, добрались и до каньона Лорел. Из записки, приколотой к входной двери, я узнал, что Альвиния Бриджес улетела в Нью—Йорк. Многие мои друзья вернулись домой в Лондон. На пару концертов нам пришлось уехать из города, вернувшись, обнаружили, что ни телевизионной установки, ни плёночного студийного магнитофона, ни других ценных вещей дома не оказалось. Нас ограбили. Мы были в бешенстве.
Из заголовков газет мы узнали, что в двухстах ярдах от того места, где мы однажды с группой жили, в Беверли—Гленн, был найден пистолет, из которого Менсон совершал свои кровавые убийства. А копы всё ещё не знают, всех ли убийц они задержали или нет. Жесть. Я бежал в пустыню, и мотоциклы и багги стали моими новыми игрушками. На некоторое время я переехал в Пустыню и Стив МакКуин стал моим соседом. Пустыня великолепное место для творчества. На выходные все собирались у меня, где пыхтели над новым материалом для следующей пластинки. Похоже, она будет для всех нас последней. В группе начались брожения. Наш басист, Денни МакКулох, написал песню прямо лёжа у бассейна и был уверен, что она станет психоделическим гимном. Мне она сразу не понравилась и я чувствовал, что девать её мне некуда.
— Почему бы тебе самому не спеть её, Денни? — спросил я. — Мы включим её в пластинку в любом случае.
Он так и сделал, но когда впервые он услышал себя по радио, он выпал в осадок. Это стало началом конца второму поколению Animals. Скоро Денни заключит контракт с Капитолем и начнёт репетировать со своей собственной группой.
Получив аванс, он выписал свою девушку из Лондона, снял дом на Мулхолланд–драйв и купил Роллс—Ройс, старой модели, конечно.
Сразу после того, как мы скомплектовали нашу последнюю вместе пластинку, Денни ушёл с головой в репетиции со своей новой группой. Лето кончилось, приближалась зима, присылая перед собой ливневые грозы, слякоть и хаос. Самое время уезжать, но я не мог расстаться с соблазнами Голливуда. И решил, что лучшее, чем я могу заняться, это выбрать себе новое жилище. Им стал старинный особняк на Траусдейл—Эстейт, принадлежавший в своё время Борису Карлоффу. Карлофф из–за своего кинематографического амплуа всегда оставался тёмной тенью в моём воображении. И я был заинтригован тем, что дом его оказался полной противоположностью. Величественным, белым, светлым, с просторными залами и со вкусом обставленным в испанском стиле. Великолепный сад оканчивался бассейном, окружённым в стиле тридцатых бело–голубыми полосатыми тентами — отличным местом для барбекю.
Читать дальше