Французские ковры ручной работы.
Элджернон Уэст – государственный деятель, главный секретарь премьер-министра Гладстона.
Артур Бальфур – государственный деятель, занимавший посты министра иностранных дел, премьер-министра и другие; его брат полковник Юстас Бальфур – архитектор.
Дусе – знаменитый модный дом XIX – начала XX века.
Перечисляются породы коров, выведенные на нормандских островах Джерси, Гернси, Олдерни и Сарк.
Мейфэр – фешенебельный район Лондона.
Обед (фр.).
Франк Лютигер – швейцарский скульптор.
Нелл Гвинн – английская актриса, фаворитка короля Карла II.
Около 190 см.
136 кг.
Джингоизм – крайне шовинистический агрессивный национализм в Англии; термин появился во второй половине XIX века.
Джордж Мередит – ведущий писатель Викторианской эпохи; Мэри Уорд (миссис Хамфри-Уорд) – писательница и общественный деятель; Мари Аделаид Л а у н д з – писательница в жанре психологического романа; лорд Керзон – видный государственный деятель и публицист, министр иностранных дел.
Джон Морли – государственный деятель, историк, редактор газеты, номинант Нобелевской премии по литературе.
Эдвин Лаченс – крупнейший английский архитектор и президент Академии художеств.
Корибанты – мифические жрецы Кибелы, участники экстатического культа.
Джон Генри Ньюмен – известнейший богослов Викторианской эпохи, перешел из англиканской церкви в католическую и активно выступал против притеснений католиков в Англии, канонизирован в 2019 году.
Ш н о р е р – попрошайка (идиш).
Пау э л л и з м – политическое течение в Великобритании середины XX века, в частности выступавшее против иммиграции, названное по имени политика Инока Пауэлла.
Высокая буржуазия (фр.).
Крик души (фр).
«Огороды победы» – движение за выращивание овощей и фруктов во время Первой и Второй мировых войн с целью снизить нехватку продуктов питания и содействовать таким образом военным усилиям страны.
Лобенгула – правитель народа матабеле в южной части Африки второй половины XIX века, славился высоким ростом и могучим телосложением.
На Флит-стрит в Лондоне располагались офисы основных британских газет.
Билль о сокращении рабочего дня предусматривал, в частности, закрытие магазинов в 20:00 по будним дням и в 22:00 по субботам с целью сократить рабочие часы продавцов и приказчиков.
Гарольд Макмиллан – премьер-министр Великобритании в 1957–1963 годах. В своей речи 1957 года Макмиллан произнес: «Давайте будем откровенны: большинство нашего народа никогда не жило так хорошо».
А это все Карпаты (нем).
Герой книги для юношества «Лорд Широкая Душа» Фрэнсиса Дж. Финна. Он помогает бедной семье, попавшей в трудную ситуацию.
Гарольд Николсон (1886–1968) – английский дипломат и член парламента, автор работ по истории дипломатии.
Генри Ченнон (1897–1958) – консервативный политик и писатель.
В оригинале непереводимый каламбур, основанный на омонимах race – народ и race – скачки.
Халу цим (ед. ч. халуц) – букв. «первопроходцы», активисты заселения и освоения Израиля.
Дафф Купер – британский политик, занимавший различные высокие посты в правительстве.
Эндрю Бонар Лоу – премьер-министр Великобритании, лидер консервативной партии.
Закон об изменениях в составе и функциях законодательных советов Индии, названный по имени министра по делам Индии Дж. Морли и генерал-губернатора Индии Г.Дж. Минто и принятый английским парламентом в 1909 году.
Эдвард Тернер, 6-й граф Уинтертон – консервативный политик, член парламента.
Освобождение осажденного города Мафекинга во время Англобурской войны было неожиданным и крупным успехом британской армии, вызвавшим всеобщее ликование в Великобритании.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу