Саймон Монтефиоре - Молодой Сталин

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймон Монтефиоре - Молодой Сталин» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Corpus», Жанр: foreign_publicism, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Молодой Сталин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Молодой Сталин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семинарист, герой-любовник, террорист, поэт, метеоролог, пират, охотник – и это далеко не все обличья Сталина, еще не ставшего тираном. Всегда ли в нем дремал безжалостный диктатор, способный уничтожить миллионы людей? Почему именно на него пал выбор истории? Каким видели Сталина современники, которые его еще не боялись? Чтобы ответить на эти вопросы, британский историк Саймон Себаг Монтефиоре разыскал уникальные архивные документы и восстановил дооктябрьский период жизни советского вождя, тщательно фиксируя каждый шаг на пути к кремлевскому трону.
Книга “Молодой Сталин” Монтефиоре, увлекательная, взвешенная и во многом неожиданная, вызвала широкий читательский отклик и стала мировым бестеллером. Она добавляет важные черты к портрету, созданному автором в предыдущей биографии – “Сталин. Двор Красного монарха”.

Молодой Сталин — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Молодой Сталин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Саймон Монтефиоре

Молодой Сталин

© 2007 by Simon Sebag Montefiore

© Л. Оборин, перевод на русский язык, 2014

© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2014

© ООО “Издательство АСТ”, 2014

Издательство CORPUS ®

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ( )

* * *

От переводчика

Перед переводчиком иностранной книги о российской истории неизбежно встает проблема цитирования: необходимо разыскать оригиналы цитат, переведенных автором на свой язык. С самого начала работы над “Молодым Сталиным” я прилагал к этому усилия. Бо́льшая часть цитат была найдена мною в книгах, на которые ссылается автор, и в Российском государственном архиве социально-политической истории (РГАСПИ). Последнее не получилось бы без содействия дирекции и сотрудников этого архива – Андрея Сорокина, Галины Горской, Ирины Селезневой и в особенности Михаила Страхова, замечательного знатока архивных фондов. Всем им я с удовольствием приношу благодарность. Через несколько месяцев после завершения перевода “сталинский фонд” РГАСПИ был целиком, за исключением засекреченных документов, выложен в свободный доступ в интернете [1], что позволило мне еще раз сверить цитаты и заполнить некоторые пропуски.

Несмотря на это, часть оригинальных цитат осталась для меня недоступна. Это, прежде всего, цитаты из текстов, находящихся в грузинских архивах: на работу с некоторыми из них автору было дано личное разрешение тогдашнего президента страны Михаила Саакашвили; получить такое разрешение для российского издания “Молодого Сталина” в условиях отсутствия дипломатических отношений между Россией и Грузией едва ли представлялось бы возможным. Значительная часть текстов из этих архивов, насколько могли судить я и редактор этой книги, написаны по-грузински, и, следовательно, можно переводить эти цитаты, полагаясь на автора. Однако есть тексты, написанные по-русски. Мы восстановили те их фрагменты, которые доступны в русскоязычных работах, но часть прямой речи пришлось перевести в косвенную. Точно так же мы поступали с теми недоступными нам цитатами, в оригинальном языке которых не были уверены. В самых крайних случаях приходилось все же прибегать к “переводу перевода”. Эти случаи немногочисленны, но я хотел бы попросить за них извинения. К сожалению, мне не удалось добраться и до текстов, хранящихся в архивах Парижа и Стэнфордского университета.

Один из ключевых документов, на который ссылается Монтефиоре, – воспоминания матери Сталина, записанные в 1930-х, – недавно, уже после завершения нашей работы, был опубликован в русском переводе Игоря Оболенского [2]. По зрелом размышлении было решено оставить в настоящем издании уже сделанный мной перевод текста Монтефиоре.

При переводе я исправлял мелкие фактологические ошибки автора (например, транскрипцию имен и неверную атрибуцию цитат) – сообщаю об этом на случай, если кто-то из читателей пожелает сличить перевод с оригиналом книги Монтефиоре. Надеюсь, что я сделал все возможное для того, чтобы перевод не потерял по сравнению с оригиналом в достоверности.

Мне приятно поблагодарить редактора моего перевода – Евгению Лавут. Ее замечания, уточнения, предложения неизменно были точны и доброжелательны. Благодарю также моих друзей и знакомых – историков: Владимира Максакова, снабдившего меня многими книгами, Михаила Мельниченко, который помог мне в непростой процедуре получения доступа к архивам, Игоря Петрова, который прислал мне цитаты из оригинальных воспоминаний Г. Уратадзе.

Лев Оборин

Моему дорогому сыну Саше

Молодой Сталин - фото 1 Введение Все молодые люди одинаковы говорил Сталин зачем писать о - фото 2 Введение Все молодые люди одинаковы говорил Сталин зачем писать о - фото 3 Введение Все молодые люди одинаковы говорил Сталин зачем писать о - фото 4

Введение

“Все молодые люди одинаковы, – говорил Сталин, – зачем писать… о молодом Сталине?” Но это не так: он всегда отличался от других. Его юность была полна драм и приключений, она была необычной. Когда в старости он размышлял о загадках своей молодости, то думал уже по-иному. “Нет и еще не было таких секретов, которые не стали бы впоследствии достоянием всех”, – рассуждал он. Для меня как для историка, который приоткрывает завесу над его подпольной жизнью вплоть до появления в новом советском правительстве в качестве одного из главных сподвижников Ленина, эти слова совершенно верны: многие его секреты теперь могут быть раскрыты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Молодой Сталин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Молодой Сталин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Молодой Сталин»

Обсуждение, отзывы о книге «Молодой Сталин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x