В этой главе все цитаты из Джона Берримена, источник которых не указан, заимствованы из подробнейшего биогра-фического исследования, написанного Джоном Хаффенденом: Haffenden J. The Life of John Berryman. Routledge & Kegan Paul, 1982. В свою очередь, это исследование основано на материалах архива Джона Берримена в Миннесотском университете.
Из интервью Дороти Роквелл Джону Хаффендену. Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 65.
Из интервью Лайонела Триллинга Джону Хаффендену. Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 73.
Berryman J. Monkhood // Berryman J. Collected Poems 1937–1971. P. 195.
Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 110.
Simpson E. Poets in their Youth. Faber, 1982. P. 157.
Берримен уподобляет отмеченное оспинами лицо Анны драгоценной керамике: «Эта щербатая кожа напоминает о крабах и ракушках кувшина Палисси» (строфа 28 поэмы). — Примеч. пер.
Berryman J. Homage to Mistress Bradstreet // Berryman J. Collected Poems 1937–1971. P. 133.
Levine P. Mine Own John Berryman // Recovering Berryman: Essays on a Poet / ed. by Richard J. Kelly and Alan K. Lathrop. P. 38.
Менестрель-шоу — форма американского народного театра XIX века. Шаблонные характеры занимали фиксированные позиции: благовоспитанный собеседник стоял посередине, двое других — по бокам от него, вышучивая слова центрального персонажа и распевая смешные песенки. — Примеч. пер.
Berryman J. The Dream Songs. P. 61.
Ibid. P. 371.
Lowell R. The Poetry of John Berryman // New York Review of Books. 28 May 1964.
Rich A. Mr. Bones, He Lives // The Nation. Vol. 198. Issue 22. 25 May 1964.
Из письма Берримена Уильяму Мередиту от 16 сентября 1965 года. Цит. по: William Meredith Collection of Papers, 1941–1973. Berg Collection.
Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 340.
Berryman J. Dream Song 310 // Berryman J. The Dream Songs. P. 332.
Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 340.
Из письма Берримена Уильяму Мередиту от 1 февраля 1970 года. Письмо хранится в Архиве Берга.
Из письма Берримена Уильяму Мередиту от 18 июня 1970 года. Письмо хранится в Архиве Берга.
Berryman J. Recovery. P. 7.
Berryman J. Recovery. P. 3.
Berryman J. Recovery. P. 127.
Ibid. P. 167.
Ibid. P. 188.
Ibid. P. 138.
Фицджеральд Ф. С. Избранные произведения: В 3 т. Т. 1. С. 422.
Фрейд З. Недовольство культурой [1929] / пер. А. Руткевича // Фрейд З. Психоанализ творчества: Леонардо да Винчи, Микеланджело, Достоевский. М.: Алгоритм, 2016. С. 17.
Bellow S. Introduction // Berryman J. Recovery. P. XII–XIV.
Berryman J. The Facts & Issues // Berryman J. Collected Poems 1937–1971. P. 263.
Цит. по: Simpson E. Poets in their Youth. P. 250.
Из письма Берримена Марку Ван Дорену (не датировано; 1970–1971?). Письмо хранится в Архиве Берга.
Цит. по: Mariani P. Dream Song: The Life of John Berryman. University of Massachusetts Press, 1996. p. 495.
Цит. по: Berryman J. We Dream of Honour: John Berryman’s letters to his mother. P. 376–377.
Berryman J. Dream Song 70 // Berryman J. The Dream Songs. P. 77.
Berryman J. Dream Song 384 // Berryman J. The Dream Songs. P. 406.
Berryman J. Recovery. P. 192.
Ibid. P. 139–140.
Цит. по: Bowlby J. Separation: Anxiety and Anger. Basic Books, 1973. P. 27.
Felitti V. The Origins of Addiction: Evidence from the Adverse Childhood Experience Study // Program, 2004. P. 547–559.
Berryman J. Dream Song 96 // Berryman J. The Dream Songs. P. 113.
Berryman J. We Dream of Honour: John Berryman’s letters to his mother. P. 19.
Berryman J. We Dream of Honour. P. 4.
Berryman J. Recovery. P. 238.
Из интервью Бетти Педди Джону Хаффендену. Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 374.
Berryman J. Eleven Addresses to the Lord / Collected Poems 1937–1971. P. 219.
Berryman J. Recovery. P. 242.
Цит. по: Bailey B. Cheever: A Life. P. 513.
Из интервью Кэрол Китман Блейку Бейли. Цит. по: Bailey B. Cheever: A Life. P. 513.
Cheever J. Letters. P. 317.
Cheever J. Journals. P. 285.
Чивер Д. Фальконер. С. 214.
Там же. С. 222.
Cheever J. Journals. P. 300.
«Ceremonies of innocence» — отсылка к стихотворению У. Б. Йейтса «The Second Coming» («Второе пришествие»). — Примеч. пер.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу