При этих словах гости защелкали языками и покачали головами, выражая сомнение и неодобрение.
- И в то же время это не был плен. Нет, наши генералы объявили нам, что император отдал нас взаймы Советскому правительству. За хорошую работу на прощание русские мне подарили сапоги. Вот они, - показал Дэнсай.
Тут гости снова защелкали языками и закачали головами, но теперь они выражали крайнюю степень удивления.
- Да, да, мы были не в плену, а в гостях, так написано в приказе по славной восьмой дивизии квантунской императорской армии и подписано генералом Сумитсу. Привяжите меня к земле над ростком бамбука, и пусть он меня прорастет насквозь, если это было не так!
При последних словах глаза Дэнсая зловеще сверкнули. Но никто ему и не возразил. Только старшина сказал:
- Значит, русские не победили вас в Маньчжурии?
- Нет, они просто уничтожили тех, кто попытался против них сражаться, а остальных милостиво приняли и угостили.
- Да? Но чем же могли угостить японцев эти белые варвары?
- Рисом, уважаемые мои односельчане, рисом.
- Разве в снегах России растет рис? Это невероятно! - раздались голоса.
Дэнсай насмешливо оглянулся.
Уже совсем стемнело, и теперь вокруг дома теснилось много народу. Мать зажгла висячую лампу, спускавшуюся с потолка. Она освещала домик Китидзо изнутри, как бумажный фонарь, повешенный между небом и водой рисовых полей. И гора, покрытая кривыми соснами, и все темные постройки растворились во мраке. И теперь, видимый отовсюду, отраженный в рисовых полях, всем сверкал и всех притягивал только этот маленький крестьянский домик, внутри которого сидел необыкновенный, потерянный и вернувшийся сын Китидзо.
Дэнсай прислушался, как стучат по дороге деревянные сандалии спешащих его послушать односельчан, откашлялся и сказал:
- Да, у них растет рис, но они не умеют его есть.
- О-о, вы слышали - русские не умеют есть рис!
- Да, они берут его не двумя палочками, как мы, а большими ложками, вот такими.
Вытащив из-за голенища сапога, Дэнсай показал странный предмет наподобие игрушечной лодки с ручкой, и все рассмеялись.
- Ну, ну, что там еще? - поощряли соседи.
И, боясь пропустить хоть одно слово, высокая Оеси прикрикнула на ребенка:
- Да замолчишь ли ты? Не то прибежит лягушка со стеклянными глазами и тебя первого задавит!
Ее сыну Тинтаю было уже четыре года, и он самостоятельно выбегал на большую дорогу, где не раз пугался этих страшных железных созданий.
Тинтай замолчал, засунул палец в рот.
А какой-то парень простодушно расхохотался:
- Ай-ай-ай! Чтобы есть такой штукой, надо иметь много риса!
Всех удивляла ложка. Один из соседей взял ее в руку.
- Вот чудаки! Разве можно употреблять за столом такую посудину? Да ею можно зацепить сразу все, что в чашке! Съешь все один и оставишь голодными отца, мать и тетушку с бабушкой!
Это замечание вызвало неудержимый смех. Смеялся даже полицейский, которому было приятно, что Дэнсай так потешается над русскими.
- Охо-хо, какие смешные люди! Разве можно совать в рот рис таким способом! - сказал толстый Кихей, утирая слезинки, выступившие от смеха на его заплывших глазах.
- Теперь мне беда: я приучился есть рис такой русской ложкой... Не знаю, как я удержу теперь наши тонкие палочки, - сказал Дэнсай.
- Ого, не бойся, - ответили тут из толпы, - мы сами отвыкли от них.
- Был бы рис, а есть научишься.
- Позвольте, а разве все мои соседи не рисосеи? Разве мы не среди рисовых полей?
- Дэнсай, Дэнсай, еще про русских, это смешно!
- Хорошо. Там много смешного. Они живут как большие чудаки. У них, например, нет помещиков. Совсем нет.
- Так откуда же они берут землю? - раздался недоуменный голос. - Ведь ее можно доставать, арендуя у помещиков!
- Они понятия не имеют, что значит "арендовать землю".
- Вы слышали? Они не умеют даже обращаться с землей! - обрадовался управляющий помещика. - Недаром нас призывал император на эти пустынные пространства.
- Но эти пространства засеяны, - сказал Дэнсай, - и урожаи с них велики.
- Куда же они их девают?
- Часть государству, а остальное себе.
- А помещику?
- Так у них же нет помещиков. Вот беда. Поэтому они и не знают, куда девать урожай. Им, несчастным, поэтому и приходится иметь такие большие ложки...
Раздался смех, вначале неуверенный, слабый, потом пошел все больше, сильней и наконец перешел в хохот.
- Дэнсай, соври про что-нибудь еще.
- Расскажите лучше вы, односельчане, как у вас дела с помещиками. Не собираются ли власти дать арендаторам хоть немного земли?
Читать дальше