• Пожаловаться

Яльмар Бергман: Сказки скандинавских писателей

Здесь есть возможность читать онлайн «Яльмар Бергман: Сказки скандинавских писателей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, год выпуска: 1990, ISBN: 5-289-00672-9, издательство: Лениздат, категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Яльмар Бергман Сказки скандинавских писателей
  • Название:
    Сказки скандинавских писателей
  • Автор:
  • Издательство:
    Лениздат
  • Жанр:
  • Год:
    1990
  • Город:
    Ленинград
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-289-00672-9
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сказки скандинавских писателей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки скандинавских писателей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге широко представлены сказки скандинавских писателей классиков и наших современников. В числе авторов X. К. Андерсен, П. К. Асбьёрисен, С. Топелиус, Т. Янссон, А. Стриндберг, С. Лагерлёф, А. Линдгрен и другие, а также ряд малоизвестных и неизвестных в нашей стране писателей. Большинство сказок, опубликованных в сборнике, впервые переведены на русский язык.

Яльмар Бергман: другие книги автора


Кто написал Сказки скандинавских писателей? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сказки скандинавских писателей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки скандинавских писателей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Особую группу литературных сказок Швеции конца XIX — начала XX в. составляют сказки Стриндберга, Лагерлёф и Бергмана. Сказка Стриндберга — сложная, изобилующая множеством реалий — исторических и научных. В основе сказки «Золотые шлемы Оллеберга» — народное предание, родственное датскому преданию о Хольгере Датчанине. Сказка «Голубянка находит Золотой Цветень» написана в традициях позднего Андерсена, когда датский писатель создавал научно-популярные сказки, повествовавшие о разных явлениях природы с научной точки зрения. Но принцип изложения был выработан великим сказочником еще раньше. Так, в сказке «Снежная королева» сад, как позднее у Стриндберга, — своеобразный учебник ботаники, где в увлекательной форме рассказывается о многих растениях и цветах.

Лагерлёф написала несколько небольших малоформатных сказок. В трагической сказке «Подменыш», основанной на народном предании о троллях, подменивших своего детеныша на ребенка, она воспевает необычайную силу материнской любви. Только эта любовь и безграничное терпение матери, которая заботится о страшном троллёнке, заставляют троллиху вернуть мальчика родителям. О высокой сестринской любви рассказывается в сказке «Черстин Старшая и Черстин Меньшая».

Один из крупнейших романистов Швеции Бергман стал также популярным сказочником и по принципам своего творчества примыкал к Стриндбергу. Кредо Бергмана: «Открывай шкатулку и бери любую сказку» — сходно с позицией Андерсена 1840-х гг. Сюжеты Бергмана взяты из разных сфер жизни, зачастую в них использованы фольклорные мотивы.

В последние десятилетия XIX в., особенно на рубеже столетий, и в начале XX в. в Швеции пробуждается глубокий интерес к сказке. С 1899 г. Объединение шведских учителей неполных средних школ стало издавать серию книг под названием «Детская библиотека. Сказка», которая продолжает выходить и в наше время. Одновременно печатались всевозможные журналы и альманахи, где также публиковались сказки. Наибольшую известность снискали «Рождественский домовой» и «Среди домовых и троллей». Альманах «Среди домовых и троллей» начал выходить в 1907 г. и на протяжении 30 лет, до 1937 г., редактировался писателем Грайером.

Собственный мир сказок по заказу этого альманаха создал молодой художник Ион Бауэр (1882–1918). На страницах альманаха получили известность многие авторы литературных сказок Швеции. В них романтизировались шведская природа, её волшебные обитатели, приключения обыкновенных, ничем не примечательных людей. Недаром Топелиус когда-то писал: «Дайте детям, помимо уроков, здоровое чтение, и вы заполните пробел в воспитании народа».

Первые пять лет в альманахе печатались сказки, построенные в основном на народной основе, сказки приключенческие, волшебные и природоведческие. Затем начали публиковать главным образом придуманные сказки. Альманах, как и многие другие издания сказок, пользовался большим успехом. Однако к Рождеству 1925 г. наступило перенасыщение сказкой. Одна из женщин-критиков писала тогда, что большинство сказочных сборников лишены творческой фантазии и подлинно сказочного настроения. Однако сказки таких авторов, как Нюблум, Валенберг и Бесков, Гранер, Челлин и др., остались достоянием шведской сказочной литературы.

Датчанка Нюблум девочкой встретила Андерсена в доме его друзей. Позднее, когда она жила уже в Швеции, Андерсен навестил её и её мужа. Увидев новорожденного сына Хелены, сказочник посоветовал ей: «Не забудь рассказать мальчику, когда он вырастет, что Андерсен стоял на коленях у его колыбели».

Андерсен-сказочник нравился Нюблум. «Он своим творчеством показал, — писала она, — какое большое значение имеет форма сказки. Это своего рода прозаическая лирика, где поэт может выразить свои мысли и чувства и где может случиться все что угодно. Но здесь, как и во всякого рода искусстве, одинаково необходимы две вещи: идея, дающая импульс всей композиции, и точное, ясное изучение действительности, природы и людей». В 50 лет Нюблум, вдохновленная шведской природой, сама начала писать сказки.

Бьёрнсон написал предисловие к сборнику Нюблум «Венец сказок». (Особенно любил он сказку о девушке, которая пожертвовала всем ради своего искусства.) Он назвал сказки Нюблум частицей солнечной лирики Севера, расцветавшей в душе высокой культуры.

Валенберг особенно близки социальные мотивы. В трагической сказке «Кожаный мешок» герой переносит страшные страдания не только ради блага своей семьи, но и ради односельчан. Он одерживает победу над троллями, над страшными темными силами и добывает зерно для всей своей голодной округи.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки скандинавских писателей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки скандинавских писателей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки скандинавских писателей»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки скандинавских писателей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.