Яльмар Бергман - Сказки скандинавских писателей

Здесь есть возможность читать онлайн «Яльмар Бергман - Сказки скандинавских писателей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Лениздат, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки скандинавских писателей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки скандинавских писателей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге широко представлены сказки скандинавских писателей классиков и наших современников. В числе авторов X. К. Андерсен, П. К. Асбьёрисен, С. Топелиус, Т. Янссон, А. Стриндберг, С. Лагерлёф, А. Линдгрен и другие, а также ряд малоизвестных и неизвестных в нашей стране писателей. Большинство сказок, опубликованных в сборнике, впервые переведены на русский язык.

Сказки скандинавских писателей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки скандинавских писателей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И когда в 1841–1851 гг. замечательные ученые-фольклористы Петер Кристен Асбьёрнсен и Йёрген Му издали свои «Норвежские народные и детские сказки», в которых вернулись к нормам народного языка, это носило характер утверждения национального самосознания и норвежской народной культуры. В сказках «Из рода хульдры», «Вечер в соседской усадьбе», «Король с горы Экеберг» Асбьёрнсен и Му воссоздали среду, в которой рассказывались народные сказки и предания, соединив живое, реальное повествование с выдумкой и фантазией, и создали тем самым своеобразную литературную сказку. Волшебство, фантастика сочетались там с картинами действительности.

В основе глубоко национальных, поэтических сказок Юнаса Ли «Анвэрская чайка», «Лес», «Зов мельницы» — тесная, творчески трансформированная связь с фольклором и любовь к норвежской природе.

Сказки Регине Нурман при всей их традиционности, выразившейся в обработке и частичном пересказе произведений норвежского фольклора, обладают оригинальной аранжировкой. Они также чрезвычайно национальны — действие происходит на фоне колоритной норвежской природы. В сказках описывается нелегкая жизнь норвежских крестьян и рыбаков. И в лучших традициях скандинавской литературной сказки их мир сосуществует с волшебным миром обитателей морского дна. Сказка «Козел-круторог» своеобразно интерпретирует рассказ о том, как сын пытается найти средство исцеления отца.

Наиболее оригинальна сказка «Сын морского короля», где рассказывается о союзе морского короля и земной женщины.

* * *

Одним из самых талантливых последователей Андерсена в Финляндии, писавших на шведском языке, был Топелиус. Непринужденность и простота произведений датского сказочника поразили Топелиуса, и он обратился к жанру сказки. Он воспевал в своей сказке историю Финляндии, её чудесную природу, её умный, трудолюбивый народ. Куда только не заносила фантазия Топелиуса — и на юг Персии, и на север, в далекую Лапландию. Он рисует заколдованный корабль «Рефанут» и пламенную самоотверженную любовь в сказке «Принцесса Линдагуль», куда вводит мотивы лапландских сказок о колдунах. В волшебно-исторической сказке «Домовой Абоского замка» Топелиус рассказывает о знаменитых мужах, прославивших Финляндию, и достоверно описывает замок в Або, где обитает фантастический герой фольклора — домовой. Он сочетает исторические реалии с полупризрачной, таинственной жизнью обитателей Абоского замка. Он отвечает на вопрос «Как кузнец Пааво подковал паровоз» и рассказывает о наделенной необычайной силой, близкой к звездам, девочке Звездоглазке.

Лучшие традиции скандинавской и финляндской литературы восприняла наша современница Янссон. Её герои умеют преодолевать собственные эгоистические ощущения и дарить тепло и радость окружающим. Они стремятся к более высокой жизненной цели, нежели собственный покой и благополучие.

В сборнике сказок «Дитя-невидимка» живут и действуют те же самые персонажи — муми-тролли, Снусмумрик, Мю, хемули и пр., что и в повестях-сказках Янссон. Сказки эти добры и юмористичны, полны любви и уважения к малым и слабым. Снусмумрик, друг Муми-тролля, главного героя всех произведений Янссон о муми-троллях, в сказке «О самом последнем в мире драконе» отказывается от живого дракончика, который полюбил его, так как не хочет обидеть Муми-тролля. Ведь это Муми-тролль нашел дракончика, а тот предпочел своему хозяину Снусмумрика. И Снусмумрик отсылает дракончика в дальнее плавание. В сказке «Весенняя песня» он же помогает крошечному существу, у которого и имени-то не было, обрести чувство собственного достоинства. В сказке «Дитя-невидимка» только любовь и внимание окружающих, особенно мамы Муми-тролля, помогают исцелиться девочке, ставшей невидимкой из-за дурного обращения. Полюбив маму Муми-тролля и защитив её, девочка обретает свое прежнее, истинное лицо. В сказке «Ель» семейство муми-троллей раздает голодным и бесприютным все, что у них есть, устраивает для обитателей Долины веселое Рождество.

Характернейшей особенностью сказочного творчества Янссон является то, что текст её произведений неразрывно связан с собственными иллюстрациями писательницы.

И текст этот непонятен без рисунков Янссон, так же как рисунки без текста.

***

Период 1890–1915 г. был первым периодом «золотого века» в шведской сказочной литературе. С этого времени вполне можно говорить как о классиках, так и о современных писателях, уравнявших литературную сказку Швеции в правах с другими жанрами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки скандинавских писателей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки скандинавских писателей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки скандинавских писателей»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки скандинавских писателей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x