ДИВО-КОНЬ И ЧУДО-ПТИЦА
Перевод Н. Матвеевой
Индийский царь
Когда-то
Имел такую птицу,
Которая и солнце
Заставила б затмиться
Была у ней не песня,
А лепет ручейка.
Несла она не яйца,
А лал да жемчуга.
Несла она не яйца,
А чистые топазы,
Опалы,
Изумруды,
Бериллы да алмазы…
Сокровищница-птица!
Поющая казна!
Царю
Всего на свете
Милей была она.
Но ветры носят вести,
А люди слушать рады.
И вот
О дивной птице
Прослышал царь Эллады;
Прослышал,
Засмеялся
И, без дальнейших слов,
В индийский край далёкий
Послал своих послов.
— Добрый царь индийский, —
Царю сказали греки, —
Твой род
Да будет славен
Отныне и вовеки!
Прослышал царь Эллады,
Наш добрый государь,
Что птицей,
Чудо-птицей
Владеешь ты, о царь!
Властителя властитель
Эллады вопрошает:
Не хочешь ли меняться?
Ну что тебе мешает?!
Отдай царю Эллады
Сокровище своё
И всё, что ни запросишь,
Получишь за неё!
— Скажите государю, —
Индийский царь ответил, —
Что нечто для обмена
И я себе приметил.
Пускай он мне подарит
Волшебного коня,
Тогда и чудо-птицу
Получит от меня.
Ах, конь золотогривый!
Белее белой вьюги!
От слёз по нём
Ржавели
У воинов кольчуги…
С таким конём
Забудешь
Секрет ходьбы пешком;
Он гору перескочит
Всего одним прыжком…
…Когда же
С чудо-птицей
Царь Индии
Расстался,
На лестнице, у входа,
Он, плача, распластался.
Когда же
Царь Эллады
Раскланялся с конём,
То стал рыдать, и плакать,
И песни петь о нём.
Бегут,
Летят недели
Над царскими дворами…
Монархи обменялись
Бесценными дарами.
Один
У птичьей клетки
Проводит день за днём,
Другой
Сидит в конюшне —
Любуется конём.
Но как волшебной птице
Живётся на чужбине?
Не жемчуг,
Не алмазы
Несёт она отныне,
Не лалы, не топазы
Не яхонт-изумруд,
А простенькие яйца,
Как куры все несут.
А конь
Кидал косые
И загнанные взоры
И больше,
Как ни странно,
Не прыгал через горы;
Посекся хвост кудрявый,
Поникла голова…
Пришлось
Царю индийцев
Возить на нём
Дрова…
Шло время.
Царь Эллады
Томительно и долго
Сидел у птичьей клетки
И ждал от птицы
Толка.
Но бденье и раденье
Плодов не принесло.
И горько царь.
Заплакал
И сел писать
Письмо:
«О славный царь индийский,
О брат мой ненаглядный!
Какой же я был глупый,
Какой же я был жадный!
И как за то наказан!..
О мой высокий брат,
Прости,
Но чудо-птицу
Я шлю тебе назад!
Несёт она, мерзавка,
Не лал,
Не изумруды,
А простенькие яйца,
Каких повсюду груды!
Хоть ешь ты их сырые,
Вари вкрутую, жарь…
Но — сам суди! —
На что мне
Яичница?!
Я — царь!
Такую «чудо-птицу»
Я взял бы и без спроса!
Такие «чудо-птицы»
Клюют в деревне просо!
О славный царь индийский!
О мой высокий брат!
Не знаю, что за притча,
Но птицу шлю назад».
А славный царь индийский,
Устав с конём возиться,
Сказал: — На что мне кляча?
О где ты, чудо-птица?!
Какой невероятный
Я промах допустил,
Когда приветил Клячу,
А птицу отпустил!
Эй, кто меня избавит
От этого Пегаса?!
Я больше, чем конину,
Люблю баранье мясо!
Смотреть на это «диво»
И то бросает в жар…
Сколь мало ты, коняга,
Похож на царский дар!
И сел писать посланье
Правителю Эллады:
«…Я думал,
Что в Элладе
Все лошади крылаты,
Но эта оказалась
Бескрылой, как назло!
Как нам с тобой — не знаю,
Но ей — не повезло.
Держал я эту лошадь
В довольстве и прохладе,
Но ей гораздо больше
Понравилось
На складе,
Поскольку в ней открылся
Талант ломовика…
Находка для хозяйства,
Урон для ездока.
О славный царь Эллады!
О царственнейший брат мой!
Верни мне чудо-птицу!
Возьми коня
Обратно!»
И вскоре
Конь вернулся
На родину свою,
А птица,
Чудо-птица —
К индийскому царю.
Читать дальше