Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песни Матушки Гусыни

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песни Матушки Гусыни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Детские стихи, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песни Матушки Гусыни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песни Матушки Гусыни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборники стихов и песен «Матушки Гусыни» — это ценнейшая золотая россыпь английской народной поэзии, промытая временем из пустой породы сиюминутных пустяков. Они начали печататься в Англии более двух с половиной веков назад, но некоторые из входящих в них текстов были известны уже в XV веке. Эти прелестные миниатюры предстают в широчайшем своем разнообразии — от колыбельных и игровых песенок, юношеской любовной лирики до вполне взрослой лирики с по народному простым и ясным осмыслением всего многообразия жизни.
Для юных жителей всех англоязычных стран эта книга стала поистине древом познания. Отдельные строчки и выражения из нее давно и прочно укоренились не только в бытовой, но и в литературной языковой практике. Темы и даже сюжеты из «Матушки Гусыни» использовали в своих произведениях многие английские и американские писатели. С годами эта традиция лишь усиливается, охватывая все более широкий круг приложений — кино, рекламу, политику и пр. Неспроста стихи и песни «Матушки Гусыни» переведены почти на все языки.
Двуязычный сборник, предлагаемый вашему вниманию, адресован широкой читательской аудитории. Он порадует и детей и взрослых, а также всех изучающих английский язык.

Песни Матушки Гусыни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песни Матушки Гусыни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
/Колодец/

IX

Teaching, Preaching and Frankly Lulling Tales

Стихи обучающие, поучающие и откровенно убаюкивающие

TOM THUMBS ALPHABET Awas an Archer who shot at a frog Вwas a Butcher who - фото 49
TOM THUMB’S ALPHABET

Awas an Archer who shot at a frog.
Вwas a Butcher who had a great dog.
Сwas a Captain all covered with lace.
Dwas a Drummer who played with a grace.
Ewas an Esquire with pride on his brow.
Fwas a Farmer who followed the plough.
Gwas a Gamester who had but ill luck.
Hwas a Hunter who hunted a buck.
Iwas an Italian who had a white mouse.
Jwas a Joiner who built up a house.
Кwas a King so mighty and grand.
Lwas a Lady who had a white hand.
Mwas a Miser who hoarded up gold.
Nwas a Nobleman gallant and bold.
Оwas an Organ boy who played for his bread.
Pa Policeman of bad boys the dread.
Qwas a Quaker who would not bow down.
Rwas a Robber who prowled about town.
Swas a Sailor who spent all he got.
Twas a Tinker who mended a pot.
Uwas a Usurer, a miserable elf.
Vwas a Vintner who drank all himself.
Wwas a Water with dinners in store.
Xwas expensive and so became poor.
Ywas a Youth who did not like school.
Zwas a Zany who looked a great fool.

АЗБУКА В ЛИЦАХ

Абыл Аптекарь с фарфоровой ступкой.
Б— Барабанщик безусый и хрупкий.
В— Ветеран, он не струсил ни разу.
Гбыл Герольд с королевским указом.
Дбыла Дама, сидела за пяльцами.
Ебыл Епископ с холеными пальцами.
Жбыл Жестянщик с большим молотком.
3— Забияка с большим кулаком.
Ибыл Игрок, зубоскал и хитрюга.
Кбыл Крестьянин, идущий за плугом.
Лбыл Лакей в темно-красной ливрее.
Мбыл Матрос, прикорнувший на рее.
Нбыл Наследник английской короны.
Обыл Охотник в берете с помпоном.
П— Полисмен, величавый и строгий.
Рбыл Разбойник на старой дороге.
Сбыл Сановник со свитой и стражей.
Т— Трубочист, перепачканный сажей.
Убыл Учитель с поджатой губой.
Ф— Флотоводец с подзорной трубой.
Xбыл Хозяин трактира на площади.
Цбыл Циркач, делал стойку на лошади.
Ч— Часовщик с неразлучною лупой.
Шбыл Шарманщик с мартышкою глупой.
Щ— Щеголиха в сиреневом платье.
Эбыл Эсквайр, восемь ярдов в обхвате.
Юбыл Юрист, очень знающий с виду.
Яих представил вам по алфавиту.
Но Й, Ы, Ь, Ъ
Таких чудаков не нашел я никак.

* * *

Little drops of water,
Little grains of sand,
Make the mighty ocean
And the pleasant land.

КАПЛИ И ПЕСЧИНКИ

Из капелек тумана,
Из зернышек песка —
Громада океана
И мощь материка.

THE WHITETHORN-TREE

The fair, fair maid, on the first of May,
That goes to the fields at break of day,
And washes in dew by the whitethorn-tree,
Will ever blithe and bonny be.

ЧЕРЕМУХА

Если выйдет в поле красотка молодая
Утром на рассвете первого дня мая
И с ветвей черемухи умоется росой,
Будет вечно радовать всех своей красой.

WELSH RABBIT

The gallant Welsh of all degrees
Have one delightful habit:
They cover toast with melted cheese
And call the thing a rabbit.
And though no hair upon it grows,
And though it has no horny toes,
No twinkling tail behind it,
As reputable rabbits should —
Yet take a piece and very good
I’m bound to say you’ll find it.

КРОЛИК ИЗ УЭЛЬСА Все хозяйки вязнут в тесте А в Уэльсе свой секрет Хлеб и - фото 50
КРОЛИК ИЗ УЭЛЬСА

Все хозяйки вязнут в тесте,
А в Уэльсе свой секрет:
Хлеб и сыр поджарят вместе —
И прекрасней блюда нет.

Хлеб блистает в новой роли,
Я б его назвал КОРОЛЬ,
Но они назвали КРОЛИК —
Невеликая, но роль.

И пускай на нем ни шерсти,
Ни когтей и ни хвоста,
Должен вам сказать по чести,
Назван так он неспроста.

Выгнул спинку ломтик хлеба,
Сыр под коркой не застыл:
Удовольствие — до неба,
И зачем к нему хвосты?

THERE WAS A MONKEY

There was a monkey
Climbed up a tree,
When he fell down,
Then down fell he.

There was a crow
Sat on a stone,
When he was gone,
Then there was none.

There was a horse
Going to the mill
When he went on,
He stood not still.

There was an old wife
Did eat an apple,
When she had ate two,
She had ate a couple.

There was a butcher
Cut his thumb,
When it did bleed,
Then blood did come.

There was a lackey
Ran a race,
When he ran fast,
He ran apace.

There was a navy
Went into Spain,
When it returned,
It came again.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песни Матушки Гусыни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песни Матушки Гусыни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Автор неизвестен Европейская старинная литература - Лузитанская лира
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен - Европейская старинная - Фортунат
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен - Европейская старинная - Прекрасная Магелона
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен - Европейская старинная - Песнь о Сиде
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен Европейская старинная литература - О возвышенном
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Робин Гуд
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о Тристане и Изольде
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о докторе Фаусте
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Скандинавская баллада
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Поэзия вагантов
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Средневековые французские фарсы
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песнь о Нибелунгах [прозаический пересказ]
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Отзывы о книге «Песни Матушки Гусыни»

Обсуждение, отзывы о книге «Песни Матушки Гусыни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x