Ида Родич - Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch

Здесь есть возможность читать онлайн «Ида Родич - Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трогательные истории на немецком и русском языке на основе сюжетов из повседневной жизни, отражающих темы в изучении иностранных языков. Красивые иллюстрации. Корректор – носитель немецкого языка. Rührende Kurzgeschichten mit schönen Bildern aufgrund alltäglicher Sujets, welche mit den im Fremdsprachenunterricht behandelnden Themen im Einklang stehen.

Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Любовь с первого взгляда

На следующее утро Марта встает рано. Она одевается и спешит на улицу.

Прежде всего, Марта хочет взглянуть на своих старых друзей на соседнем дворе. Там живут две собаки, персидский кот и много кур.

Марта смотрит сквозь щель в заборе во двор соседей и видит, что старая собака Ника лежит возле своей будки. Марта кричит ей: «Привет, Ника!» Собака поворачивает голову в сторону девочки, но не лает. Марта зовет другую собаку, Тайфуна. Тайфун сразу же узнает Марту и бурно радуется их встрече. Он прыгает, визжит и виляет хвостом. Тайфун хочет сказать Марте: «Как хорошо, что ты приехала, Марта. Теперь мы снова можем играть вместе».

Персидского кота Биньямина нигде не видно. Эта соня спит еще в это время в своей мягкой постельке в доме…

Вдруг Марта видит чудо. Прямо под забором, там, где прошлым летом жили куры, она обнаруживает живое золотистое облачко из совсем маленьких нежных комочков в пушистой шкурке.

«Это же цыплята!» – восхищается девочка. Она рассматри-вает бегающих цыплят и спрашивает деда: «Дед, а где их мама, большая курица?»

Этого дед не знает. Марта сразу же начинает волноваться за цыплят: Как же малыши живут без мамы? Марта без своей мамы и дня прожить не может. Девочке жаль бедных цыплят.

«Если у цыплят нет курицы-мамы, значит, о них должна заботиться я!» – решает Марта.

«Дед, это мои цыплята?» – осведомляется Марта у деда.

«Нет, Марта. Это цыплята нашего соседа», – разочаровыва-ет ее дед.

Марта смотрит на крошечные комочки. Она уже так любит цыплят! Девочка хочет, чтобы цыплята были ее всегда и еще раз спрашивает у деда: «Дед, а может быть, это все-таки мои цыплята?»

«Да нет же, Марта. Цыплята живут у соседа. Но ты можешь их видеть каждый день».

«Я хочу о них заботиться, дед!» – поправляет его внучка.

«Но цыплята вовсе не нуждаются в этом. Они хорошо защи-щены, самостоятельны, и у них всегда есть корм и вода», – утешает ее дедушка.

Марта плачет: «Бедные цыплята. Ведь они хотят, чтобы я их гладила и играла с ними…»

«Ну, ладно, Марта, хорошо», – сдается, наконец, дед. «Сей-час мы все уладим. Я поговорю с соседом, и тогда ты сможешь ухаживать за цыплятами вместе с ним, согласна?»

«Согласна, дед», – облегченно вздыхает Марта.

Spieglein, Sieglein an der Wand, wer ist die schönste im ganzen Land?

Dieser Schmuck ist so süß Marta steht vor dem Spiegel kämmt ihre Haare und - фото 5

Dieser Schmuck ist so süß!

Marta steht vor dem Spiegel, kämmt ihre Haare und bewundert im Spiegel ein sehr hübsches kleines Mädchen. Marta gefällt ihr Spiegelbild. Das Mädchen hat blonde lockige Haare, große blaue Augen, rosa Wangen und einen kleinen roten Mund. Sie hat ein schönes Kleidchen an. Das Mädchen lächelt und zeigt ihre hübschen weißen Zähne. Dieses Mädchen ist so niedlich!

«Oma, ist dieses Mädchen nicht schön?» zweifelt Marta ein wenig an sich.

«Doch, Schätzchen, еs ist schön… Du bist ein sehr schönes Mädchen, Marta!» bestätigt die Oma.

Aber Marta will noch schöner werden. Vor allem will sie sich eine großartige Frisur machen. Sie hat dazu eine wunderschöne Haarspange. Die Haarspange kommt sofort in Martas lockiges Haar. Jetzt ist ihr Kopf fein geschmückt.

Marta schaut wieder in den Spiegel. Was kann man noch machen, um schöner zu werden? Sie betrachtet ihr neues Kleid. Zu diesem Kleid wird ihr neuer Schmuck prima passen. Der, den ihr die Mutter neulich zum Geburtstag geschenkt hat.

Marta holt aus ihrer Tasche eine bunte Kette, ein Armband und Ohrklips heraus. Sie setzt das Armband um den Arm, bindet die Kette um den Hals und klemmt die Clips an ihren kleinen Ohren an.

«Dieser Schmuck ist so süß! Nun, wie sehe ich aus, Oma?» Marta schaut kokett auf die Großmutter.

«Ja, die Dinge sind wirklich sehr hübsch, und sie stehen dir super. Warum putzt du dich eigentlich so heraus? Ist heute wohl ein Feiertag?» wundert sich die Oma.

«Bei uns zu Hause gibt es keinen Feiertag. Aber draußen… Draußen doch… Oma, heute ist ein wunderschöner Tag draußen. Unser Blumengarten sieht ganz feierlich aus. Dort spielt sogar eine schöne Musik wie auf einer Party.»

«Diese Musik kommt von unseren Nachbarn bei jedem Wetter her. Sie haben im Sommer täglich Feier», bemerkt die Großmutter gleichgültig.

«Aber heute klingt die Musik anders. Sie ist besonders schön. Und wenn alles rund herum so schön ist, so muss ich auch schön aussehen. Nicht wahr, Oma?»

Свет мой зеркальце, скажи, кто на свете всех милее?

Марта стоит перед зеркалом, расчесывает свои волосы и любуется в зеркале хорошенькой маленькой девочкой. Марте нравится свое отражение в зеркале. У девочки белокурые кудрявые волосы, большие голубые глаза, розовые щеки и маленький красный рот. На ней красивое платьице. Девочка улыбается и показывает свои симпатичные белые зубки. Эта девочка такая хорошенькая!

«Бабушка, разве эта девочка некрасивая?» – немного сомневается в себе Марта.

«Конечно, милая, она красивая.… Ты очень красивая девоч-ка, Марта!» – заверяет ее бабушка.

Но Марта хочет стать еще красивей. Прежде всего, она ре-шает сделать себе великолепную прическу. Для этого у нее есть чудесная заколка для волос. Заколка тут же отправляется в волнистые волосы Марты. Теперь ее головка изящно украше-на.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch»

Обсуждение, отзывы о книге «Große Erlebnisse in einer kleinen Welt. Kurzgeschichten auf Deutsch und Russisch» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x