Грабоўскі. Чалом табе, яснавяльможны, ад не менш яснавяльможнага брата Марціна-Мікалая – недатыкальны пасол ягонай дзяржавы Грабоўскі.
Радзівіл. Ну, недатыкальны ці не – гэта мне меркаваць. Унь узброеныя вакол. Як у Берліне. Кожнай раніцы пры-прычасаныя і напудраныя, як да-да шлюбу.
Грабоўскі. Яны вакол. Але я – пасярэдзіне. Непрычасаны і ненапудраны. Але ўзброены. I шлюб мой – забойства па загаду майго пана.
Лаўрэн. Бач ты, забойства ў золаце.
Iлья. Змоўч!
Радзівіл. Цік-кава. Ану, тыя, што вакол. Зброю нагала!
Капітан, Пястжэцкіі Данаванстаюць у пазіцыю, агаліў шаблю і Грабоўскі. Б’юцца. Пасол з цяжкасцю, але абяззброіў двух першых. Данаванзнемагае.
Данаван. Ферфлюхтэ вайсрусішэ швайне! Саксонія, наперад!
Радзівіл. Надзверны!
Вартавыкаля дзвярэй прыяднаўся да Данавана. Ім з цяжкасцю ўдалося прыперці Грабоўскагаў кут. I тут Лаўрэннечакана падхапіў выбітую шпагу мушкецёра і напаў на ўсіх трох, як ураган. Пацясніў.
Iлья. Ты што робіш, патаўпешка?!
Лаўрэн. А я ім пакажу, як нашы б’юцца. (Выцесніў тройку за дзверы, кінуў шпагу сярод залы.) Ваша яснавяльможнасць. (Прыдурваецца.) Не сячыце галавы. Не мог стрываць, што немцы так над чалавекам адной з вамі крыві пацяшаюцца. А мы ж вашы падданыя. А мы ж за вас у агонь і ваду... і сячыся во як умеем.
Тройкаапасліва заходзіць. Пабітыя стаяць у цэнтры залы. Лаўрэнадышоў да Ільі. I тут ксёндз Пёкуршэпча на вуха князю, паказваючы на вартаўніка.
Пёкур. Той самы. I трэба, каб бачылі. I крычаўскі хам бачыў і вывады рабіў.
Радзівіл. То-то-той. Ану, сюды (еартаеы падыходзіць). Ты-ты-ты што ўчора казаў?
Вартавы. Паночку, па-па-паночку, дальбог.
Радзівіл. Такога слімака толькі вешаць... Ты што сказаў? Калі я ўчора, спатыкаючыся, ад пана пробашча вяртаўся... цужэсь ты по...по...ведзял?
Аліцыя. Ну ўсё, шыбеніца.
Вартавы (з мужнасцю адчаю). Поведзялэм то, цо правда – нігдым Вашей Мосьці піяным не відзял, венд жеклэм, же велька ксенця Мосьць сьпілэсь сен як сьвіня і жэбы то бедны чловек так зробіл...
Радзівіл. Кажы і для тых. Каб разумелі.
Вартавы (гераічна). Сказаў праўду. Сказаў сябру, што ніколі Вашай Княжай Мосці п’яным не бачыў, дык сказаў... Бач, упіўся Ваша Княжая Мосць, як свіння, а каб гэта бедны чалавек так зрабіў, то яго б павесіў і...
Радзівіл (перарваў). О-ох... До... до...добжэсь васан поведзял, естэсь васан сержантэм... Для вас, хамы: “Добра васпан сказаў, быць васпану сяржантам”.
Нечаканы сяржант. Бу-бу-бу-буду.
Гайдукпадносіць Радздвілупаднос з кубкам, той машынальна п’е, скрывіўся. Пасля сяржанту.
Радзівіл. Бач, з радасці заікацца стаў, як я. На гэты раз дарую. Але як камандуючы будзеш заікацца – павешу.
Гайдукузяў кубак, на хаду абмахнуў крысо князю.
А ты што тут усё ля мяне цярэшся? По цо ту – тутай ходзіш?
Гайдук. Хцэн быць завшэ на ўслугах Вашай Ксёнжэнцэй Мосьці, венц естэм му на відоку.
Радзівіл (з глухім гневам). Хочаш быць у мяне на вачах. Варта! Узяць яго і на дуб у двары.
Гайдук (крычыць). Ваша! Ва-а-а-ша! (Яго пацягнулі.)
Радзівіл (наўздагон). Тэ-тэраз, вацпан, бе-бендзеш мі завшэ на ві-ві-відоку. Ты зараз, вацпан, будзеш заўсёды ў мяне на вачах. (Супакойваючыся, да Грабоўскага.) Чаго просіць брат, пасол?
Грабоўскі. Просіць аб прадажы таго каня.
Радзівіл. Сказаў, што прадам. I нашто тое пасольства ганяць?
Лаўрэн. Ваша яснавяльможнасць. За што вы? Даруйце беднаму дурному чалавеку.
Радзівіл. Ды ты што-о?
Iлья (выглянуўшы ў акно). Позна, Лаўрэн. Унь ужо ён вісіць, як груша.
Радзівіл. Тваё шчасце, крычавец. Іначай бы я загадаў яму павесіць цябе. Ён бы паве-е-есіў. Ён бым це жыця не пардоновал. Ён бы не злітаваўся.
Iлья. Ну так. Ён ваш слуга.
Радзівіл. Ну, пасол, што яшчэ?
Грабоўскі. Пляткараць пра ўзаемныя вашы падкопы.
Радзівіл. Пра ўсіх так. Лю-удзі-і.
Грабоўскі. То, каб выказаць вам сваю прыхільнасць, панскі брат пасылае вам скаргу ад крычаўскіх мяшчан на яго імя (падае грамату).
Читать дальше