— Как научи всичко това?
— Той ми казваше.
— Някога вбесявал ли се е на теб?
— Не.
— А вбесявал ли се е в твое присъствие?
— Ами да, понякога ставаше малко шизо.
— Възразявам.
— Възражението се приема. Съдебните заседатели няма да вземат предвид последното изречение.
— Дерек, би ли описал някой случай, когато обвиняемият е бил вбесен?
— Възразявам, няма връзка с делото.
— Възражението се приема. Господин Ладжудис, преминете към други въпроси.
Ладжудис сви устни. Обърна страница от жълтия си бележник — страница с въпроси, от които трябваше да се откаже. Отново закрачи като подплашена птица из съдебната зала, докато задаваше въпросите си, и накрая се настани повторно при катедрата до ложата на съдебното жури.
— Значи в дните след убийството на Бен Рифкин е имало причина да те разтревожи ролята на твоя приятел Джейкъб в тези събития?
— Възразявам.
— Възражението се отхвърля.
— Можеш да отговориш, Дерек.
— Да, имаше.
— Имаше ли нещо конкретно, освен характера му, което събуди у теб подозрения спрямо Джейкъб?
— Да. Той имаше нож. Нещо като армейски нож. Боен нож. Много остър, цялото острие беше… назъбено . Страх да те хване.
— Виждал ли си този нож?
— Ами да. Джейк ми го показа. Дори веднъж го донесе в училище.
— Защо го донесе в училище?
— Възразявам.
— Възражението се приема.
— Показа ли ти веднъж ножа в училище?
— Да, показа ми го.
— Обясни ли защо ти го показва?
— Не.
— Каза ли ти защо поначало е искал да има нож?
— Май си мислеше, че е готин, това е.
— А ти как реагира, когато видя ножа?
— Казах нещо като „Пич, готин е“.
— Не те ли притесни?
— Не.
— А не се ли разтревожи?
— Тогава не.
— Бен Рифкин беше ли наблизо в деня, когато Джейкъб ти показа ножа?
— Не. Никой не знаеше, че Джейк имаше ножа. Просто си го носеше. Все едно си имаше своя тайна.
— Къде държеше ножа?
— В раницата или в джобовете.
— Той показа ли го на още някого, заплаши ли някого с него?
— Не.
— Добре, значи Джейкъб е имал нож. Имаше ли нещо друго, което те накара да заподозреш своя приятел Джейкъб в часовете и дните след убийството на Бен Рифкин?
— Ами нали казах, че отначало никой не знаеше какво е станало. После се разчу, че Бен бил убит с нож в парка „Колд спринг“, и аз някак си разбрах.
— Какво разбра?
— Ами разбрах… да де, помислих си, че той може да го е направил.
— Възразявам.
— Възражението се приема. Съдебните заседатели няма да вземат под внимание последния отговор.
— Как разбра, че Джейкъб…
— Възразявам!
— Възражението се приема. Господин Ладжудис, преминете към други въпроси.
Ладжудис отново сви устни и промени тактиката.
— Джейкъб говорил ли ти е някога за сайт в мрежата, наречен „Транжорната“?
— Да.
— Би ли обяснил на съдебните заседатели какво представлява „Транжорната“?
— Нещо като порно сайт, но там има само разкази, всеки може да пише и да ги качва в сайта.
— Какви разкази?
— Ами май садо-мазо. Не знам точно. Нещо като секс и насилие.
— Джейк говореше ли често за сайта?
— Ъхъ. Май му харесваше. Често влизаше в този сайт.
— А ти?
Дерек се изчерви смутен.
— Не. Не ми хареса.
— Безпокоеше ли те това, че Джейкъб влиза често в сайта?
— Не. Това си е негова работа.
— Джейкъб показа ли ти разказ в „Транжорната“, в който е описано убийството на Бен Рифкин?
— Да.
— Кога ти показа разказа?
— Май беше втората половина на април.
— След убийството ли?
— Ами да, няколко дни след това.
— Какво ти каза за този разказ?
— Само каза, че написал историята и я качил в този форум.
— Тоест, публикувал е разказа онлайн, за да го четат други хора?
— Ами да.
— Ти прочете ли разказа?
— Да.
— Как го намери?
— Джейкъб ми прати линк.
— Как? С имейл? Във „Фейсбук“?
— Във „Фейсбук“ ли? Не! Там всеки може да го види. Май беше с имейл. Влязох в сайта и прочетох разказа.
— Какво си помисли, когато прочете разказа за пръв път?
— Де да знам. Казах си, че е малко ненормално да го напише, но пък беше доста интересно. Джейкъб умее да пише добре.
— Той писал ли е други разкази като този?
— Не точно такива. Написа няколко, които бяха…
— Възразявам.
— Възражението се приема. Следващият въпрос.
Ладжудис извади лист, текстът на който, отпечатан с лазерен принтер, покриваше нагъсто и двете страници. Сложи го на поставката пред стола на Дерек.
Читать дальше