Макс Кідрук - Бот. Ґуаякільський парадокс

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Кідрук - Бот. Ґуаякільський парадокс» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Триллер, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бот. Ґуаякільський парадокс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бот. Ґуаякільський парадокс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У минулому кращий програміст компанії «TTP», Тимур більше не здатний займатися програмуванням. Він намагається забути події п’ятирічної давнини, коли створені ним боти втілилися у плоті й перетворилися на жахливих вбивць. Але він іще не здогадується, що боти вже поширюють нову епідемію агресії у Ґуаякілі. Величезна кількість людей потрапляє до психіатричної клініки після скоєння особливо жорстоких злочинів. Усі вони малюють однакові фрактали та повторюють ім’я ТИМУР…
Обережно! Ненормативна лексика!

Бот. Ґуаякільський парадокс — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бот. Ґуаякільський парадокс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

74

Велике спасибі, панночко! (ісп.)

75

Хлопчина, парубок, друзяка (ісп.).

76

Пробачте, падре, простіть мені! (ісп.)

77

Я ледь не вбив падре п’ять років тому. Пам’ятаєте? Коли ми зустрілися в пустелі… (ісп.)

78

Ми досі не познайомилися (ісп.).

79

Я можу чимось допомогти? (ісп.).

80

Про що вони запитують? (ісп.)

81

Їм потрібні мотоцикли, щоб їхати в пустелю (ісп.).

82

І чому ви не дасте їм мотоцикли? (ісп.)

83

У нас немає мотоциклів. Навіть якби були, ми б навряд чи дозволили поїхати на них у Атакаму (ісп.).

84

Скажи їм, що я можу дістати мотоцикли. Скажи! (ісп.)

85

Пішли! Ходімо за мною! (ісп.)

86

Робітнича студія (ісп.).

87

Він майже новий! У ньому новий мотор! (ісп.)

88

Ні, сеньйоре, я все владнаю! (ісп.)

89

«Jumbo» — мережа чилійських супермаркетів, поширених у Чилі, Аргентині та Колумбії.

90

Мачала — місто на південному-заході Еквадору, столиця провінції Ель-Оро. Населення — 230 тисяч осіб. Неофіційна назва — Бананова столиця світу.

91

Множина Мандельброта — математична множина на комплексній площині, описувана формулою z  z2 + c (де z — комплексне число), графічно є вражаючим складністю та красою фракталом. Названа на честь Бенуа Мандельброта (1924–2010), французького й американського математика, якого вважають творцем і популяризатором фрактальної геометрії.

92

Рак поширюється моїм тілом (ісп.).

93

Ідіть ви на хрін, придурки! Я какаю! Забирайтеся під три чорти та дайте людині нормально посрати! (ісп.)

94

Піура — місто в Перу, столиця однойменного регіону. Населення (2012) — 425 тисяч осіб.

95

C-37A — пасажирський літак, виготовлений американською компанією «Gulfstream Aerospace» для потреб американської армії та спецслужб. Призначений для перевезення від 14 до 19 пасажирів на відстань до 11 тисяч кілометрів. C-37A розроблено на основі цивільного бізнес-літака «Gulfstream V».

96

Я сьогодні покакав. Уже тричі. І це дуже добре (ісп.).

97

Але (ісп.).

98

Після того як покакаєш… дуже пече в задниці (ісп.).

99

Пече так, що не можу підтиратися (ісп.).

100

ЗВАЛЮВАННЯ! ЗВАЛЮВАННЯ! ЗВАЛЮВАННЯ! (англ.)

101

Допомога… зовсім трохи… розуміти? (ісп.)

102

Будь ласка. Це важливо (ісп.).

103

Я піду вниз, але потім… (ісп.)

104

…ми повертаємось (ісп.).

105

Піднімайте! Тягніть! Тут вода! Тут всюди вода, я потону! (ісп.)

106

Я не вмію плавати! Рятуйте! Тут ВОДА-А-А!! (ісп.)

107

Куенка — третє за величиною місто Еквадору, столиця провінції Асуай, розташоване в Андах на висоті 2 500 метрів над рівнем моря. Відстань від Мачали до Куенки — 169 кілометрів.

108

Порожній (англ.).

109

MQ-1 Predator (англ. хижак) — американський безпілотний літальний апарат виробництва компанії «General Atomics Aeronautical Systems», що може підніматися на висоту 8 000 метрів і триматися у повітрі до 40 годин.

110

Suezmax — термін суднобудівельної справи, яким позначають найбільші за габаритами кораблі, що можуть пройти Суецький канал повністю завантаженими. Застосовують переважно для танкерів.

111

UNEP, скор. від United Nations Environment Programme — Програма ООН із навколишнього середовища — міжурядова програма, створена з ініціативи ООН 1973-го для вирішення найгостріших екологічних проблем сучасності (серед останніх — ті, що пов’язані із забрудненням Світового океану).

112

Стола — елемент літургійного одягу католицького священика. Шовкова стрічка завширшки 5—10 см і близько 2 метрів довжиною з вишитими чи нашитими на кінцях хрестами. Носять поверх альби.

113

Фінікс (англ. Phoenix) — місто в США, столиця штату Аризона. Населення — 1,5 млн осіб.

114

Темпі (англ. Tempe) — місто в окрузі Марікопа, штат Аризона, США. Населення — 162 тисячі осіб.

115

Arizona State University.

116

Ґлендейл (англ. Glendale) — місто в окрузі Марикопа, частина агломерації Фінікса, штат Аризона. Розташоване за 14 км на північний захід від центру Фінікса. Населення — 255 тисяч осіб. Не плутати з Ґлендейлом у Каліфорнії.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бот. Ґуаякільський парадокс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бот. Ґуаякільський парадокс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бот. Ґуаякільський парадокс»

Обсуждение, отзывы о книге «Бот. Ґуаякільський парадокс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x