— А видяхте ли отвън кочияша? — прекъсна я с въпрос Спаркс.
Тя поклати глава отрицателно:
— Каретата я нямаше. Ние побягнахме. Започнахме да срещаме хора по улиците. Ема пищеше, Сами отчаяно се опитваше да я успокои, но тя нищо не чуваше, и тогава той ми каза, че ако се разделим, за мен ще е по-безопасно, и продължихме по различни пътища. Даде ми кърпичката си да избърша кръвта от гърлото си. Повече не ги видях. Мистър Стокър ми каза какво им се е случило… Опитах да пооправя външния си вид. Не смеех да се върна в малкия хотел, където бяхме отседнали. Бродих до сутринта, после наех стая някъде в Челси. За щастие парите, с които ми бяха платили, бяха у мен. Мислех си да отида в полицията, но ми се струваше невъзможно да обясня участието си. Явно бе, че имам голяма вина, но какво можех да им кажа?
Дойл поклати съчувствено глава, за да покаже, че й влиза в положението. Но тя беше неутешима и отмести погледа си от него.
— Единственото, което ми се въртеше в главата, бе, че трябва да се върна при трупата. Да се върна и да им разкажа… мислех си, че те ще знаят какво трябва да се направи. Опитах се да се сетя къде имат представление — знаех, че е някъде на север, но бях толкова объркана — и тогава си спомних за Уитби. Спомних си, защото веднъж вече бяхме играли тук — беше посред лято, а морето и платноходите в пристанището бяха толкова красиви, че изведнъж ми се прииска да седна на кея и да гледам морето и корабите както онова лято и да не помръдвам, и да мисля, да мисля… да мисля, може би докато забравя онова, което се бе случило, и да се надявам, че така ще излекувам главата си…
По бузите й се стичаха сълзи, но тя не правеше опит да ги избърше. Гласът й оставаше все така равен и силен.
— На следващия ден взех влака за тук. Нямах други дрехи, но пелерината ми скриваше кървавите петна по роклята. Не разговарях с никого. Пътуването мина без изненади, макар че, сигурна съм, много хора са коментирали странната жена с вечерния тоалет, която пътува без багаж и без придружител. Наех стая тук, като изоставена любовница. Купих си тези обикновени дрехи и дадох роклята си за почистване. Кръвта беше повредила сатена на роклята, но не можех да понеса мисълта да се разделя с нея — беше най-хубавата ми рокля и я бях обличала само веднъж преди това за миналата Нова година… бях толкова абсурдно щастлива вечерта, когато се появих с нея, мислех си, че животът ми едва започва и… — Тя замълча, овладя се и завърши: — … Така че наех стая тук, наспах се и зачаках трупата да пристигне.
Тя погледна Стокър, давайки им да разберат, че следващата глава е свързана с неговата поява, а оттам — и с настоящето. Дори Спаркс вече бе счел за възможно да посмекчи отношението си към нея, след всичките й изпитания. Дойл й предложи кърпичката си и тя я прие, без да каже нито дума.
Стокър пръв реши да поднови разговора.
— Мис Темпъл, трябва да им разкажете какво се е случило тук през нощта, преди да ви намеря.
Тя кимна и свали кърпичката от очите си.
— Събудих се посред нощ. Просто така. Не знам каква бе причината, но не помръднах. Само отворих очи. Не бях сигурна, господи, още не знам дали не съм сънувала! В сянката на ъгъла стоеше някаква фигура. Дълго я разглеждах, преди да разбера какво виждам. Беше мъж. Не помръдваше. Изглеждаше някак… неестествен.
— Опишете ми го — предложи Спаркс.
— Бледо лице. Издължено. Облечен изцяло в черно. Очите му… как да ви обясня?… очите му сякаш горяха. Поглъщаха светлината. Така и не забелязах да примигват. Бях толкова ужасена, че не можех да помръдна. Дори не можех да дишам. Чувствах се приковала вниманието на нещо нечовешко. Долавях в него някакъв глад. Като на насекомо.
— Докосна ли ви?
Тя поклати глава.
— Лежах и си мислех, че това продължава цяла вечност. Бях загубила представа за времето. Усещах се като парализирана. Затварях очи с надежда, но когато след малко ги отварях, той си беше все там. Когато дойде зората и аз за пореден път отворих очи, него го нямаше. Станах от леглото. И вратата, и прозорците на стаята ми бяха затворени отвътре — точно както ги бях оставила, когато си лягах. Странно… до този момент не бях изпитала страх, но макар да не ме бе докоснал, макар да не бях забелязала дори да помръдне, чувствах се… изнасилена.
— Мис Темпъл прекара следващата нощ в тази стая — поясни Стокър. — А аз — на стола с това нещо в ръка… — Той извади иззад нощното шкафче една ловджийска двуцевка. — Никой не е влизал.
Дойл погледна Спаркс с безпокойство.
Читать дальше