— Вони — съобщи той.
Тя се засмя:
— В колата имаме парфюмирани тоалетни кърпички.
— Благодаря. Вече съм голям мъж. Мога да преживея миризмата.
Завинти обратно капачката на резервоара.
— Маслото е спаднало с половин литър — съобщи Бикс, появявайки се зад нея.
— Благодаря — отговори тя. — До скоро!
Обърна се към Ейб и се върна в колата. Гледайки през прозореца, видя го как плати в брой и пъхна портфейла в задния си джоб, който леко се изду. Другият джоб, който очевидно бе празен, прилягаше гладко.
Дясната врата на колата шумно се отвори.
— Ехо — извика Нора, докато се качваше.
— Добре ли си? — попита Тайлър.
— Добре, като при лошо време. Разпита ли онзи Клайд 8 8 В американския жаргон Клайд е обидно прозвище и означава глупак, смотаняк. — Б.пр.
за мотела?
— Името му е Бикс. Да. Право напред.
— Страхотно.
Когато Бикс се появи отново, Тайлър извади кредитната си карта.
— Единайсет и петдесет — каза Бикс.
Тайлър му подаде картата и той изчезна към сградата.
— Какъв пуяк!
— Защо?
— Облещи ей такива очи — тя впери поглед в гърдите на Нора, шавайки с вежди и облизвайки с език устни.
— Покани го на среща. На всяка цена.
— Непременно!
Миг по-късно „пуякът“ застана пред колата. Записа набързо регистрационния номер и се върна до прозореца на Тайлър. Тя прибра кредитната карта и подписа фактурата.
— С тези типове ли сте? — попита той.
Тайлър не отговори.
— Те са нашата охрана, от тайните служби — отсече Нора.
— Така ли? Кого се опитвате да будалкате?
Тайлър извади картата си от калъфа.
— Пред Вас е г-ца Картър, а Вие не я познавате?
Откъсна първия екземпляр от фактурата.
— Е, сигурно не я познавате — продължи Нора. — Тя е инкогнито.
Тайлър му върна кочана. Той го дръпна от ръцете й и се опули на Нора.
— Много смешно!
Тайлър включи двигателя. Отпусна ръчната спирачка и премина на първа скорост.
— Наха…
Натисна съединителя и колата потегли.
— Това не го разбрах — извика Нора и се обърна от мястото си.
— Аз го чух — каза Тайлър.
— Каква ме нарече?
— Нахакана пикла — обясни Тайлър и излезе на пътя.
— Наистина ли?
— Моля те, не му показвай среден пръст. Разбра къде ще отседнем.
— Правилно. Страхливец такъв!
— По-скоро страхливката съм аз.
— Улица „Сийсайд“ ли търсите? — повтори любезно плешивият мъж зад гишето на рецепцията. — През града ли минахте на идване?
— Да — отговори му Тайлър.
— По-скоро през нещо подобно на град — добави Нора.
Мъжът се подсмихна. Същото направи и Джек Уайът, който чакаше с Ейб зад тях.
— И така — продължи мъжът, — трябва да се върнете обратно в онова подобно на град място. Точно от страната на замъка на чудовището ще видите черен път.
— От страната на „Къщата на Звяра“? — попита Тайлър.
— Точно така. Замъкът на чудовището. Пътят се казва „Плажна алея“ и води към паркинга на плажа. Но не е нужно да ходите толкова далече. Само след стотина метра ще видите улица „Сийсайд“. Пада се вдясно. Не се свива вляво.
— Благодаря Ви — каза Тайлър.
— Кой е най-хубавият ресторант наблизо? — позаинтересува се Нора.
— Близо до целта сте. Съседната сграда. „Керидж Хаус“. Аз съм пристрастен, тъй като заведението е мое, но нямате друг избор. Предлагаме крехки пържоли и морска храна. В добра обстановка. На умерени цени — погледна часовника на ръката си, която за разлика от главата му, бе покрита с косми. — Ако търсите нещо да утолите жаждата, точно сега е времето. Започва нашият „щастлив час“. Две питиета на цената на едно плюс безплатни мезета. Намалението е до шест часа.
— Защо не! — съгласи се Нора и се завъртя. — Хей, момчета, да се видим там, да кажем след час и нещо?
— Аз ще съм там — увери я Джек.
Ейб кимна и срещна погледа на Тайлър.
— Сега ли отиваш да търсиш твоя приятел?
— Да.
— Успех!
— Благодаря.
Погледна намръщено в краката си и отново вдигна поглед към нея.
— Поканата за вечеря остава. Покани и него.
— Добре! — каза тя. — Него и съпругата му!
— Вечният песимист — каза Нора.
— Късмет, все пак.
— Точно от това имам нужда в момента.
Ейб и Джек останаха на рецепцията да се регистрират. Нора последва Тайлър навън.
— Все още ли искаш да потърсиш Дан?
— Какво искаш да кажеш?
— По всичко личи, че Ейб сериозно си пада по теб.
Тайлър изтича по стъпалата на верандата и се качи на колата. Нора седна до нея.
— Страхотен е — добави тя.
Читать дальше