Джош Малерман - Къщата на езерното дъно

Здесь есть возможность читать онлайн «Джош Малерман - Къщата на езерното дъно» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: DEJA BOOK, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Къщата на езерното дъно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Къщата на езерното дъно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Къщата може и да е празна, но това не значи, че няма никого вкъщи…
Те са едва на 17. Уплашени, но любопитни.
Първата им среща започва обещаващо — с кану върху езерото, сандвичи и бира в хладилната чанта.
Джеймс и Амелия обаче откриват нещо под водата, което ще промени живота им завинаги.
То е на два етажа. Има си градина. Външната врата зее отворена…
Двамата са открили къщата на езерното дъно.
Има само едно правило: никакви въпроси.
И все пак: възможно ли е нещо толкова удивително да няма цена?

Къщата на езерното дъно — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Къщата на езерното дъно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какво е онова? — попита тя.

Джеймс очакваше да види друга птица.

— Кое какво е?

— Онова — момичето посочи с греблото.

— Нищо не виждам.

— Прилича… на малък мост, може би?

Момчето заслони очи с ръка и погледна в посоката, в която му сочеше.

— Не помня да има мост на това място. А и все още не забелязвам нищо.

— Виждаш ли онова тъмно иглолистно там?

— Кое?

— Високото. По-високо е…

— Да, виждам го.

— Добре, сега погледни към корена му и наляво с… едно… две… три дървета.

Джеймс изпълни нареждането. Видя го.

— Уха! Нямам представа. Я чакай. Знам какво е.

— Какво?

— Прилича на малък път. Асфалтов. Мисля, че е предназначен за хората, които обслужват езерата. Нещо като сервизен път.

— Ах.

Джеймс се усмихна.

— Искаш да го разгледаме, нали?

Амелия сви рамене. Не искаше да казва не на нищо. Не и днес.

— Имам предвид да . Защо не?

— Добре — отвърна момчето. — Добре. И аз искам да го видим. Загребаха към асфалтовото парче от път, почти заровено под дърветата край брега.

5.

— Какво си правила на другите си първи срещи? — провикна се през рамо Джеймс.

— Какво?

— Какви са били предишните ти първи срещи?

— Не и като тази — провикна се в отговор Амелия. — Филми. Вечери.

Добре , помисли си Джеймс.

— Филмите не са добра първа среща — каза той.

— Аха.

— Дори ако филмът е добър.

— Аха.

Амелия искаше да каже нещо умно от рода на можеш да научиш много за някого, като стоиш два часа на тъмно с него , но не го стори, защото не го вярваше.

— Имах една среща — започна тя, докато гребеше и направляваше, — на която момчето ме заведе при родителите си в ранчото им в Обега.

— Добре звучи.

— Родителите му също бяха там.

— Уха! Запознала си се с родителите му на първата среща?

— Аха. Запознах се.

Джеймс се засмя. Амелия — също. Смехът им бе непринуден, но имаше нещо неловко в него.

— Виждаш ли онази плетеница от храсти под пътя? — попита момичето.

— Да.

— Какво ли се крие там?

Доближиха се достатъчно, за да видят, че под асфалта има тунел. Бяха залети от червено и неоново зелено, черно и оранжево.

Графити. Много графити. Странни фрази, които нямаха никакъв смисъл за тях, но вероятно за друг имаха.

— Пънкари — каза Амелия и веднага съжали за изтърваната дума. Беше нещо, което майка ѝ би казала. Защо ли ѝ звучеше забавно, преди да я изрече? Не знаеше ли кое е забавно и кое — не?

— Какво?

Нямаше намерение да повтаря глупавата си дума.

— По-близо — отвърна вместо това тя. — Да се приближим още.

— Става.

Водата край брега бе по-тъмна, дърветата хвърляха сенките си върху нея. Амелия се зачуди дали не бе по-дълбока тук, дали водата, която течеше в тунела, не отиваше на някое по-дълбоко място.

— Аз имах най-лошата първа среща на света — каза Джеймс, докато продължаваше да гребе.

— О, така ли?

— Аха. Поканих едно момиче на боулинг и тя каза да . Планът ми беше да викна някои приятели с нас и да си прекараме чудесно. Никой не дойде, никой не се съгласи, и в крайна сметка, отидох на боулинг с момиче, което въобще не познавам.

— Доста си добър в това.

Джеймс се обърна. Амелия се усмихна.

— Честно казано, не каня много момичета на срещи, ако това имаш предвид.

— Имах предвид, че си доста добър в това да излизаш с момичета, които не познаваш.

— Така ли?

— Да.

Амелия се усмихна. На Джеймс му се прииска да я целуне.

— Благодаря — отвърна той. Беше искрен. — Така че двамата отидохме да играем боулинг. Момичето беше приятно, но доста срамежливо — разговорът не вървеше. Питах я разни неща, но не беше лесно. Дойде нейният ред да хвърля топката, но докато вървеше към линията, се хлъзна, падна и си счупи ръката.

— О, не!

— В лакътя.

— О, боже!

— Да. Беше ужасно.

Бяха стигнали достатъчно близо до тунела, за да видят, че някой бе нарисувал дебел пенис с венички и големи смешни очи.

— Пънкари — каза Джеймс и на Амелия ѝ се прииска да си бе повторила думата преди малко.

Приближиха се достатъчно близо. Спряха да гребат. Понесоха се по водата. Вторачиха се в тунела.

— Хей — въодушеви се Джеймс. — Онова от другата страна може да е езеро.

Амелия погледна натам.

— Никога ли не си ходил там?

— Не. Даже не мисля, че кануто може да мине през тунела. Момичето си представи как двамата засядат в него, а един дебел пенис с венички и големи смешни очи се надига от водата.

— Обзалагам се, че ще се поберем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Къщата на езерното дъно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Къщата на езерното дъно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джек Лондон
Джош Малерман - Червеното пиано
Джош Малерман
Джош Малерман - Птичий короб
Джош Малерман
Джош Малерман - Кутия за птици
Джош Малерман
Джош Малерман - Inspection
Джош Малерман
Джош Малерман - A House at the Bottom of a Lake
Джош Малерман
Джош Малерман - Мэлори [litres]
Джош Малерман
Джош Малерман - Спасти Кэрол
Джош Малерман
Джош Малерман - Мэлори
Джош Малерман
Отзывы о книге «Къщата на езерното дъно»

Обсуждение, отзывы о книге «Къщата на езерното дъно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x