Тед Деккер - Три

Здесь есть возможность читать онлайн «Тед Деккер - Три» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Ергон, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Брой до три.
Играеш или умираш.
Поеми си дъх…
Кевин Парсън пътува с колата си в един късен летен ден, когато внезапно мобилният му телефон звъни. Непознат мъж, който се идентифицира като Слейтър, просъсква в ухото му: „Ще поиграем на една игра, Кевин. Имаш точно три минути да изповядаш пред света своя грях. Ако откажеш, колата, в която си, ще полети във въздуха“. Край на разговора.
Признай си…
Кевин е в паника. Кой може да е този човек? Откъде знае номера му? Какъв грях? Каква изповед, пред кого, защо?
Затвори очи…
Подгонва машината бясно и едва успява да намери празно място в далечния ъгъл на един паркинг. Изскача навън и след миг — точно три минути след обаждането — страхотен взрив пръсва колата му на парчета. И животът му се превръща във вихрено пътуване към ада.
Брой до три.
Играта започва.
От автора на бестселър №1 в класацията на Ню Йорк Таймс — една мощна притча за доброто, злото и човешката душа, разпъната между тях. cite     Publishers Weekly
empty-line
14

Три — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тя отпусна ръце върху папката. Зелените й ръбове бяха изтрити от употреба. Дженифър можеше да цитира съдържанието й по памет, всичките 234 страници. Половината от написаното вътре беше нейно дело.

— В момента подготвяме копия от това за всеки един от вас. Щом го прегледате, с удоволствие ще отговоря на всичките ви въпроси. Осъществяван ли е допълнителен контакт с жертвата?

— Не и днес — отвърна Милтън. — Изпратихме екип, който да огледа къщата му. Самият той е открил няколко бръмбара. Ако трябва да бъда по-точен, някаква негова приятелка е открила шест устройства, поставени на различни места вътре. Някаква си Саманта Шиър ни се обади тази сутрин. Работи за министъра на правосъдието. Снощи била с него и решила да ни направи услуга. Знаете ли кое пада, но никога не се пуква? И кое се пуква, но никога не пада?

— Не.

Той се ухили коварно.

— Зората и нощта.

— Тя ли ви го каза?

Той кимна.

— Доста е умна. Но от друга страна в тая делва вече бъркат твърде много хора, а по случая се работи по-малко от ден.

— По този случай се работи от една година — рече Дженифър. — Тя е отишла при него без да разберете? Не наблюдавате ли къщата?

Той се поколеба.

— Все още не. Както вече казах…

— Оставили сте го сам през нощта? — Дженифър усети как лицето й пламва от гняв. Спокойно, момиче.

Милтън леко присви очи.

— Да не би да си мислите, че си имаме работа с някой бой скаут? Знаете ли дори дали Парсън е още жив?

— Няма доказателства, че се намира под непосредствена заплаха — каза Милтън. — Нито че става въпрос за Гатанката. Кевин настоя, че е…

— Жертвата не е в състояние да решава кое е най-добро за нея. — Дженифър изпъна крака и се изправи. — Нанси, ако нямате нищо против, бих искала да прегледам всички събрани улики веднага щом се върна.

— Разбира се.

— Къде отивате? — попита Милтън.

— Да видя Парсън. Доколкото ни е известно, той е единствената жива жертва на Гатанката. Основната ни задача е да го опазим жив. Бих искала да прекарам няколко минути с него преди вашите хора да преобърнат къщата с главата надолу. Скоро тук ще пристигне един от моите колеги, Бил Галахър. Ще ви бъда благодарна, ако и с него се държите също толкова любезно.

* * *

Дженифър напусна управлението и се отправи към къщата на Кевин Парсън, осъзнавайки, че се е измъкнала, балансирайки по ръба. Или може би се чувстваше притеснена заради онова, което й беше казал шефът на Бюрото. С изключение на грешката, че беше оставил жертвата неохранявана, дотук Милтън се беше справил много добре. Но допуснеха ли още някоя грешка, можеха да се окажат с още един труп в ръце. Тя не можеше да приеме това. Не и този път.

Не и след като беше отвела Гатанката при Рой.

Защо се притесняваш толкова, Джен? Кевин Парсън е жертва, заслужава живот, свобода и щастие както всяка друга потенциална жертва, но нищо повече. Това беше обективният поглед към настоящата ситуация.

Но независимо от всичко, шефът й я беше преценил добре. Наистина беше изгубила обективността си, нали? Кевин Парсън беше специален. За Дженифър той имаше много по-голямо значение от който и да било друг в този случай, с изключение на брат й. Можеше да е някой пълен глупак, който обича да тича гол по магистралата, но това нямаше да промени нищо.

Защото всъщност Кевин Парсън можеше да й предложи изкупление. Щом Рой бе умрял заради нея, то може би Кевин щеше да живее заради нея.

Заради нея. Тя лично трябваше да го спаси, нали? Око за око. Живот за живот.

— Господи, дано се окаже свестен човек — промърмори тя.

Дженифър въздъхна, прогони мисълта от главата си и сви по улицата му. Часът беше малко след осем. Покрай нея се нижеха стари къщи, повечето двуетажни, скромни, прилични домове. Тя погледна към папката, която й беше дал Милтън. Кевин Парсън живееше в синята къща малко по-нататък. Тя сви в алеята пред нея, угаси двигателя и се огледа. Тих квартал.

— Добре, Кевин, да видим що за човек е избрал този път.

Остави папката на седалката и тръгна към входната врата. На верандата лежеше сутрешният вестник; на първа страница отразяваха бомбата в колата. Тя го вдигна и натисна звънеца.

Мъжът, който й отвори, беше висок, с рошава кестенява коса и дълбоки сини очи, които издържаха на погледа й без да трепнат. Носеше бяла тениска с надпис „Ямайка“ над джобчето. Избелели сини дънки. Миришеше на афтършейв, макар очевидно да не се беше бръснал днес. Небрежният вид му отиваше. Не приличаше на човек, който би тичал гол по магистралата, а по-скоро на мъж, когото би очаквала да види на страниците на „Космополитън“. Особено с тези очи. Опа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Три»

Обсуждение, отзывы о книге «Три» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x