Тед Деккер - Дъщерите на Костотрошача

Здесь есть возможность читать онлайн «Тед Деккер - Дъщерите на Костотрошача» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Ергон, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дъщерите на Костотрошача: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дъщерите на Костотрошача»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Влезте в подземието на страха, застанете срещу дебнещия поглед на Костотрошача…
Офицерът от военното разузнаване Райън Еванс е загубил всяка надежда да бъде перфектният баща — дъщеря му и жена му го зачеркват от живота си.
Всичко се променя, когато Костотрошача — сериен убиец, отнел живота на шест млади жени — отвлича отчуждената дъщеря на Еванс, Бетани, и заплашва да я превърне в седмата жертва. Райън тръгва сам на лов — по следите на чудовището.
ФБР обаче вижда случая под съвсем друг ъгъл… Нови разкрития сочат самия Еванс като Костотрошача: странни събития след провалена бойна мисия в Ирак свързват разузнавача с убийствата, и когато Еванс изчезва загадъчно от затвора, а областният прокурор е отвлечен — ловецът окончателно се превръща в плячка. А в това време отвлеченото момиче трябва да реши загадка на живот и смърт — кой е нейният баща, коя е тя самата и как да се държи със своя грижовен и жесток похитител, за да спечели живота си. Остават й само няколко часа и никой от участниците в смъртоносната игра няма време за погрешен отговор. cite     Нелсън Демил, New York Times bestselling author cite     Брад Мелцър, New York Times bestselling author cite     Джеймс Ролинс, New York Times bestselling author empty-line
11

Дъщерите на Костотрошача — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дъщерите на Костотрошача», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Съзнаваше, че тези истини са обвити в метафорична бъркотия, която онези, дето бърникат в съзнанието на хората, биха нарекли лудост, но нима те не биха нарекли и Сатаната луд?

От тази мисъл усети как нещо в стомаха му затрепка доволно. Макар че водеше по-скоро мъчително съществуване, да бъде Сатана си имаше и дребни предимства.

Свали задния капак на пикапа и огледа проснатия силует, увит със синя мушама. Бащата беше в съзнание, но бе парализиран от наркотика. Много беше важно да съзнава ужасния си провал.

Алвин отметна мушамата и дръпна човека за краката. Само че обувката му се изсули и отдолу се показа кафявият му чорап. Стисна го за петата и го задърпа.

Спря, когато беше измъкнал тялото наполовина, смаян от начина, по който усещаше петата му в ръката си. Калканеусът. Никога досега не беше чупил калканеус, вместо него предпочиташе метатарзалните кости на пръстите на краката. За петата трябваше да удари с чук. Стиснал петата на Райън, Алвин реши, че оттам ще започне.

Очите на мъжа бяха отворени, вперени в тавана, а клепачите му потрепнаха веднъж. Ефектът на лекарството започваше да отслабва.

Алвин издърпа стъпалото с две ръце и свали тялото от каросерията. То тупна върху стария, покрит със слама под на хамбара. Никакво изсумтяване, никакво стенание, понеже мъжът не можеше да използва гласните си струни, а и ударът беше твърде лек, за да счупи някоя кост.

Приведе се над лицето му, понеже знаеше, че ококорените му очи виждат.

— Наричат ме Костотрошача — осведоми го. — Но всъщност съм Сатаната и дъщеря ти е при мен.

Усмихна се, но мъжът не му отвърна със същото.

Алвин вдигна тялото, преметна го през рамо и вдигна падналата обувка. Излезе от хамбара, без дори да се огледа дали са сами. Старата ферма, завещана от майка му, беше на петнайсет километра от най-близкия павиран път и тук идваше само по някой заблуден ловец, който не обръщаше внимание на знаците „Частна собственост! Влизането забранено!“, които Алвин беше поставил по периметъра на заемащия площ от трийсет и два хектара имот.

Кипариси образуваха естествена граница около хамбара, къщата и дългата, кафява и прекалено обрасла морава, ширнала се на половин хектар. След като погреба майка си отзад преди повече от двайсет години, той заключи имота и замина за града. Не си беше направил труда да поддържа къщата и тя на практика беше станала необитаема за човек с неговите вкусове. Използваше я само заради мазето, където практикуваше заниманията си.

Спря на половината път до къщата, обърна се и огледа наоколо. И цяла година да останеха тук, никой нямаше да разбере. Щяха да търсят Костотрошача из цял Тексас, а той щеше да бъде тук, на трийсет и пет километра южно от Идън, в мазето заедно с бащата и с неговата дъщеря.

Алвин влезе в къщата и тръгна по коридора към вратата за мазето. Старателно беше измил кухнята и тоалетната и вътре все още се усещаше мирис на белина. Щом оставеше мъжа в стаята му, щеше да си вземе душ и да се почисти. Най-добре да е чист, преди отново да говори с дъщерята.

Остави вратата отворена и слезе по циментовите стъпала. Електричеството на фермата беше прекъснато преди десетина години, но газените лампи бяха много подходящи за такова място. Криеха цялата мръсотия.

Алвин спря в подножието на стълбите и погледна надолу по коридора към стаята на дъщеря си, която си оставаше заключена. Какво ли правеше тя сега? Дали газената лампа беше изгоряла? Дали се чудеше как да му достави удоволствие? Или разглеждаше кръста, който той беше поставил на стената?

Дишането му се учести и той се извърна. Вратата на втората стая, в която бе държал момичето през първите дни, беше отворена към мрачната вътрешност.

Алвин намести тялото на рамото си и тръгна по коридора към стаята. Стовари мъжа върху леглото и го остави както се беше строполил — с едната ръка през шията, другата под гърба и с поглед, вперен в тавана.

Позачуди се дали да не говори с него, но това си беше чиста загуба на време. Подземната стая беше мъжделиво осветена от дневната светлина, процеждаща се от пролуките в ъглите на тавана. Скоро действието на успокоителното щеше да отслабне и мъжът щеше да опознае стаята. А се беше оказал много изобретателен.

Разполагаха с много време. Можеше да минат дни, преди да поговори с мъжа на леглото. Сега съдбата му зависеше от неговата дъщеря.

Алвин Финч, известен още като Костотрошача, който всъщност беше Сатана, стоеше надвесен над леглото, отново потънал в мисли за дъщерята. И дишането му пак се учести.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дъщерите на Костотрошача»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дъщерите на Костотрошача» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Инес Деккер - Хозяйка дома
Инес Деккер
Эдуард Деккер - Сказки и легенды
Эдуард Деккер
Инга Деккер - Бухта радости
Инга Деккер
Инга Деккер - Мужская игра
Инга Деккер
Тед Деккер - Тьма
Тед Деккер
Айрис Джоансен - Дъщерите на Пандора
Айрис Джоансен
Тед Деккер - Три
Тед Деккер
Отзывы о книге «Дъщерите на Костотрошача»

Обсуждение, отзывы о книге «Дъщерите на Костотрошача» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x