Бернадетт Энн Пэрис - За закрытой дверью

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернадетт Энн Пэрис - За закрытой дверью» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Синдбад, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За закрытой дверью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За закрытой дверью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь Джека и Грейс Энджел, недавно ставших мужем и женой, представляется идеальной. Джек – увлеченный своей профессией адвокат, не проигравший ни одного дела. Грейс – счастливая домохозяйка и безупречная хранительница домашнего очага, она прекрасно готовит и умело ухаживает за садом.
Кажется, в их жизни есть все. Их званые вечера проходят на высшем уровне, их дом поражает уютом и идеальным порядком… Но что происходит в нем, когда входная дверь закрывается за последним гостем?

За закрытой дверью — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За закрытой дверью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как-то среди ночи меня осенило – можно вырезать слова из книг, которыми он меня заботливо снабдил. Я взяла из несессера маникюрные ножницы и нарезала: «пожалуйста», «помогите», «меня», «удерживают», «силой», «вызовите», «полицию». Оставалось решить, как зафиксировать слова в нужном порядке; не придумав ничего лучше, я просто сложила их стопкой: сверху «пожалуйста», а снизу – «полицию». Стопка вышла совсем крошечной, так что ее легко было принять за мусор и выкинуть, и потому я решила зажать ее заколкой для волос, которую нашла в косметичке. Я рассудила, что любой, кто найдет скрепленную заколкой кучку бумажных обрезков, обязательно захочет взглянуть, что там такое.

Нельзя было допустить, чтобы заколку обнаружили в присутствии Джека. После долгих размышлений я решила подбросить свой призыв о помощи куда-нибудь на стол в самом конце ужина – тогда его найдут уже после нашего ухода. Я не знала, где будет ужин, однако надеялась, что у кого-то дома: в ресторане заколка скорее затерялась бы среди объедков.

В назначенный день все мои усилия пошли прахом. Я так зациклилась на том, где лучше оставить бесценное послание, что забыла придумать, как спрятать его от Джека. Я даже не особенно тревожилась, пока он за мной не пришел. Наблюдая, как я обуваюсь и беру с полки сумку, он спросил, почему я нервничаю. Я сказала, что волнуюсь из-за предстоящего знакомства с его коллегами, но вышло неубедительно (ведь многие из них были на нашей свадьбе). Он не поверил. Осмотрел мою одежду, заставил вывернуть карманы и потребовал показать сумку – в которой и нашел заколку, отчего, естественно, пришел в неописуемую ярость. Последовало обещанное наказание. Джек переселил меня в каморку без какого-либо намека на комфорт и стал морить голодом.

Настоящее

Просыпаюсь в подвале. Разум тут же требует дневного света, чтобы определить время. Или хоть какого-то ориентира, позволяющего понять, сошла я наконец с ума или нет. Джека не слышно, но я чувствую, что он где-то рядом. Слушает. Дверь резко распахивается.

– Придется поторопиться. Такими темпами мы не успеем пообедать с Милли, – произносит он, глядя, как я медленно поднимаюсь на ноги.

Конечно, я должна радоваться, что мы едем к Милли, но в действительности раз от разу встречаться становится все труднее. С тех пор как Милли рассказала мне, что Джек столкнул ее с лестницы, она ждет от меня каких-то действий. Я даже боюсь – вдруг однажды ей удастся уговорить Джека пойти обедать в отель? Не хочу признаваться, что до сих пор ничего не придумала. Поначалу мне и в голову не приходило, что спустя год я все еще буду пленницей; я понимала, что освободиться будет трудно, но в успехе не сомневалась. А теперь у меня почти не осталось времени. Семьдесят четыре дня. И Джек считает эти дни, точно ребенок, нетерпеливо ждущий Рождества. Когда я думаю об этом, подступает тошнота.

* * *

Милли и Дженис, как обычно, ждут нас на скамейке. Какое-то время мы беседуем. Дженис интересуется, как прошла свадьба в прошлые выходные и поездка к друзьям в позапрошлые. Джек передает инициативу мне, и я придумываю, будто свадьба была в Девоне и нам все очень понравилось, а Пик-Дистрикт, [6]где живут наши друзья, просто великолепен. После этого он (как всегда, сама галантность) заявляет, что Дженис – сокровище и благодаря ей мы можем как следует насладиться обществом друг друга, пока Милли не переедет к нам, что случится уже совсем скоро. Она совсем не против, уверяет в ответ Дженис; она обожает Милли и всегда готова нас подменить, а еще она будет очень скучать после ее отъезда, так что, как уже говорила раньше, обещает навещать нас почаще. Впрочем, обещание она, разумеется, не сдержит – Джек об этом позаботится. Мы говорим о состоянии Милли, и Дженис сообщает, что прописанные доктором таблетки помогли: сон нормализовался, и Милли перестала тревожиться днем.

– К сожалению, я должна вас покинуть, – произносит она извиняющимся тоном, глядя на часы. – Если я опоздаю к обеду, мама меня убьет.

– Нам тоже пора, – говорит Джек.

– Идем в отель! Пожалуйста! – возбужденно просит Милли.

Джек открывает рот, но сказать, что мы идем в другое место, не успевает – его опережает Дженис:

– Милли мне все уши прожужжала об этом отеле, так уж он ей нравится! И в понедельник обещала рассказать в классе, как вы сходили. Да, Милли?

Милли энергично кивает.

– Мы уже слышали про ресторан у озера и про тот, где подают вкусные блинчики, так что теперь с нетерпением ждем нового рассказа. К тому же миссис Гудрич подумывает устроить там ужин для сотрудников в честь окончания учебного года и попросила Милли написать отзыв о посещении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За закрытой дверью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За закрытой дверью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «За закрытой дверью»

Обсуждение, отзывы о книге «За закрытой дверью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Марина 27 июня 2022 в 22:38
Сначала читаешь , не догадываясь почему это детектив . Потом ощущаешь напряжение и опасность , страх за сестёр . Хочется , чтобы героиня сбежала и скрылась от злого и ненормального мужа .
Инна 20 сентября 2022 в 10:24
Я испытала такую сильную благодарность к Эстер,что даже заплакала...
Камила 13 ноября 2022 в 15:36
Да уж, ну и история, кстати жизненная, но как оказалось Грейс всё-таки не убийца, он сам попал в свою же ловушку.
x