– Когда мы заберем Милли, я уже не захочу уезжать, поверь мне! – отзывается он, бросив на меня насмешливый взгляд. – Давай, шевелись.
Меня так трясет, что я еле передвигаюсь. Подхожу к лестнице и заношу ногу над первой ступенькой.
– Ты не туда идешь, – произносит он. – Если, конечно, не передумала ехать завтра к Милли. – Он замолкает на секунду, будто давая мне подумать, и продолжает нарочито высоким голосом: – Так что, Грейс? Разочаруешь Милли? Или пойдешь в подвал?
Когда Милли рассказала, что Джек столкнул ее с лестницы, стало ясно, что бежать нужно как можно скорее. Хоть я и взяла с нее обещание хранить тайну, никаких гарантий не было; Милли запросто могла случайно проболтаться Дженис или даже высказать все Джеку. Думаю, ему просто не приходило в голову, что она вполне способна сообразить: ее падение не было несчастным случаем. Милли вообще часто недооценивают. Легко поверить, будто ее речь отражает ее интеллект, – но на самом деле она намного умней, чем кажется. Я, конечно, не представляла, что бы он сделал, узнав о ее осведомленности; наверно, тут же опроверг бы все обвинения (как было со мной) и заявил, что она ревнует меня к нему и выдумывает небылицы, пытаясь нас разлучить.
В тот ужасный период я держалась лишь благодаря Милли. Она вела себя с Джеком удивительно непринужденно, и порой мне казалось, что она все забыла – или по крайней мере смирилась с тем, что произошло. Но едва я начинала убеждать себя, что это к лучшему, Милли выступала со своей коронной фразой: «Джек, я тебя люблю, но я не люблю Джожа Куни». Будто читала мои мысли и хотела показать, что держит слово. Я тоже должна была сдержать обещание, поэтому начала планировать следующий ход.
После неудачи с доктором следующую попытку я решила совершить на людях. Чем больше народу, тем лучше. Почувствовав, что готова, уговорила Джека взять меня с собой в магазин – надеялась на помощь продавца или публики. Когда мы вышли из машины, я буквально в нескольких ярдах от себя увидела полицейского и уже было подумала, что мои молитвы услышаны. Я дернулась, пытаясь вырваться, но Джек крепко вцепился мне в руку, и уже одно это явно говорило в мою пользу; полицейский торопливо побежал на мои крики о помощи, и я окончательно уверилась: я спасена.
– Все в порядке, мистер Энджел? – обеспокоенно спросил полицейский, возвращая меня с небес на землю.
Мое дальнейшее поведение полностью подтвердило то, о чем Джек заранее предупредил полицию: у его супруги уже давно проблемы с психикой, и она периодически срывается в общественных местах, обвиняя его в том, что он держит ее в заточении. Пока я отчаянно билась в его железных руках, он во всеуслышание (вокруг собралась уже большая толпа) предлагал полицейскому поехать посмотреть на дом, который я называю тюрьмой. Публика, довольная спектаклем, перешептывалась: «Сумасшедшая!» – и бросала на Джека сочувственные взгляды. Потом подъехала полицейская машина. По дороге домой я безутешно рыдала на заднем сиденье, а приставленная ко мне сотрудница бормотала какие-то успокаивающие слова. Полицейский тем временем расспрашивал Джека о его работе с избитыми женщинами.
Позже, когда все закончилось, я размышляла о случившемся в своей комнате, с которой уже успела мысленно распрощаться. Тот факт, что он так легко согласился взять меня с собой за покупками, подтверждал сделанное в Таиланде открытие: он ловит кайф, позволяя мне думать, будто я его перехитрила, и оставляя меня ни с чем в последний момент. С наслаждением готовит мое поражение, разыгрывая роль любящего, безропотно сносящего все нападки супруга, радуется моему горькому разочарованию, а потом, когда опускается занавес, доставляет себе очередное удовольствие – наказывает меня. А поскольку он знает наперед все мои действия, я с самого начала обречена на провал.
Милли я увидела только через три недели. Джек сочинил, будто я была слишком занята: встречалась с друзьями. Это объяснение удивило и больно ранило ее, а я в его присутствии не могла ничего возразить. Твердо решив больше ее не подводить, я стала тише воды ниже травы, чтобы Джек позволял нам видеться каждую неделю. Но моя покорность не радовала его, а как будто даже раздражала. Однажды он заявил, что за мое хорошее поведение снова разрешит мне рисовать, и я сначала подумала, что мне померещилось. Усомнившись в его благих намерениях, я никак не выразила свою радость и без энтузиазма составила список всего необходимого. Я не позволяла себе верить, что могу все это получить. Однако на следующий день он, как и обещал, явился с пастелью и красками самых разных цветов, а еще принес мой мольберт и чистый холст, и я обрадовалась им, как старым друзьям.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу