– Итак, что у нас там сегодня намечается? – осведомился Саймон. – Что слышно от полиции? Есть какие-то зацепки насчет того, кто мог ее похитить?
Джо перепуганно замер, точно кролик в свете фар.
– Мы держим связь с полицейскими, Саймон, – ответила Кейт.
– А еще у нас имеется вторая порция интервью с Анджелой Ирвинг под названием «Жизнь без Элис», – издалека добавил Терри, поднявшийся со своего места, чтобы присоединиться к их импровизированной «летучке».
– Что ж, звучит неплохо, – одобрительно кивнул Саймон и двинулся дальше.
Джо поглядел на Кейт и просиял.
– Спасибо вам, Кейт, что поставили там мою подпись. Я на самом деле не слишком много там и сделал.
Кейт в ответ хмыкнула, но потом все же смягчилась:
– Ты тоже хорошо поработал, Джо. А теперь давай-ка покончим с этими взаимными расшаркиваниями и попытаемся выяснить, что же все-таки случилось с малюткой Элис.
Когда она позвонила детективу-инспектору Синклэйру, голос у того был далеко не радостным.
– Скажите, мисс Уотерс, миссис Ирвинг вам вчера звонила? – спросил он. – Ваша статья вышла слишком преждевременно. Я только что получил в руки папку с материалами.
– Я сама ей звонила, инспектор Синклэйр. У нас уже был готов о ней материал, и я знала, что результаты экспертизы должны были поступить вчера.
– Это вы попросили ее мне позвонить?
– Детектив-инспектор Синклэйр, вы в самом деле считаете, что женщина, которая сорок с лишним лет ждала, когда же найдется ее дитя, нуждается в подобных подсказках? Анджела Ирвинг отчаянно жаждала ответа.
– Да, понятно. Я просто оказался к этому не готов, а пресс-служба завалена работой.
У Кейт изогнулись губы, но она все же сдержала самодовольную усмешку, иначе полицейский мог бы расслышать это в ее голосе.
– Это сенсационный сюжет, детектив-инспектор. А все-таки, – продолжала она, тихонько выводя их разговор из опасной зоны, – что последует дальше? Вы заводите дело по расследованию убийства?
– Совсем не обязательно. Мы ведь пока что не знаем, как умерло дитя? А возможно, и никогда не узнаем. У нас слишком мало данных, а судмедэксперты только начинают работать над материалом, взятым с места обнаружения. В ближайшие несколько дней, надеюсь, узнаем больше.
– То есть вы пока не знаете, когда был похоронен младенец?
– Пока нет. Следствие ведется.
– Ясно. А когда вы намерены пообщаться с миссис Ирвинг?
Кейт знала, что тот успел побывать в доме Ирвингов, однако хотела, чтобы у полицейского осталось ощущение, что он все же единолично владеет какой-то информацией.
– Я нынче утром уже виделся с мистером и миссис Ирвинг. Они помогают нам в расследовании дела.
– А что-нибудь связывает их с юго-восточным Лондоном?
– Ничего, что было бы нам известно на данный момент. Но мы ведем поиски. Прошло уже столько времени, а люди далеко не всегда хорошо помнят, как все было когда-то на самом деле.
– И не говорите! – шутливо подхватила Кейт. – Я насчет того, что вчера-то делала, – и то едва способна вспомнить. Что уж говорить про семидесятые!
– Как-то мне в это не верится, Кейт, – ответил Синклэйр, и она отметила про себя тот факт, что они незаметно перешли на общение по имени.
– Ну что ж, не буду вас дальше отрывать – я представляю, как сильно вы сейчас заняты, – и все же большущее спасибо, что со мной поговорили. И дайте мне знать, если я смогу быть вам полезна – когда соберетесь выступить с информационным обращением к общественности.
– Спасибо за предложение. Я планирую устроить пресс-конференцию, так что извещу вас, когда она состоится.
– Отлично! – воскликнула Кейт. – А у вас есть прямая линия, чтобы с вами связаться, если вдруг услышим что-то у себя в газете. Люди порой связываются непосредственно с нами.
Он дал ей свой мобильный номер и попросил обращаться к нему как к Энди.
– Тогда до связи, Энди. Еще раз преогромное вам спасибо!
Повесив трубку, Кейт повернулась к Джексону:
– Ну что, он в игре. Давай разбираться дальше. Где тут у нас список имен с Говард-стрит? Полиция уже, должно быть, вовсю рыщет. И надо не забыть еще про Мэриан Лэйдлоу. Где она, интересно, сейчас?
Вторник, 10 апреля 2012 года
Кейт
В «Королевском дубе» словно разыгрывался «День сурка». Все так же пела из динамиков Долли Партон, моля некую Джолин не забирать ее возлюбленного. Все те же спины в спецовках толпились перед стойкой. Кейт заметила, что рабочие уже относятся к ней как к завсегдатаю, молча кивая при встрече. Ей хотелось еще разок переговорить с хозяином паба, однако пришлось подождать, пока суета вокруг поутихнет. Наконец он заметил журналистку и крикнул ей поверх голов:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу