– Это Элис? Это она? – закричала Анджела через окно, однако двойные стеклопакеты не пропускали наружу ни звука. Тогда женщина метнулась к входной двери, резко распахнула ее: – Это Элис? Да? Это она?
Но Кейт бережно повела ее обратно, в прихожую.
– Анджела, пойдемте-ка присядем.
Вид у журналистки был встревоженный, но не печальный. Что бы это могло значить? Анджела попыталась прочитать хоть что-то по ее лицу, но никак не могла толком сфокусироваться. Тут она заметила в прихожей и других людей – уже знакомого ей молоденького парнишку и того любезного фотографа, что был на Говард-стрит. Последний пожал ей руку и что-то сказал, но Анджела не смогла его расслышать. Вместе с Кейт они повели ее в гостиную и усадили на диван.
Казалось, прошла еще целая вечность, прежде чем Кейт села подле нее и взяла ее за руку.
«Похоже, все же плохие вести», – решила миссис Ирвинг.
– Анджела, – тихо заговорила Кейт, – у меня есть для вас кое-какие новости, и мне захотелось приехать к вам лично, чтобы это сообщить.
Анджела ждала. Она не в силах была больше говорить, только в мозгу раздавался отчаянный вопль: «Ну, скажите же, скажите скорей!»
Кейт чуточку отстранилась от нее, поняв, что Мик через всю комнату фотографирует Анджелу.
– В полиции уже получены результаты тестов ДНК, Анджела. Они не озвучены еще официально, но мне все же сообщили, что выявлено совпадение.
– Элис… – одними губами произнесла Анджела. – Это Элис.
Больше она не слышала ничего, что говорила ей Кейт. В голове у нее было лишь ее дитя. «Наконец-то я ее нашла».
Когда Кейт снова взяла ее за руку, Анджела почувствовала, что у той дрожат пальцы.
– Я так за вас рада, Анджела, – сказала она, и какое-то время две женщины сидели бок о бок, не мигая глядя друг другу в глаза.
Анджеле казалось, она готова просидеть так целый день, однако вскоре Мик попросил:
– А не могли бы вы, любезнейшая, посмотреть на меня?
И она повернула лицо к его камере, не зная, то ли ей смеяться, то ли плакать.
Кейт поднялась, чтобы не мешать ему фотографировать, и примостилась пока на подлокотнике кресла. Джо остановился возле двери. Он то смотрел на Анджелу, то снова отводил взгляд, словно ему невыносимо было ее видеть.
Когда Мик наконец опустил фотокамеру, Кейт села обратно на диван.
– Вы должны позвонить тому офицеру, что ведет это дело, Анджела, – настойчиво сказала она. – Он же сам вам сказал, что результаты придут сегодня, верно? Так что вы вполне можете позвонить ему и спросить. Он должен вам это сказать.
Голос у Кейт был очень озабоченным, и Анджела сразу засомневалась, все ли ей сообщили, что известно.
– А что, там какая-то проблема? – забеспокоилась она.
Кейт опустила взгляд на свои руки.
– Дело в том, Анджела, что насчет совпадения мне обмолвились по секрету, не для прессы, и теперь, чтобы я могла с чистой совестью написать свою статью, мне надо услышать эту информацию из официального источника. Понимаете?
Анджела кивнула. Она не совсем, конечно, понимала, о чем речь, но ей очень хотелось помочь этой журналистке. Ведь именно она обнаружила Элис.
– А что вы хотите, чтобы я сказала детективу-инспектору Синклэйру? – уточнила миссис Ирвинг.
Кейт написала ей вопросы, которые следует задать, и сказала, чтобы Анджела проявила настойчивость, если вдруг полицейский не захочет ей отвечать.
– Вы имеете полное право знать. Вы мать Элис, и вы достаточно долго этого ждали.
Анджела сняла трубку и набрала номер прямой линии, который ей дали в полиции.
Детектив-инспектор ответил сразу же, и Анджела попыталась поубедительней исполнить свою роль.
– Добрый день, детектив-инспектор Синклэйр, это Анджела Ирвинг.
– Слушаю вас, миссис Ирвинг, – с деловитой сухостью ответил тот.
– Мне неловко вас беспокоить, но вы говорили, что сегодня уже получите результаты экспертизы, и я уже с ума схожу от ожидания.
– Я понимаю, насколько для вас это нелегко, – смягчился полицейский, – но сейчас я дожидаюсь, когда все это будет отпечатано.
– А когда это будет?
– Надеюсь, завтра.
– Мне кажется, я уже не способна ждать до завтра, детектив-инспектор Синклэйр. Это ожидание просто лишает меня сил. Я и так уже столько этого ждала.
Кейт указала на следующий вопрос, что она написала для Анджелы.
– Так, а вы-то уже знаете, что показали результаты? – послушно спросила та, и Синклэйр явно заколебался с ответом.
– Да, миссис Ирвинг, я располагаю устным отчетом специалистов лаборатории, но, прежде чем я оглашу эту информацию, я бы хотел иметь перед собою все бумаги. К тому же я планировал обсудить все это с вами и вашим мужем при личной встрече. Надеюсь, вам понятна моя осторожность.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу