Той се приближи до автомобила и опря ръце върху покрива. Бош мина зад него и извади пистолета от кобура му. После отстъпи назад и го пъхна в собствения си кобур.
— Предполагам, че няма смисъл да те претърсвам за незаконното ти оръжие. Вече си го използвал срещу Франки Шиън, нали?
— Какво?! Нямам представа за какво говориш.
— Няма значение.
Като продължаваше да притиска дясната си ръка към гърба на Частейн, Бош се пресегна и свали белезниците от колана му. Той изви едната му ръка отзад и закопча китката му. После направи същото и с другата.
След това го накара да седне отдясно на задната седалка и се настани зад волана. Извади от кобура си пистолета му, прибра го в куфарчето си и върна на мястото му собственото си оръжие. Накрая завъртя огледалото така, че да може да го наблюдава и автоматично заключи задните врати.
— Стой така, че да мога да те виждам. Постоянно.
— Мамка ти! Какво си мислиш, че правиш, по дяволите? Къде ме водиш?
Бош превключи на скорост и потегли. Насочи се на запад и зави на север по Нормънди. Изтекоха почти пет минути, преди да отговори на въпроса на Частейн.
— Отиваме в центъра „Паркър“ — каза той. — Когато стигнем там, ще ми разкажеш за убийството на Хауард Елайъс, Каталина Перес… и Франки Шиън.
Усещаше, че гневът и мъката отново свиват гърлото му. Замисли се за едно от неизречените послания на Гаруд. Капитанът искаше възмездие и в този момент Бош копнееше за същото.
— Добре, ще се върнем — каза Частейн. — Но ти не знаеш какво говориш. Празни приказки! Случаят е ПРИКЛЮЧЕН, Бош. Приеми го.
Хари му съобщи правата и после го попита дали ги е чул.
— Мамка ти!
Бош продължи го наблюдава в огледалото.
— Няма проблем, ти си ченге. Никой съдия на света няма да каже, че не си разбрал какви са правата ти.
Той изчака малко и за последен път погледна към арестанта си, преди да продължи.
— Ти си бил вътрешният източник на Елайъс. През всички тези години си го снабдявал с всякаква информация. Ти…
— Грешиш.
— … си предавал управлението. Ти си пълен боклук, Частейн. Задник… Скапаняк.
Бош видя, че улицата пред тях е блокирана от полицията. На около двеста метра зад преградите проблясваха сини светлини и се издигаха пламъци. Явно приближаваха до горещата точка, където бяха нападнати пожарникарите и бяха подпалили колата им.
Той зави надясно, като обръщаше поглед на север на всяко кръстовище, през което минаваха. Тук не беше в свои води. Никога не бе работил в участъците на управлението в Саут Сентръл и не познаваше добре района. Разбираше, че може да се загуби, ако прекалено много се отдалечи от Нормънди. Но когато отново погледна в огледалото към Частейн, лицето му беше безизразно.
— Искаш ли да ми разкажеш, Частейн? Или ще продължаваш да разиграваш комедии?
— Няма какво да ти разказвам. В момента се наслаждаваш на последните си мигове в управлението. Това си е чисто самоубийство, Бош. Също като твоето приятелче Шиън.
Хари рязко удари спирачки. Той извади пистолета си, завъртя се назад и го насочи към лицето на арестанта.
— Какво каза?
Частейн изглеждаше истински уплашен. Очевидно смяташе, че Бош може да си изпусне нервите.
— Нищо, Бош, нищо. Просто продължавай нататък. Хайде да идем в центъра „Паркър“ и да изясним всичко това.
Бош бавно се завъртя към волана и отново подкара. След четири пресечки зави на север с надеждата да мине успоредно на блокирания участък и после пак да излезе на Нормънди.
— Идвам направо от склада в центъра „Паркър“ — каза той.
Хвърли поглед към огледалото, за да види дали изражението на Частейн се е променило. Не беше.
— Поисках кашона с доказателствата по случая „Уилбърт Добс“. И проверих в книгата. Сутринта си го взимал и си извадил оттам куршумите. От служебния пистолет на Шиън, куршумите, с които преди пет години е стрелял срещу Добс. После си дал три от тях в лабораторията и си казал, че са от аутопсията на Хауард Елайъс. Инсценирал си всичко. Но се провали, Частейн.
Той погледна в огледалото. Изражението на детектива от вътрешния отдел се бе променило. Все едно, че го беше ударил по лицето с плоската страна на лопата.
— Ти си убил Елайъс — тихо продължи Хари. Трудно му бе да откъсне очи от него и да следи пътя. — Призовал те е за свидетел и е щял да те разкрие. Щял е да те попита за истинските разкрития в онова следствие, защото вече ги е знаел от самия теб. Само че случаят е бил много важен за него. Бил е наясно колко нависоко ще го отведе и е смятал, че спокойно може да те жертва. За да спечели делото… Предполагам, че не си издържал. А може винаги да си бил студенокръвен. Но в петък вечер си го проследил и когато се е качвал на Ейнджълс Флайт, си го очистил. След това си видял жената. Мамка му, сигурно адски си се уплашил. Нали в края на краищата мотрисата просто си е стояла там. И е трябвало да е празна. Но на пейката е седяла Каталина Перес и се е наложило да убиеш и нея. Как се справям, Частейн? Точно ли предавам историята?
Читать дальше