– Умоляю, позволь нам добраться вовремя, – прошептала я. – Por favor! [56]
Когда наши тормоза взвизгнули перед домом Дугласов, его уже ярко расцветили красно-белые цвета. Эддисон, стоявший у двери со штатным полицейским, вздрогнул, глянув на часы.
– Она примчалась сюда первой, вероятно, прямо из Шантильи, – сообщил он нам. – В доме мать. Отец на пути в больницу, но мать отказывается уезжать, пока не убедится, что ее дочь в безопасности.
– Мать в порядке?
– Ранена в руку, сквозное ранение, задет бок. Парамедики перевязали ее и наблюдают за состоянием. С ней Кирни. Полиция организовала проверку машин на дорогах и поиск в лесу; ФБР послала в помощь группу агентов, и если понадобится поисково-спасательная операция, то военно-морские силы окажут содействие за пределами Куантико.
– Зайдем в дом. Мне необходимо поговорить с миссис Дуглас.
Миссис Дуглас сидела на своей кухне, обхватив руками стакан воды. В основном она слушала Касс, стоявшую рядом с ней, но упорно смотрела в окно уютного эркера, вмещавшего обеденный столик со стульями, словно стремилась увидеть за ним идущую по улице дочь. Недавно ей пришлось увидеть, как ее муж упал, сраженный выстрелом, а ее дочь похитили, и, видит бог, мне не хотелось усугублять ее страдания, но у нас не было времени.
– Миссис Дуглас, меня зовут Мерседес Рамирес, я агент ФБР. Есть здесь какие-то места, где обычно играют местные дети? Все, кто живет по соседству.
Она внимательно взглянула на меня.
– Простите, не поняла…
– Женщина, забравшая вашу дочь, раньше жила здесь. Не просто поблизости, а именно в этом доме. Она не собирается уезжать из Стаффорда, поэтому нам необходимо начать поиски с тех мест, где обычно собираются дети. Где они могут собираться втайне от родителей?
– Гм… нет, по-моему, здесь поблизости нет подобных местечек… – Она глянула на листочки, приклеенные к дверце холодильника, и вздрогнула. – Разве что один домик на дереве! Нишель нарисовала его на картинке. Они с соседскими девочками обнаружили его несколько недель назад. Говорили, что он полуразвалился, и я… я отругала ее за то, что она ходила так далеко в лес.
– Они рассказали вам, где именно он находится?
– Нет. Говорили только, что где-то в глубине.
– Вы упомянули соседских девочек. С какой стороны от вас?
Выяснив, где находится нужный дом, я добежала до него и принялась колотить в дверь, Эддисон стоял за моей спиной. Дверь открыл круглолицый мужчина в банном халате.
– Что случилось? – напряженно спросил он. – У Дугласов все нормально?
– Сэр, ваши дочери дома?
– Да, но что, собственно…
– Нишель Дуглас похитили, – прямо выложила я ему, – и мы полагаем, что похитительница может пойти с ней к тому домику на дереве, что недавно нашли ваши девочки вместе с Нишель.
– Нам не разрешили больше туда ходить! – послышался из глубины коридора тонкий голосок. Девочка выскользнула из-за спины отца и, испуганно глядя на нас, добавила: – Миссис Дуглас сказала, что это слишком далеко.
– Mija , я не стану ругать тебя за это, – мягко сказала я, присев, чтобы наши глаза оказались на одном уровне. – Мне просто нужно узнать, где он находится. Сможешь ты объяснить, как туда дойти?
Она нервно пожевала губу.
– А с Нишель все в порядке?
– Мы как раз пытаемся найти ее. Но нам нужна твоя помощь.
– Подождите… – Девочка убежала вверх по лестнице и быстро вернулась, притащив листок бумаги. – Я нарисовала карту, – сообщила она, сунув листок мне в руки, и разгладила помявшуюся бумагу, прежде чем приступить к пояснениям. – Сначала надо зайти прямо в лес, перебраться через ручей, а потом там увидите странную груду камней. От нее идите направо, до кучи старых шин. Там поверните налево и идите прямо… в общем, очень долго, и там уже увидите то дерево с домиком. Только вам нельзя забираться в него по лестнице, у нее все гвозди проржавели, и миссис Дуглас говорит, что из-за этого придется делать уколы от столбняка.
– Прекрасное описание, милая, спасибо. – Я выпрямилась и передала карту ее отцу. – Оставайтесь пока в доме. Скоро сюда подъедет толпа наших агентов и полицейских.
– Разумеется. Надеюсь… – Он с трудом сглотнул и притянул к себе дочь. – Надеюсь, вы благополучно найдете ее.
Между домами нас встретила Касс.
– Приехал Хановериан, – сообщила она, – он остался с миссис Дуглас. Куда мы пойдем?
– Нужно достать побольше фонарей, и мы отправимся в лес.
Касс свистнула одному из полицейских, и, обеспеченные увесистыми фонарями, мы без промедления побежали к деревьям, а вслед нам неслись обещания того, что подмога последует за нами сразу по прибытии. Нам следовало бы подождать их, но, глянув на меня, Эддисон решил, что мы выступим первыми. Вытащив оружие и опустив стволы к земле, мы побежали вперед по двое, освещая путь лучами фонарей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу