Мозъкът ми е в стомаха.
Сърцето ми се е качило в устата.
Искам да отида на север.
Нозете ми сочат на юг.
Изпаднала съм в психоматичен блус.
Докторе, докторе, докторе.
Анализирайте мозъка ми.
Съживете ме, докторе.
Докторе, облекчете болката ми.
Изпаднала съм в психоматичен блус.
Тя редеше думите на песента с декадентска интелигентност. Не ми харесваше, но заслужаваше по-добра публика от жужащата зала зад гърба ми. Изръкоплясках на финала и поръчах още една чаша за нея.
Тя дойде с чашата си до масата ми и седна. Тялото й приличаше на танагрова статуетка, малко и перфектно изваяно, а възрастта му беше съсредоточена някъде в диапазона между двадесет и тридесет години.
— Изглежда, харесвате музиката ми — установи тя.
Тя наведе чело и ме погледна изпод веждите с отработения маниер на жена, която се гордее с очите си. Набраздените кафяви ириси гледаха отнесено и объркано.
— Трябва да свирите на Петдесет и първа улица.
— Не мислете, че не съм била там. Но вие май отдавна не сте я посещавали. Мястото страшно западна.
— Тук нямате възможност да заработвате, много. Стените ще се срутят всеки момент. Вижда се и с просто око. Кой е собственикът?
— Един мъж, когото познавам. Имате ли цигара?
Поднесох й запалената цигара и тя смукна дълбоко. Лицето й несъзнателно очакваше нечия поддръжка и леко се намръщваше, когато такава липсваше. Тя беше като бебе на неопределена възраст, което усилено сучеше от празна бутилка. Краищата на ноздрите й бяха бледи и бели като сняг, а това не беше фройдистка грешка.
— Казвам се Лу — казах. — Май съм слушал нещо от вас.
— Името ми е Бети Фрайли.
В думите й прозвуча нотка на съжаление, едва доловимо като тънкия черен ръб на пощенска картичка. На мен името не ми говореше нищо, но на нея вероятно да.
— Спомних си. — Вече лъжех по-смело. — Вие бяхте излезли в принудителна почивка, Бети.
Всички птиченца, замесени в афери с кокаин, носеха печата на лош късмет.
— Може отново да го повторя. Две години в бялата килия без пиано. Оказа се, че конспираторът бил някакъв свирач. Всичко, което можеха да докажат, беше, че имах нужда от това. Казаха, че ме прибират за мое добро. По-скоро — за тяхното. Имаха нужда от реклама, а моето име бе известно. Вече не е, а ако някога реша да откажа навика, то няма да е с помощта на федералните агенти. — Устните й се свиха около влажния, изцапан с червило край на цигарата. — Две години без пиано.
— Добре се справяте за момиче, което дълго не е свирило.
— Така ли мислите? Да ме бяхте чули в Чикаго, когато бях на върха. Качвах пианото до гредите на тавана и се люлеех на клавишите. Сигурно сте слушали записите ми?
— Кой не ги е слушал.
— Намирате ли ги такива, каквито ви ги описах?
— Прекрасни са. Луд съм по тях.
Страстното пиано не ми беше по вкуса и май попрекалих с думите или преигравах възхищението.
Горчивината от устата й премина в погледа и гласа.
— Не ви вярвам. Назовете едно заглавие!
— Отдавна беше.
— Хареса ли ви моят „Джин Мил блус“?
— Да — отвърнах с облекчение. — Правите го по-добре от Съливан.
— Вие сте лъжец, Лу. Никога не съм записвала това парче. Защо искате да ме накарате да говоря толкова много?
— Харесвам музиката ви.
— Да, да. Вие сигурно сте от тези, дето не могат да разпознаят и една нота. — Тя се вгледа настойчиво в мен. — Нищо чудно, ако сте някое ченге. Не приличате много на тях, но има нещо в начина, по който гледате на нещата, изисквате ги, но не ги харесвате. Имате очи на ченге, очи, които обичат да гледат как страдат хората.
— Успокойте се, Бети. Още сте твърде разстроена. Не обичам човешкото страдание, но съм ченге.
— Наркотици ли? — Лицето й пребледня в див ужас.
— Нищо подобно. Аз съм частно ченге. Не искам нищо от вас. Просто ми хареса музиката ви.
— Лъжете! — Ужасът и обзелият я страх я караха да шепне. Гласът й звучеше като пращене на сухи листа.
— Вие бяхте този, който вдигна слушалката у Фей и се представи за Трой. Какво си мислите, че търсите?
— Един човек на име Сампсън. Само не ми казвайте, че не сте чували за него. Чували сте.
— Изобщо не го познавам.
— По телефона твърдяхте друго.
— Добре. Виждала съм го да идва тук, както всеки друг. Трябва ли заради това да му бъда бавачка? Защо дойдохте при мен? Той е просто един от обичайните посетители.
— Вие дойдохте при мен. Не помните ли?
Тя се наведе към мен и ме заля с магнетично презрение.
Читать дальше