Давид Лагеркранц - Девушка, которая должна умереть

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Лагеркранц - Девушка, которая должна умереть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девушка, которая должна умереть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка, которая должна умереть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лисбет Саландер, великий хакер и неутомимый борец за справедливость, столько раз глядела в лицо смерти, что и сама уже не вспомнит. Столько раз она шла навстречу своей гибели, без страха и раздумий, – и всякий раз оставалась жива. Но в этот раз смерть сама решила прийти к ней. И она отнюдь не безлика – у нее лицо… родной сестры Лисбет. Камилла решила раз и навсегда покончить с той, кого она ненавидела всю свою жизнь. Она долго готовилась, копила силы и ненависть. Выжидала. И наконец дождалась. Лисбет Саландер должна умереть…

Девушка, которая должна умереть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка, которая должна умереть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это была не Паулина. На пороге стояла маленькая черноволосая девица в джинсах и куртке «монах». Она держала в руке сумочку и смотрела перед собой в пол.

– Мне уже ничего не нужно, – сказал Томас.

– Я насчет уборки, – ответила она.

– В таком случае, передай привет своему шефу и пошли его в задницу, – продолжал Томас. – Мне не нужны уборщицы, которые пренебрегают своими обязанностями.

– Шеф здесь ни при чем, – перебила она.

– То есть?

– Я не от компании.

– Ты слышишь, что я тебе говорю? Мне не нужна уборка, исчезни.

Он хотел закрыть дверь, но девушка поставила на порог ногу и шагнула в прихожую. Только теперь Томасу бросилось в глаза, какая она странная. Малышка передвигалась заторможенно, слегка склонив голову набок и глядя куда-то в одну точку, в направлении окна. И вообще, скорее походила на психбольную или наркоманку под кайфом. Но больше всего Томаса напугал ее взгляд – холодный, как у змеи. Он был какой-то отсутствующий. Поэтому Томас собрал в кулак всю свою решительность и выпалил:

– Если ты немедленно не исчезнешь, я вызову полицию.

Малышка не отвечала. Похоже, она вообще его не слышала. Только нагнулась и вытащила из сумки длинную веревку и моток скотча. И тут у Томаса словно язык отсох.

– Ой! – только и закричал он и схватил ее за руку.

При этом почему-то получилось так, что не он, а она вцепилась в него мертвой хваткой. Когда малышка прижала его к столу, Томас испугался по-настоящему. Он хотел вырваться, впечатать ее в стену, но ничего не получалось. Девушка толкнула его – и Томас оказался лежащим на спине. Пару секунд она нависала над ним, пронизывая все тем же ледяным взглядом, потом с быстротой молнии привязала к столу веревкой.

– Сейчас я поглажу тебе рубашку, – прошептала малышка.

Когда она залепила ему рот скотчем и уставилась, как хищный зверь на добычу, Томаса затрясло, как никогда в жизни.

* * *

Микаэля, сильно простуженного и наглотавшегося воды, тоже затащили в вертолет. Когда колоритный мужчина в военной форме попросил у него мобильник, Блумквист подчинился без возражений. Ему объяснили, что это делается в его же интересах: «Есть опасность, что за вами будут следить, а ваши разговоры – прослушиваться».

Только после врачебного осмотра и трех бесед с представителями военной разведки Блумквисту вернули его вещи. Его отпустили домой, поставив в известность, что прокурор по фамилии Матсон наложил запрет о разглашении на последнюю информацию, связанную с Форселлем. Блумквист хотел было протестовать и уже собирался звонить сестре Аннике Джаннини, как вдруг задумался.

Он понимал, что прокурорский запрет имеет под собой шаткую основу и представители секретных ведомств догадываются, что превысили полномочия. Но и сам журналист не собирался писать ни слова об этой истории, прежде чем расследует все до конца. Он сидел на койке, пытаясь собраться с мыслями, когда в дверь снова постучали.

На этот раз вошла высокая женщина лет сорока, с русыми волосами и глазами в красных прожилках. Занятый своим мобильником, Микаэль не сразу узнал в ней Ребеку Форселль. На ней был серый жакет и белая блуза, ее руки дрожали. Она решила поблагодарить Микаэля, прежде чем тот исчезнет.

– Ему лучше? – спросил Блумквист.

– Худшее позади, – ответила Ребека. – Но мы всё еще не знаем, насколько сильно он пострадал.

– Понимаю, – кивнул Микаэль и показал Ребеке на стул рядом с койкой.

– Говорят, вы сами были на волосок от смерти.

– Они преувеличивают.

– Тем не менее… Понимаете ли вы, что для нас сделали?

– Я тронут, – сказал Микаэль. – Спасибо.

– Чем мы можем вам помочь?

«Выложить всю правду о Ниме Рите», – мысленно ответил он.

– Позаботьтесь, чтобы Юханнес скорей поправился и нашел себе работу поспокойней.

– Мы пережили страшное время. – Она кивнула.

– Понимаю.

– Вы знаете…

– Да?

– Я только что читала про Юханнеса в Интернете. Люди вдруг сразу стали такими добрыми… не все, конечно, но многие. Это почти невероятно. С каждым днем я все больше понимаю, в каком кошмарном сне все мы живем.

Микаэль взял ее за руку.

– Я позвонила в «Дагенс нюхетер» и сказала, что это была попытка самоубийства, хотя толком ничего не знаю. Это ужасно, да?

– Видимо, у вас имелись на то свои причины.

– Я просто хотела, чтобы они поняли, насколько далеко все зашло.

– Что ж, звучит разумно.

– Но парни из МУСТа сообщили мне нечто странное.

Микаэль насторожился:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка, которая должна умереть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка, которая должна умереть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девушка, которая должна умереть»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка, которая должна умереть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x