— Все пак бих искал да се посъветвам с адвокат.
— Разбира се, сър. Но го направете по-бързо, защото бих искал да получа тази програма преди края на работния ден.
Очите му се превърнаха в ледени кубчета, макар че продължи да се усмихва.
— Имате ли други въпроси?
Мороу се наведе напред на стола си.
— Можете ли да ни кажете защо Първи батальон е известен като „клуб на ветераните“?
Дясната вежда на генерала помръдна нагоре.
— Известен? Ами това е стара сержантска традиция. Всъщност в нея няма нищо лошо. Един вид естествена еволюция — да се преместиш в батальон с малко по-високи стандарти, който представлява по-сериозно професионално предизвикателство.
— Командването насърчава ли този процес?
— Това си е работа на сержантите, която се командва от майорите. Няма официална политика по въпроса.
— А вие одобрявате ли го? — попита тя.
— Смятам, че има своите предимства. На хората, изглежда, им харесва. А от собствена гледна точка мога да ви кажа, че е адски полезно да разполагаш с един батальон, на който можеш напълно да разчиташ, дори да го изпращаш само на най-тежките мисии.
Мороу ми хвърли бърз тържествуващ поглед. Делбърт, известният прокурор, също реши да се пробва.
— Сър, можете ли да ни кажете кой е заповядал ареста на Тери Санчес и хората му?
— Лично аз.
— Какво ви накара да издадете тази заповед?
— Разбрахме, че нещо е станало, когато Милошевич и хората му започнаха да провеждат всекидневни пресконференции.
— Но как успяхте да разберете, че именно екипът на Санчес е отговорен?
— Беше много просто. Труповете бяха открити на територията, която наричаме Трета зона. Където работеха хората на Санчес.
— Вие ли заповядахте на екипа му да се изтегли?
— Не се наложи. Те се бяха изтеглили три-четири дни, преди да заповядам да ги арестуват.
— Защо са се изтеглили?
— Защото отрядът от косовари, които са обучавали, е бил унищожен.
— От колко време?
— От три-четири дни.
— Не са ли докладвали веднага щом са избили техните косовари?
— Така мисля. Ще трябва да проверя програмата на операциите, за да видя кога точно са докладвали, но би трябвало да са го направили веднага.
— Тогава защо не им е заповядано да се изтеглят незабавно?
— Защото реших да ги оставя там.
— Защо?
— Веднага след засадата срещу техните косовари Тери автоматично е преместил хората си в друг лагер, известен само на тях. Безопасността им не беше под въпрос.
— Съжалявам, но не ви разбирам.
— Ние обучаваме и други партизански отряди от косовари. Ако бяхме взели решение да инфилтрираме още някой от тях в Косово, можеше да използваме екипа на Санчес за друга операция от типа „Ангел-хранител“, но с новия отряд. Все още не бях взел окончателно решение. Исках да разполагам с повече възможности.
— Как е бойният дух във вашата бойна част, господин генерал? — обадих се.
— Много висок. Най-високият, който някога съм виждал.
— Как си го обяснявате?
Той ни възнагради с толкова скромна усмивка, че граничеше с коленопреклонност.
— Бих искал да припиша заслугите на себе си, но истината е, че войниците винаги се чувстват най-добре по време на акция.
— И не са разочаровани от мисията?
— Те са войници, майоре. Не си задават въпроси за целта на мисията.
Да бе, точно така. Лично аз никога не бях срещал войник, който да не прекарва всяка свободна минута в анализи на целта на мисията и постоянно мърморене по адрес на идиотите, които са я планирали.
— Чух, че сте имали едно самоубийство и един опит за самоубийство — казах.
— Във всяка военна част има самоубийства.
— Вярно е, но при вас е имало един успешен и един неуспешен опит само за няколко месеца.
Очите му се присвиха.
— Вижте, майоре, в тази бригада не беше имало самоубийства цели три години. Дошъл ни е редът. Не искам да звуча цинично, но ако проверите цялата армия, нашето ниво на самоубийства е много под средното.
— Навярно сте разследвали причините за тях?
— Назначихме офицер да разследва случая, в който самоубийството е било успешно.
— И какво откри той?
— Че жертвата е сержант тиловак със сериозни семейни проблеми. Имал е син със синдрома на Даун. Освен това бил алкохолик, а колегите му го описаха като почти клиничен случай на маниакална депресия.
— А другият случай?
— Нямаше разследване, но командирът на батальона ми обясни, че човекът е заподозрял жена си в изневяра, докато той служел тук.
Читать дальше