Аз също му подарих една крива усмивка. Готино, а? Съвсем скоро щяхме да се довършим взаимно с тия криви усмивки.
— А колко от тези адвокати се появяваха на пресконференциите, облечени в униформа? Колко от тях имаха разрешителни за работа със строго секретни материали? Колко знаеха как точно да злепоставят това управление, за да получат каквото искат?
Той се изправи и заобиколи бюрото си, за да застане пред мен. Спря на по-малко от половин метър и погледна надолу към лицето ми. Най-старият трик за унижаване на събеседника, описан в учебниците. Остава ти или да го зяпаш в чатала като стар мръсник, или робски да вдигнеш глава нагоре.
Аз избрах робския вариант, ако се интересувате.
— Виж, Дръмънд, предателството на твоя клиент е толкова ужасяващо, че дори не ми се мисли. Разбира се, ти просто си вършиш работата и ако щеш, вярвай, аз ти се възхищавам. Но когато научиш всичко, което е извършил клиентът ти, ти самият ще поискаш да го удушиш. Той е лично отговорен за много повече мизерии, отколкото можеш да си представиш. Все още се опитваме да оценим точния размер на щетите, но е доста вероятно да добавим и обвинение в убийство към държавната измяна.
— Убийство? — обади се Катрина с негодувание. — Глупости.
Ноздрите му се разшириха, когато се обърна да я изгледа. Тя ловко се опитваше да изкопчи още информация. Умница. Добър ход, много похвално.
За съжаление Кларънс не беше стигнал до този пост, правейки глупави грешки. Той прекоси стаята и се загледа навън през прозореца.
— Уилям Морисън не само е дал на руснаците имената на нашите агенти и на руските ни контакти, но е разкрил и вътрешните механизми на нашите външнополитически решения и е спомогнал за избора на контрамерки срещу действия на руснаците, от които може да ви прилошее. В историята на шпионажа няма друг такъв предател.
Тъй като никой от нас не отговори, той продължи:
— Клиентът ви е майстор на двойната игра. Работил е точно под носа ни повече от десет години и е заблудил всички. В продължение на три години Мери Морисън оглавяваше специалния отряд, натоварен да разкрие предателя. Спали са в едно легло всяка нощ, така че трябва да ми простите неохотата да споделяме информацията. Няма да организираме блокада, за да ви попречим да се възползвате от нея. По дяволите, вече назначих двайсет души, които да я пресяват. Но не тръгвай на бял кон, Дръмънд. Няма да мине.
Опитвах се да попивам всяка дума, но ме разсейваше новото, случайно изтървано разкритие. Мери Морисън е била начело на отряда за издирване на предателя — спала е с човека, за когото сега бяха убедени, че е търсеният изменник. Ако Морисън наистина беше предател, то коварството на измамата надхвърляше всякакви представи.
Изправих се и Катрина ме последва.
— Мистър О’Нийл, благодарим ви за отделеното време. С нетърпение ще очаквам резултатите от работата на екипа ви в най-скоро време.
На лицето му изгря самодоволна усмивка и остана там, докато се измъквахме през вратата. Кларънс срещу Дръмънд. Резултат: един на нула.
Когато се върнахме в колата, Катрина каза:
— Боже, доста добре се справи.
— Мерси.
— Не говорех сериозно.
— Знам.
— Пропускам ли нещо? Какво беше това за жена му?
— Мери Морисън е била началник на московското бюро на ЦРУ. Нали ги знаеш вашингтонските съпружески двойки от политици, за които пишат по списанията? Бил и Хилари. Боб и Елизабет Доул. Семейство Морисън са точно същото, но в света на свръхтайните агенции. А, между другото, аз ходех с жена му в колежа.
Опитах се да го кажа бързо, но Катрина имаше остър слух.
— Ходел си, а? И не те е навила тя да защитаваш съпруга й? Кажи ми, че не е истина.
— Важното в случая е, че той се е навил да го защитавам — казах, като отговарях на въпроса й само отчасти.
— Значи и с него се познаваш?
Кимнах.
— Колко добре се познавате? — настоя тя.
— Повече, отколкото би ми се искало.
— Защо така?
— Защото е гадняр.
— Защото е гадняр? И това е всичко?
— Добре де, как ти се струва това? Амбициозен, потаен, арогантен, егоистичен мазен задник.
— По-цветисто е, но защо ми се струва, че ти липсва обективност?
— Какво не му е обективното? Човекът е задник, всичко тръгва оттам.
Тя мъдро реши да смени тактиката.
— Бях останала с впечатлението, че вие поставяте само способни хора на такива високи постове. Само не ми казвай, че Холивуд е по-близо до истината.
— Не съм казал, че Морисън не е способен. Работил съм веднъж с него, още когато бях в пехотата. Даже преди той да се запознае с Мери.
Читать дальше