Брайан Хейг - Посредникът

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайан Хейг - Посредникът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Обсидиан, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Посредникът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Посредникът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когато бива изпратен да проучи самоубийството на влиятелен служител от Пентагона, пряко ангажиран с войната в Ирак, Шон Дръмънд не очаква нищо повече от рутинна проверка. Но нюхът му на военен адвокат долавя неприятна миризма, която едва ли идва само от полуразложения труп. Компютър с шифрована информация, натиск отгоре разследването да бъде приключено и забравено, спънки на всяка крачка — какво повече е нужно, за да се разпали ловната страст у „лошото момче“ на ЦРУ?
Заедно с екзотичната си партньорка Биан Тран Дръмънд тръгва по бързо изстиваща следа, която ги довежда до неочаквани разкрития. Самоубийството се оказва грижливо маскирано убийство, кодираните текстове крият позорна тайна, която може да срути правителството, да изхвърли президента от Белия дом и да провали войната в Ирак.
А по следите на Дръмънд сякаш върви още някой с единствената задача да унищожава всеки свидетел и всяка улика, които биха помогнали за разплитане на коварния възел. Изправен срещу цялата административна, разузнавателна и военна машина на САЩ, непокорният военен юрист трябва да избере между лоялността към армията и дълга към истината. cite     Уошингтън Поуст

Посредникът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Посредникът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ела. Познавам съдържателката. Двама клиенти ще й дойдат добре. — Помълча и добави: — Ще ти взема късметче.

— Това не беше ли в китайската кухня?

— Добре. Ще ти гледам на ръка.

Нелепият червен надпис над входа гласеше: „Щастлива виетнамска кухня“.

— Как може храната да бъде щастлива? — попитах аз.

— Какво?

— Щастлива… там пише щастлива кухня.

— Я млъквай.

Прекосихме паркинга и влязохме в мъничко ресторантче; приличаше на долнопробна пицария — пластмасови маси, пластмасови столове, карирани покривки, но за търсачите на автентична азиатска атмосфера по стените висяха няколко пожълтели картини с лодки и дребни човечета, плевящи ориз в мъгливи блата. Миризмата беше непоносима. Казах на Биан:

— Викни ченгетата. Тук има труп.

Тя се разсмя.

— Това е рибен сос. Виетнамски деликатес. Изстискваш рибеното масло и го оставяш да зрее няколко седмици в затворена бъчва. Вкусът е много пикантен.

— А мирисът отвратителен.

— Нима говоря със същия храбрец, който смяташе за глезотия да ползва дезинфектант на местопрестъплението?

— Онова там беше само разложен труп.

Тя ме изгледа втренчено.

— Бъди любезен, иначе ще има още един труп.

Междувременно съдържателната забеляза Биан и заситни към нас. Прегърнаха се, размениха бързи целувки и почнаха да си бъбрят на виетнамски. Трябваха ми няколко секунди, за да свикна с факта, че Биан говори този странен език с всичките му акробатични съгласни и древни съзвучия — все едно слушах как грамофонна плоча изведнъж се прехвърля от 33 на 78 оборота. Чудя се как ли им звучи нашият език.

След малко жената ни отведе до една маса в дъното, точно под голяма картина със сламени колиби на кокили, обитавани от дребни човечета със сламени чинии на главите. Нали разбирате, ако човек си отпуснеше въображението, направо би усетил как по врата му се стича пот.

Жената явно не говореше добре английски. Погледна ме и рече:

— Вие сяда… вие сяда… вие сяда…

Седнах, седнах, седнах.

— Тя е собственичката — осведоми ме Биан, после каза нещо на жената и тя се разсмя.

Беше някъде над шейсет и пет, облечена в национален костюм от алена коприна и се виждаше, че някога е била много красива, но е имала тежък живот. Личеше по уморените очи, сбръчканото лице и провисналите рамене.

— Казах й, че не обичаш риба — обясни Биан.

— Меко казано. Мразя риба.

— Тя те нарече типичен американец. Без вкусови рецептори.

Усмихнах се на старицата и я уведомих:

— Прадедите ми са ирландци.

Това, разбира се, обяснява голям брой човешки странности и недостатъци.

Биан преведе, жената мъдро кимна и отвърна с някаква забележка. Биан се разсмя, отговори й нещо и се обърна към мен:

— Тя каза, че познава ирландците. Кръвожадни диваци, долни пияници и печални поети.

— А ти какво й каза?

— Че не си поет.

Размениха си още няколко думи и Биан се разкиска. Докато жената наливаше вода в чашите ни, Биан ме осведоми:

— Бил си много красив по типично европейски начин. — После добави: — Пита се дали си женен.

— О…

— Казах й, че си молил много жени да се омъжат за теб. Всички са ти отказали.

Двете избухнаха в смях. Жените имат странно чувство за хумор.

После Биан обясни нещо на жената, която ме погледна и каза:

— Може… може.

После добави нещо на Биан и тя кимна. Жената изтича настрани и изчезна зад една врата — вероятно в кухнята, където превръщаха клетите риби в зловонни масла.

Погледнах Биан.

— Къде си учила виетнамски?

— Където се учи най-добре.

— В курсове по метода „Бърлиц“?

Тя се усмихна някак странно.

— В Сайгон. Там съм родена. — Взе салфетката и я разгъна на скута си. — Бил ли си във Виетнам?

Поклатих глава.

— Баща ми беше. На два пъти. Върна се с не твърде приятни истории за престрелки, мини и бомби. — След малко добавих: — Втория път бяха стреляли по него.

— Ясно.

— Как попадна тук?

— Дълга и много скучна история.

— Нищо, свързано с теб, не е скучно.

Тя ме погледна.

— Това комплимент ли беше?

— Смятай го за наблюдение.

— Е… баща ми беше офицер в южновиетнамската армия. Майор от елитните части. За него не беше като за американските офицери, които караха по дванайсет месеца и си отиваха. Той се би през цялата война. Цели дванайсет години.

— Страната си е била негова .

Тя кимна замислено.

— Не си била толкова голяма, че да си спомняш.

— Не, и не помня. С майка ми се оженили през шейсет и седма. Чакали… чакали… не искали да обричат дете на толкова жалко съществуване. Родена съм през седемдесет и трета година.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Посредникът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Посредникът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Посредникът»

Обсуждение, отзывы о книге «Посредникът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x