Неля Шейко-Медведєва - Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки

Здесь есть возможность читать онлайн «Неля Шейко-Медведєва - Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Мультимедійне видавництво Стрельбицького, Жанр: Триллер, Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы, Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Сліпучі катастрофи» — це п’ять коротких повістей про різних жінок — сумирних, домашніх Єв, які над усе прагнули банального жіночого щастя. Та коли життя влаштовує їм несподівані катастрофічні сюрпризи, вони відкривають у собі войовничу Ліліт і змінюються до невпізнання.
Читати цю книжку — все одно що дивитися в дзеркало й знаходити в ньому своє відображення. Можливо, навіть не одне.

Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Женя з часом також зрозумів мене і примирився з тим, що я не буду пані Кутєповою. Одружився на сибірячці (з мого благословення), але прожив з нею недовго. Має сина. Закінчив Московську військову академію, вже декілька років полковник. Замешкує в Москві, працює в генштабі. Телефонує мені щотижня, пише листи. Прилітає на свята з різними маленькими «сюрпризами». Каже, що якби не кохання до мене, одружився б з якоюсь Галею, гуляв би й попивав у Н. до пенсії.

Лише Толя, котрого я вважала найвірнішим, найвідданішим, зрадив мене. Попервах також писав красиві листи, посилав малюнки, фотознімки, двічі приїздив до Києва. В інститут того року не вступив: помер вітчим-годувальник, і він пішов працювати. В забій. Щоб заробити гроші на навчання. А потім (я вже була студенткою) я отримала короткого листа українською: «Вибач, Зірко, але я покохав іншу дівчину і позавчора розписався з нею. Це моя доля. Її зовуть Людою».

Я дуже болісно переживала його зраду. Провалила сесію, вилетіла з інституту. А потім, потроху оговтавшись, наказала собі забути про свою поразку, щоб не втрачати впевненості і бажання перемагати. І як мені здавалося, забула. Аж ні…

Словом, після розмови з вами вже наступного ранку я вдяглася, наче на бал і, осідлавши свою «Тойоту», поїхала (без шофера, без охоронця) в Донецьк — шукати Толю.

Зі слів Зоряни

Вона змалку любила високі гори й заліснені пагорби за те, що вони тулилися один до одного й завдяки цьому здавалися родиною — неподільною, непохитною, котра може захистити не лише себе, але й усякого, хто попросить у неї захисту. А степ, надто широкий, ковильний, бачився їй вбогим, беззахисним самітником. Сиротою, що пошепки молиться сонцеві, яке млоїть його, та зорям, які його не чують.

Дівчинкою їй уявлялося, що Толя — це висока гора, що може підперти небо, на якому вона буде сяяти. А тепер, долаючи на максимальній швидкості пожухлу рівнину, на якій нема за що зачепитися поглядом, вона подумала, що Толя, можливо, був степом, гомін якого, не почутий зорями, пролився на нього ж скупими сльозинками дощу…

Вже хоча б тому, що народився він на вулиці з невеселою назвою Безлісна. Безнадійно, безперспективно безлісна…

Їй хотілося думати, що вона помиляється, що насправді Толя домігся успіху, але не в царині мистецтва, а став, скажімо, відомим архітектором чи дизайнером на своїй батьківщині або ж за кордоном. Адже він був таким працездатним і мужнім. Їй не вірилося, що вона знайде його за старою адресою, проте сподівалася, що хтось із колишніх сусідів підкаже їй, де його шукати. І відчувала, як це не дивно, живий біль, майже такий самий, як тоді, коли прочитала «покохав іншу». Бо з Толею їй було найлегше, бо Толя збирався вчитися у Києві, і в глибині душі вона вже бачила його єдиним…

За рік вона відновилася в університеті й незабаром несподівано забагатіла: старий, немічний сусід — збирач живопису й антикваріату, котрому вона допомагала, чим могла, заповів їй свою колекцію за умови, що енергійна, здібна студентка продасть її, а виручені гроші вкладе в якусь перспективну справу.

Зоряна продала лише частину антикваріату і придбала, ще будучи студенткою, декілька найсучасніших комп’ютерів. З цього й розпочався її успішний бізнес — рятівник від негараздів, дарувач утіхи, майже рівної коханню.

А Толя минувся, як степ…

Засіріли на тлі високого неба терикони, проявився оновлений, але все ще оповитий гіркуватим запахом полину, бензину і вугільного пилу Донецьк.

«Маю не лише знайти Толю, але й повернути його! Будь-що!» — сказала вона собі, й зупинивши машину, запитала в постового міліціонера, як дістатися Безлісної. Як вона й гадала, жадана вулиця знаходилася далеко від центру тому перше, ніж вирушити на пошуки, вона зняла номер в одному з центральних готелів і пообідала там, стараючись не думати про те, що скаже йому (як не думала тоді, коли побачила вперше), не осмислювати своїх думок, а довіритися відчуттям, покластися на інтуїцію… Щоб на цей раз здобути його назавше!

Безлісна виявилася саме такою, як вона собі уявляла, — безрадісно-сірою. Одноповерхові, здебільшого старі будиночки — цегляні, саманні, паркани з різнокольорових дошок, жерделі, вишні… Стійкий запах тушеної капусти й вугільної пилюки, землі, що прагне дощу…

Ось і будиночок, куди вона впродовж майже трьох років засилала листи зі своїми віршами, фотознімками, невигадливими сувенірами, — за старим, наче стуленим з обвуглених дошок парканом, на який сперлися дві ревматичні вишні, ворітця з погризеною іржею поштовою скринькою…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки»

Обсуждение, отзывы о книге «Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x