– Подходит идеально, – шепчу я.
Брэн кивает. Его рука на миг замирает над материей, затем отстраняется – совсем как Карван с Эрин. Эддисон двадцать пять лет мечтал снова обнять сестру.
Но не в такой ситуации.
Подсовываем края одеяла под Фейт – точнее, под мешок – и застегиваем удерживающие ее черные ремни. После секундной передышки сопровождаем каталку по траве и снегу в передний двор, к ожидающему минивэну судмедэкспертизы. Рядом с ним стоит крошечная женщина – пожалуй, в ней нет и пяти футов, – стройная, как тростинка, с завязанными в растрепанный хвост выцветшими светлыми волосами. Хвост добавляет ей едва ли не три дюйма роста.
– Аника Латтимор, – тихо произносит Фишер, почти уткнувшись мне в плечо. – Мать Маккенны.
Женщина быстро подходит к нам. Ее глаза покрасневшие, но спокойные.
– Вы – агенты из Куантико. Отыскавшие наших девочек.
Брэн открывает рот, закрывает, качает головой и указывает на меня.
Делаю шаг вперед и беру ее руки в свои.
– Элиза Стерлинг. А это агент Брэндон Эддисон и детектив в отставке Иан Мэтсон. Мы начали устанавливать связь между исчезновениями на основе предоставленных детективом Мэтсоном данных. А это агент Сачин Карван, передавший нам дело вашей дочери как возможное звено в цепочке.
Аника бросает взгляд на накрытую одеялом каталку, затем на лицо Брэна:
– Вы – родственники.
Он кивает.
Миссис Латтимор проходит мимо меня и обнимает Брэна – так сильно, что он охает:
– Она, должно быть, очень гордится тобой.
Брэн оглядывается на меня, но я качаю головой и указываю на каталку. Конечно, я тоже им горжусь, но Аника подразумевает Фейт. Эддисону, судя по всему, так же уютно, как и всегда, когда его обнимают незнакомые люди, – то есть ни капельки. Тем не менее примерно через минуту он находит в себе силы похлопать женщину по плечу и при этом не выглядеть слишком неуклюже.
Миссис Латтимор отпускает Брэна и заключает в объятия Карвана, а следом Иана.
– Спасибо вам, – говорит она напряженным из-за подступающих слез голосом. – Спасибо, что нашли наших девочек.
Фишер откашливается, а когда все поворачиваются к ней, поднимает руку с телефоном:
– Через несколько часов погода ухудшится.
– Настолько, что аэропорт закроют? – интересуется Карван.
– Возможно. Знаю, я выбрала не самый удачный момент, однако вы трое, – она указывает на меня, Иана и Брэна, – планировали улететь сегодня вечером. Вам надо срочно вернуться. Или можете позволить себе побыть здесь день-два, если рейсы отменят?
Я знаю правильный ответ. Хотя не уверена, что он правильный. Мне следует вернуться как можно скорее. По-прежнему необходимо поговорить с Дэвисом. Согласно последней информации от Вика, в этом плане нет никакого прогресса. Мне надо проверить остальные места захоронений, удостовериться, что с идентификацией останков не возникнет проблем. Что всех родственников уведомят. И, пожалуй, помочь Уоттс с пресс-релизом: учитывая, сколько людей уже в курсе событий, все всплывет достаточно скоро.
Но если Брэну нужно остаться, побыть с сестрой… Не хочется покидать его.
Он бросает прощальный взгляд на Фейт – каталку ставят в угол минивэна – и улыбается мне слабой, полной боли улыбкой:
– Отправляемся домой.
– Обещаешь, что позволишь девушкам поухаживать за тобой?
– Ты называешь Марлен с Дженни девушками?
С ним все будет в порядке. В конце концов.
– Иан?
– Я хотел бы присутствовать там, когда сделают публичное заявление, – тихо отвечает Мэтсон. – Знаю, мне требуется отдых, и я в самом деле отдохну. Но хочу быть там, когда сделают публичное заявление.
– Хорошо.
А вот Карван остается. Теперь его дом здесь, и, подозреваю, как только Эрин отдадут, он снова полетит в Тампу, чтобы сопроводить ее тело к родителям в Чикаго. Сачин оставляет сумку в багажнике – заберет потом – и обнимает нас одного за другим.
– Что ж, Элиза… – начинает он, когда очередь доходит до меня, и беспомощно смеется.
– Позаботься о сестре, – прошу его. – Ей придется нелегко.
– Да. Но когда первая боль схлынет…
Он улыбается.
– По крайней мере, теперь мы всё знаем. Мы вечно будем оплакивать их, но девочки хотя бы упокоятся с миром, в окружении близких.
Сачин бросает взгляд на Брэна, который помогает Иану забраться в машину.
– Агент Элиза Стерлинг, я рад, что у него есть ты. Ты ему подходишь. А если он тебе не подойдет, дай знать: я переведусь в Куантико и надеру ему задницу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу