Дот Хатчисон - День всех пропавших

Здесь есть возможность читать онлайн «Дот Хатчисон - День всех пропавших» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (14), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День всех пропавших: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День всех пропавших»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Окончание серии «Коллекционер», начавшейся с бестселлера «Сад бабочек». Этот роман буквально взорвал рейтинги «Амазона», поставив его автора в один ряд с такими мастерами жанра, как Томас Харрис, Джон Фаулз и Дэвид Болдаччи.
Когда на Хэллоуин бесследно исчезла восьмилетняя Бруклин Мерсер, дело было немедленно передано в спецотдел ФБР, занимающийся преступлениями против детей. Агента Элизу Стерлинг, участвующую в расследовании, сперва поразила реакция людей, знавших девочку. Оказывается, сама Элиза и маленькая Бруклин похожи друг на друга, как мать и дочь… Но удивление быстро сменил ужас. Стерлинг вспомнила: точно так же, как две капли воды, она оказалась похожа на сестренку своего коллеги Брэндона, пропавшую много лет назад в это же самое время! И ей тоже было восемь…

День всех пропавших — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День всех пропавших», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

63

В германо-скандинавской мифологии – молот бога Тора.

64

«Тампа-Бэй рэйс» – профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной бейсбольной лиге.

65

Сеть быстрого питания.

66

Зд.: милая (ивр.).

67

Лекарственный препарат, основное действующее вещество в котором – парацетамол.

68

Традиционный американский десерт.

69

Шевелись, парень (исп.).

70

Дорога в Тампе, штат Флорида.

71

Вьющееся лиановидное растение.

72

Скажи-ка, на скольких языках разговариваешь ты, а после уже поговорим об акцентах (исп.).

73

Братом (исп.).

74

Бедные девочки (исп.).

75

Сеть парфюмерно-косметических магазинов.

76

По Фаренгейту; ок. 27 градусов по Цельсию.

77

Призрак из фильма и мультсериала «Охотники за привидениями».

78

Здесь и далее – героини комиксов «Марвел».

79

Посмотри на себя (исп.).

80

Конечно, я знала (исп.).

81

Семью (исп.).

82

Пусть они перестанут! (исп.)

83

Малыш (исп.).

84

Маленькое утешение (исп.).

85

Прадедушка (исп.).

86

Да. Одна мысль о нем переполняет меня любовью (исп.).

87

Название кинологических отрядов.

88

Furious – яростный (англ.). Также Фуриоса – женский персонаж из фильма «Безумный Макс: Дорога ярости».

89

Иудейская поминальная молитва: «Бог, исполненный милосердия, Тебя молим, пребывающий в небесах, даруй истинный покой под сенью присутствия Твоего, средь святых, чистых и славных, блистающих словно небосвод, душе Фейт, за которую молимся в память о душе ее. Прими ее навеки под сень Твою и удостой жизни вечной. Нетленна будет память о ней, и обретет она вечный покой, и скажем: Аминь».

90

Младшим сестрам (исп.).

91

Сеть закусочных быстрого питания.

92

Я люблю тебя (исп.).

93

Благодарю тебя от всего сердца (исп.).

94

Жизнь моя (ивр.).

95

Разновидность пельменей в китайской кухне.

96

Маленькое стеклянное украшение, отражающее свет.

97

Язык евреев-сефардов.

98

Американкой (исп.).

99

Коллекция предметов, которую выставляют напоказ во время мексиканского праздника Дня Мертвых, сопровождая это ритуальными обрядами.

100

Иди к черту (исп.).

101

Индийское блюдо из курицы, тушенной в соусе карри.

102

Тесто из кукурузной муки, обернутое кукурузными листьями и приготовленное на парý.

103

Жареные пирожки.

104

Двуслойное печенье с джемом или карамелью.

105

Кокосовый пудинг.

106

Сердце мое (исп.).

107

По-английски означают Судьбу и Надежду соответственно.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День всех пропавших»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День всех пропавших» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «День всех пропавших»

Обсуждение, отзывы о книге «День всех пропавших» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x