Анне Ханкок - Трупный цветок

Здесь есть возможность читать онлайн «Анне Ханкок - Трупный цветок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трупный цветок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трупный цветок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все не так, как кажется.
«Дебют года» по версии Датской академии детектива.
Журналистка Элоиза Кальдан получает серию загадочных писем от Анны Киль, бесследно исчезнувшей женщины, осужденной несколько лет назад за убийство адвоката.
Несмотря на то, что ее собственная карьера под угрозой, Элоиза с помощью полицейского Эрика Шефера из Копенгагена начинает раскапывать старое дело, потому что понимает, что на карту поставлена и ее жизнь тоже.
«Трупный цветок» – это по-скандинавски жесткая история двух сильных женщин, история преступления, мести и возмездия.

Трупный цветок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трупный цветок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто это был? Как он оказался в шкафу? – Элоиза почувствовала покалывание в шее.

– Я подумала, что это просто какой-то парень, который пробрался на заброшенный склад посмотреть, что там.

– И обнаружил там вас?

Анна Киль кивнула.

– Когда взрослые ушли, я лежала на кровати одна. Я не плакала, потому что совершенно выключилась. Я замкнулась и не показывала своих чувств. Но у меня шла кровь и между ног, и на содранных коленях и всё это болело. В тот день они были особенно грубы со мной и по-настоящему развлекались, передавая меня друг другу, как самокрутку, которой затягиваются все по очереди.

Элоиза обречённо вздохнула и бессильно покачала головой.

– Я стала одеваться, надела трусики, платье и ждала, пока за мной приедет мать, когда он вошёл в комнату. Я заговорила с ним, но он прикрикнул на меня. Затем осторожно закрыл за собой дверь и сразу же навалился на меня. Он сказал, что убьёт меня, перережет мне горло, если я издам хоть один звук – если другие нас услышат.

– А потом?

– Он сорвал с меня трусики и вошёл. Грубо, жестоко – он бил меня, каждое его действие было садистским и доминантным. Я думаю, он пытался как-то выразиться в этом. Он пытался подражать взрослым, причинял боль для своего удовольствия. Он думал, это весело. Он этим наслаждался.

Пластиковый занавес зашевелился, и Анна напряглась. Элоиза тоже обернулась на звук. В противоположном конце комнаты стоял официант.

– Вы хотите заказать что-нибудь выпить? – спросил он по-французски.

– Чаю, спасибо. И воды, – ответила ему Анна тоже по-французски. Она посмотрела на Элоизу, и та кивнула.

– Да, воды, спасибо.

Мужчина снова исчез.

– Ты рассказывала о юноше, – сказала Элоиза.

– Да, это был единственный раз, когда я видела его там. Почему-то у меня возникло ощущение, что он поднял унижение на новый уровень. Может быть, потому, что на одну долю секунды, пока мы смотрели друг на друга, когда он сидел в шкафу, я поверила, что он… звучит смешно, когда я говорю об этом сейчас, но я поверила, что он спасёт меня. – Она улыбнулась и покачала головой, как будто эта мысль была абсурдной. – А на самом деле он просто ждал своей очереди.

– Ты никогда никому не рассказывала? Неужели никто, кроме твоей матери, не знал, с чем ты столкнулась?

– Я рассказала Кеннету.

– Как ты думаешь, он захочет это подтвердить? Я имею в виду мои слова, когда я буду об этом писать. Чтобы они прозвучали достоверно?

Она кивнула.

– Кеннет сделает всё для меня. А я – для него.

– Что случилось потом? Через год долг твоей матери был погашен или как?

– Я так полагаю.

– И ты больше никогда не была на том складе? Ты никогда больше не видела никого из них?

– Я больше никогда не бывала там, нет, но в мыслях я не покидала это место. Каждую ночь, когда я закрывала глаза, я снова была в той комнате, на том матрасе. Это разрушило меня. Я стала жёсткой, вспыльчивой, бессердечной. У меня внутри было так много ненависти, я никому не доверяла.

Элоиза кивнула. Это соответствовало школьной характеристике Анны и оценке психологов.

– В полицейском отчёте написано, что ты страдаешь психопатией.

Анна подняла брови.

– Прямо психопатией? Звучит серьёзно.

Элоиза пожала плечами.

– Ну да, это серьёзно.

– Хм. Но у меня были свои причины реагировать так, как я реагировала. Если им так хочется, пусть называют меня психопаткой. Ладно. Может, так и есть, – сказала она. – Может, в это они меня и превратили.

43

Официант снова вошёл в комнатку и подошёл к столу. Он поставил перед ними два стакана воды, две чашки и маленький чёрный керамический кувшинчик. Он налил им по чашке чая и тихо вышел из комнаты.

Элоиза потянулась, чтобы открыть жёлтую папку, но Анна Киль спокойно положила на неё руку.

– Нет, – сказала она. – Здесь всё, что тебе нужно. Когда мы закончим, ты сможешь написать свою историю. Ты сможешь передать все эти документы в полицию, и вместе вы сможете убрать этих людей одного за другим. Но наше время сегодня ограничено – в нашем распоряжении всего одна эта встреча, и больше мы никогда не увидимся. Так что сейчас я буду говорить. А почитать ты можешь позже.

Элоиза снова закрыла папку. Она посмотрела на айфон, лежавший на столе, чтобы убедиться, что диктофон ещё работает. Красная кнопка горела, линия на экране изгибалась, как будто шла запись неровного сердцебиения на электрокардиограмме.

– Ладно, – сказала она. – Продолжай.

– Я познакомилась с Кеннетом, когда училась в седьмом классе. Он был на год старше, но нас связывало самое главное – мы были одиноки. Мы были одинокими в школе, чувствовали себя чужакими. Неправильными. Мы стали очень близкими друзьями. В отличие от меня Кеннет родом из хорошей семьи, у него любящая семья, прочный фундамент в жизни. Поэтому он научил меня, что в мире есть люди, готовые сделать для кого-то что угодно. Люди, на которых ты можешь рассчитывать. Нам обоим было тяжело в школе, но мы были вместе, и это помогало. Мне постепенно начало становиться лучше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трупный цветок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трупный цветок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трупный цветок»

Обсуждение, отзывы о книге «Трупный цветок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x