Джо Лансдейл - Пойма

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Лансдейл - Пойма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пойма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пойма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великая депрессия, Восточный Техас. Молодой Гарри Коллинс и его сестра случайно обнаруживают чудовищно изувеченный труп женщины, оставленный в низовьях реки. Вскоре в городе находят еще одно тело, а потом еще одно, и люди паникуют, считая, что где-то поблизости бродит опасный безумец. Гарри начинает собственное расследование, ведь он считает, что эти убийства как-то связаны с байками о получеловеке-полукозле, странном существе, которое, по преданиям, обитает недалеко от того места, где обнаружили тело первой жертвы. И вскоре Гарри поймет, что правда куда страшнее любой легенды, а убийца подбирается все ближе к его семье.

Пойма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пойма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моуз заковылял к нам, а по земляному полу за ним с глухим лязгом что-то потянулось, поднимая пыль. Это оказалась цепь — она крепилась к железному браслету на лодыжке, как раз выше того места, где голая нога старика уходила в стоптанный штиблет. Другой конец цепи был привязан к серединному опорному столбу амбара.

— Тьфу, пропасть, — буркнул папа и обернулся к Биллу. — Так ты его на цепь посадил!

— Я тебе, конечно, должен, Джейкоб. Но говорю же, семья у меня. Девочки. Моуз мне всегда казался хорошим ниггером, но всякой милости есть границы. Пока сидит тут — будет носить цепь. Чёрт возьми, да ему здесь нормально! Ест хорошую пищу, гадит вон в тот бидон. Я его каждый день выношу. Пить он не просит.

Было видно, как рассердился папа. Однако он только вздохнул и сказал:

— Ладно. Дай поговорю с ним — только я да сын.

— Твоему сыну можно знать, а мне нельзя?

— Если не возражаешь, Билл.

— Возражаю, ну да ладно, будь по-твоему. Только, Джейкоб, убери тогда этого ниггера отсюда как можно быстрее.

— Так и задумано, — кивнул папа.

Мистер Смут вышел и оставил амбарную дверь слегка приоткрытой. Папа приблизился к Моузу и коснулся его плеча.

— Никак в толк не вожму, миштер Джейкоб, — пожаловался Моуз. — Вы ведь жнаете, я никаким женщинам ничего плохого не жделал. Ни белым, ни чёрным.

— Знаю, — сказал папа. — Давай-ка присядем.

Папа опустился на охапку сена, а Моуз подволок свою цепь поближе и сел на ту же охапку с другого боку. Я прислонился к столбу, к которому крепилась цепь. С этого угла лучи света пробивались как раз таким образом, чтобы отчётливо можно было разглядеть, как у Моуза раскровянилась лодыжка. Под браслетом, как раз там, где начинался его башмак, запёкся бурый сгусток.

— Я не хотел тебя обижать, Моуз, — заговорил папа.

— Да, шэр, — ответил Моуз. — Уж, думаю, не хотели.

— И я вытащу тебя отсюда.

— Да, шэр… Миштер Джейкоб!

— Что, Моуз?

— Как же так оно вышло, што вы шо мной так?

— Кошелёк, Моуз.

— Я ж его нашёл, миштер Джейкоб. Я ж вам так и шкажал.

— Ну да.

— Да я бы белую женщину ни в жишть не обидел бы. Никого бы не обидел бы, ражве што рыбу, енота или опошшума. Кушать-то мне кого-то надо. А женщин — так я ж их не кушаю. Никаких, ни белых, ни чёрных.

— Знаю.

— Жнаете-то жнаете, миштер Джейкоб, а я-то вшо равно ждешь шижу!

Папа глянул на земляной пол.

— Мог бы в первую ночь отшуда жбежать, но ошталша, вы ведь попрошили тут шидеть, миштер Джейкоб. А наутро пришли миштер Билл ш каким-то мальчишкой и пошадили меня на чепь.

— Да просто нашёл я у тебя этот кошелёк — а ведь это улика. Не то чтобы ты что-то сделал, просто улика.

— Но кошелёк-то теперь у ваш, миштер Джейкоб. Я-то вам теперь зачем?

— Погоди-ка. Мальчишка? Что ещё за мальчишка помогал сажать тебя на цепь?

— Да так, прошто белый мальчишка какой-то.

— Ладно, Моуз. Слушай. Я снимаю с тебя эту цепь и отпускаю тебя с миром. Отвезём тебя домой. Слышишь?

— Да, шэр. Вот это по мне.

Папа встал.

— Посиди пока тут, сынок.

Папа вышел. Моуз глянул на меня. Улыбнулся:

— Помнишь, мы ш тобой шпоймали ту ждоровенную ильную рыбу?

— Да, сэр.

— Жубишшы-то у ней были шовшем как у человека. Ты прямо перепужалша вешь. Помнишь?

— Да, сэр.

— А потом я эту рыбину-то для наш жажарил. Помнишь?

— Да, сэр.

— На шлаву удалашь! Неправильно её жажаришь, будет на вкуш как вата. Но я-то вшо правильно жделал. Шкушали её на пеньке у реки. Когда шынок мой маленький был, мы ш ним так же, бывало, делали. Шядем у реки и кушаем.

Я хотел было расспросить Моуза про его сына, но, приняв во внимание всё, что рассказал мне папа, решил, что это не самая лучшая мысль. Ни к чему ворошить прошлое, чтобы Моуз вспоминал о дурном.

— А у вас всё ещё живёт та енотовая гончая? — спросил я.

— Нет, миштер Гарри. Штарый пёш уже концы отдал. Почти уже пятнадцать лет ему было, как-никак, уштал и ждох. Пошледний-то год, шшытай, ничего толком не видел. Приходилошь беднягу ш рук кормить. Он даже и не чуял-то уже ничего.

Тут вошли папа и мистер Смут. Мистер Смут держал в руке молоток и стамеску.

— Сними-ка с него эту штуку, — сказал папа.

— Забираешь его? — спросил мистер Смут.

— Забираю. И смотри не проговорись никому, что он у тебя здесь был. Держи это в такой же тайне.

— Так, значит, мы квиты?

— Ну да. И, Билл, тому парнишке, с которым ты сажал старика на цепь, тоже скажи держать язык за зубами.

— Так я и сказал.

— Я не шучу. Я ведь тебе велел никому про Моуза не рассказывать, а ты взял да и привёл сюда мальчишку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пойма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пойма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пойма»

Обсуждение, отзывы о книге «Пойма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x