– Эй. Все в порядке, – сказал Карсон, склонившись к ней. Он протянул ей руку, но она по-прежнему держала обе ладони на коленях.
– Ха-ха, – мрачно усмехнулась она.
– Знаешь, в школе никто про тебя и не говорит, – Джулии не верилось, что он может быть таким наивным.
– Прошу тебя. Мы оба знаем, что как только я вернусь в школу, все на меня накинутся, – она рассматривала узор на столе. – Со мной ведь такое уже было, помнишь?
– Знаю. В Калифорнии. Но ведь тогда у тебя не было меня, верно?
Губы Джулии поневоле сложились в улыбку.
– Верно.
– Эти девчонки, – Карсон махнул рукой в их сторону. – У них ведь тоже есть свои секреты. Они тоже не идеальны.
Джулия фыркнула.
– Тут ты неправ. Мы же в Бэкон Хайтс, тут все на самом деле идеальны.
Карсон покачал головой.
– В их жизни полно проблем, как у тебя и у меня. Уж поверь мне.
– А у тебя какие проблемы? – Джулии хотелось сменить тему.
Карсон снова потянулся за ее рукой, и на этот раз она позволила ему это.
– В том-то и дело… Больше никаких. Благодаря тебе.
Джулия отвела глаза, почувствовав комок в горле.
– Тебе необязательно это делать. Не нужно жертвовать собой ради меня. Ты в городе новенький, ты симпатичный и милый. Ты заслуживаешь шанса дружить со всеми. А не только с изгоями вроде меня.
Теперь Карсон выглядел раздраженным.
– Прекрати говорить такие вещи. Я свой выбор сделал, Джулия. Меня никогда не волновало, что подумают люди. А теперь скажи, что мне сделать, чтобы ты вернулась в школу?
У Джулии задрожала губа.
– Я туда не вернусь.
– Неужели ты правда думаешь, что все так плохо?
Джулия отвернулась.
– Ты еще спрашиваешь? Я же посмешище для всей школы.
– От тебя отвернулись друзья? Кто-нибудь посылал тебе гадкие сообщения?
Джулия провела языком по зубам.
Она получила пару электронных писем от Ниссы и Натали, но удалила их, не открывая, потому что боялась услышать худшее даже от двух своих ближайших подруг.
– А что если я буду провожать тебя из кабинета в кабинет перед каждым уроком? И задам трепку любому, кто хоть раз косо на тебя посмотрит? Как тебе такая идея?
Джулия неуверенно засмеялась, но его слова заставили ее задуматься.
Может, при виде высокого, накачанного и невероятно привлекательного Карсона остальные оставят ее в покое? Она вовсе не возражала против такого симпатичного телохранителя.
– Вернешься, ради меня? – умолял он.
Джулия глубоко вздохнула.
– Ладно. Попробую вернуться на один день.
Карсон улыбнулся.
– Хорошо.
– Но если что-нибудь случится – что угодно! – больше не пойду. Ясно?
– Да ничего не случится, Джулия. Люди не так ужасны, как ты думаешь. Ты будешь удивлена. К тому же такой красотке, как ты, нельзя всю жизнь прятаться у себя в комнате. Поверь человеку, который отлично выглядит даже в костюме из жатого бархата. Уж я-то знаю, о чем говорю.
Джулия улыбнулась, почувствовав себя немного легче. Карсон явно верил в то, что говорил. Оставалось надеяться, что он прав.
В пятницу вечером Мак въехала на парковку «Умами» – модного тайского ресторанчика в центре Сиэтла. Она остановила свой Ford Escape и некоторое время неподвижно сидела за рулем, наблюдая за людьми, заходившими в увешанное китайскими фонариками низенькое здание. В ресторане явно был аншлаг, и Мак даже с парковки чувствовала запах знаменитых острых крылышек.
Она уже опаздывала: они с ребятами из Джульярда, в том числе с Оливером, договорились поужинать здесь сегодня вечером, не в силах дождаться следующей официальной встречи. Мак опустила козырек над лобовым стеклом и посмотрелась в зеркало, чтобы в последний раз проверить, все ли в порядке с макияжем. Она поэкспериментировала с подводкой и осталась довольна тем, как дымчатый макияж подчеркнул глаза под очками. Уже собравшись открыть дверь и выйти из машины, она вдруг услышала обрывок новостей по радио, который привлек ее внимание.
– Полиция по-прежнему допрашивает задержанного по делу об убийстве учителя средней школы Бэкон Хайтс Лукаса Грейнджера, – сообщил ведущий. – Есть предположение, что смерть Грейнджера каким-то образом связана с убийством ученика Бэкон Хайтс Нолана Хотчкисса.
Мак вскинула брови. Очень интересно. Они имеют в виду, что Алекс совершил оба убийства? Не то чтобы она близко знала Алекса, но он не производил впечатление человека, способного отравить кого-нибудь цианидом. С другой стороны, в последнее время ей казалось, что она ничего не понимает в человеческой природе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу