Денис Чекалов - Пусть это вас не беспокоит

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Чекалов - Пусть это вас не беспокоит» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1998, Издательство: Сетевая публикация, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пусть это вас не беспокоит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пусть это вас не беспокоит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дениса Чекалова молодое поколение больше знает, как автора знаменитых романов в стиле фэнтези о волшебной стране, населенной эльфами, грифонами и фениксами. Роман «Пусть это вас не беспокоит» открывает нам еще одну грань таланта писателя. Как оказалось, автор умеет плести детективные интриги ничуть не хуже фантастического кружева…
Загадочное убийство потрясло город. Могущественной финансовой империи угрожает крах. Нити преступления тянутся в далекое прошлое. Мало раскрыть загадку — надо еще остаться в живых…

Пусть это вас не беспокоит — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пусть это вас не беспокоит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не бросайте трубку, мистер Картер, — голос на другом конце провода все еще оставался спокойным. — Я хочу быть уверенным, что вы знаете, о чем мы говорим.

Крепкие сухие пальцы банкира сжали телефон. Нет, он не станет разъединять линию. Говори, говори, мерзавец, и тем больше я буду знать о тебе и твоих планах. Говори.

Лимузин стоял совсем недалеко от полицейского участка. Джейсон Картер удобнее устроился на сиденье, теперь он даже был почти спокоен. На другой стороне улицы собралась небольшая толпа.

— Я решительно отвергаю всякую причастность моего двоюродного брата к этому зверскому убийству, — веско говорил Джонатан, и солнце сверкало в круглых стеклах его очков. Он был не очень высокого роста, и поэтому заранее взобрался на бетонную тумбу, украшавшую вход в какой-то магазин. Владелец последнего вертелся сзади, стараясь попасть в кадр. Журналисты обступали Джонатана снизу, подобно почитателям у памятника великому герою. Несколько из них отбежали назад, фотографируя лимузин Джейсона Картера, но вскоре вернулись, так как банкир не предпринимал попыток выйти из него.

— Кларенс Картер — способный, работящий молодой человек, — продолжал Джонатан. — Большинство из вас видели его, многие знают лично. Само собой…

Для Джонатана было легко составлять точные округлые фразы, которые он с уверенным видом бросал в толпу журналистов. Он возвышался над ними, и отец видел его длинные волнистые волосы.

— Семья Картер давно пользуется уважением в этом городе, — несколько десятков магнитофонов ловили его слова. — И пользуется вполне заслуженно. Эта фамилия давно стала символом…

Первая пуля попала в его правое плечо. Джонатан слегка отступил назад, и его глаза удивленно обратились на кровавую розу, распускавшую свои лепестки на его пиджаке. Журналисты засуетились у его ног, подобно хлопотливым муравьям, строящим свой муравейник.

Джонатан отступил назад и потерял равновесие. Вторая пуля прошла сквозь его левую руку и глухо чиркнула по асфальту.

— Эта фамилия стала символом высокой морали и, — тело Джонатана Картера накренилось, в его глаза резко ударил яркий солнечный свет.

«Отличные слова для предсмертной речи», — подумал он.

Когда он тяжело рухнул на асфальт, вокруг не было ни одного журналиста. Толстый хозяин магазинчика неуклюже подхватил тело банкира и, тяжело пыхтя, потащил его внутрь здания.

Но выстрелов больше не последовало.

— Это было предупреждение, мистер Картер, — голос человека в трубке все еще оставался спокойным. Он принял решение и теперь просто исполнял его. — Всего лишь предупреждение. В следующий раз я стану стрелять на поражение. Надеюсь, вы не думаете, что я промахнусь?

Люди в синей форме выбегали из участка и начинали смотреть в небо. Наверное, это полицейские, подумал Джонатан.

29

— Выстрелы были произведены из снайперской винтовки с одной из крыш напротив, — я устало опустился в кресло. — Естественно, пока полицейские спопошились начать розыски, стрелявший мог пару раз улететь в Калькутту. И это — покушение непосредственно рядом с участком! И наши доблестные служители порядка все-таки умудрились опоздать. А вот получать зарплату эти ребята в форме никогда не опаздывают.

Франсуаз скинула туфли и растянулась на диване напротив меня.

— Вот если бы ты догнал этого парня, день можно было бы считать прошедшим не зря, — мечтательно сказала она.

— Да, мне следовало броситься за ним по крышам, а потом, разбежавшись, перепрыгнуть бульвар. Как же это я сразу не сообразил. Что сказал заместитель прокурора?

Франсуаз пожала плечами.

— Слушание состоится сегодня в пять часов вечера, — ответила она.

— Хотите холодного чаю, мисс Дюпон?

Я обернулся и хмуро посмотрел на Гарду. Она могла бы предложить и мне.

— Поздновато для слушания дела об освобождении под залог, — буркнул я. — Если тебе это интересно, Гарда, то мне не надо.

— Я знаю, мистер Амбрустер, поэтому и не спросила, — жизнерадостно прощебетала Гарда и заспешила из комнаты.

— Судья слишком занят, у него сегодня несколько заседаний, — Франсуаз выпрямилась и надела туфли. — Откуда Маллен мог взять этих свидетелей? Спасибо, Гарда.

Она приняла из рук секретарши бокал и задумчиво пригубила его.

— Если бы я не знал, что Патрисия Огден так чертовски осторожна, я бы поставил целый пфеннинг за то, что она подкупила эту парочку, — сказал я. — Ведь они лгут. Кстати, с каких пор он начал называть тебя Франси?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пусть это вас не беспокоит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пусть это вас не беспокоит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пусть это вас не беспокоит»

Обсуждение, отзывы о книге «Пусть это вас не беспокоит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x