Philipp Vandenberg - Le huitième péché

Здесь есть возможность читать онлайн «Philipp Vandenberg - Le huitième péché» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Le huitième péché: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le huitième péché»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La ville de Rome dissimule bien des mystères. L'antiquaire Lukas Malberg qui y mène des recherches sur un manuscrit précieux, est habitué aux découvertes surprenantes. Mais pas à trouver des cadavres.
Tout semble indiquer que la femme s'est suicidée, mais de curieuses coïncidences et un carnet en latin sèment le doute.
Désormais, pour Malberg, il ne s'agit plus de travailler sur de poussiéreux manuscrits, mais d'exhumer certains des secrets les mieux gardés du Vatican.
Des recherches scientifiques seraient en effet en cours pour décoder... le gène de Dieu! D'étranges cardinaux, des meurtres non résolus et une confrérie secrète forment une intrigante énigme qui mêle religion, histoire et science.
Le nouveau thriller de Vandenberg, l'un des maîtres du genre, surnommé par la presse internationale le "Dan Brown allemand".

Le huitième péché — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le huitième péché», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Connaissez-vous cet homme ?

Le cardinal tressaillit.

- Si je connais cet homme ? Non. Ce n'est pas mon secrétaire, je suis désolé, répondit-il sur un ton étrange. Comment est mort ce pauvre diable ? demanda-t-il encore.

Le médecin répondit avec la froideur de celui qui est confronté chaque jour à la mort :

- D'un simple coup sur la nuque, probablement assené avec le tranchant de la main. Mort sur le coup. Le lieu où le cadavre a été découvert n'est pas celui du crime.

- Je ne demandais pas tant de détails ! répliqua Gonzaga d'une voix tout aussi froide que celle du médecin légiste.

41

Comme la plupart des Romains, Caterina n'avait pas de garage. Elle pouvait s'estimer heureuse si elle trouvait une place de stationnement dans la Via Pascara, où elle habitait. Elle devait souvent se garer deux ou trois rues plus loin, si bien qu'il lui arrivait parfois d'oublier où elle avait laissé sa petite Nissan. Et, ce vendredi-là, elle se trouvait exactement dans cette situation, alors qu'elle était sur le point de se lancer dans une aventure périlleuse.

L'attitude hostile de Malberg lui pesait énormément. Leur relation était complètement bloquée. Elle trouvait qu'il avait littéralement disjoncté, qu'il avait cédé à son délire de persécution et qu'il s'enfermait dans son amertume. Néanmoins, pour décourager Caterina, il en aurait fallu davantage.

Elle dormait mal depuis plusieurs jours, mangeait à peine et n'avait qu'une seule idée en tête.

Par chance, ses nouvelles fonctions au sein de la rédaction du Guardiano lui laissaient la liberté dont elle avait besoin pour mener à bien ses investigations.

La nuit tombait déjà lorsqu'elle finit par retrouver sa voiture dans une rue adjacente. Elle tenait à la main un bouquet de lys blancs et le bout de papier où figurait l'adresse de la signora Fellini, que Malberg avait jeté par terre sans même y prêter attention.

L'ancienne concierge était sans doute la seule personne en mesure de lui fournir des informations sur les liens mystérieux existant entre la mort de Marlène et ces messieurs du Vatican. Elle ne savait pas exactement si son frère Paolo connaissait tous les détails de l'affaire. Ce qui était sûr, c'est qu'il en savait plus qu'elle et qu'il en savait plus que Malberg.

Caterina était persuadée qu'il ne pourrait pas y avoir d'avenir commun entre elle et Lukas tant que l'affaire Marlène Ammer ne serait pas élucidée. Si cela ne se faisait pas, Marlène resterait toujours entre eux.

Dans sa profession, Caterina avait appris à faire parler les gens. Elle avait donc mis au point sa stratégie avant de se lancer dans cette entreprise.

La signora Fellini ne la connaissait pas, mais, de son côté, elle connaissait la signora , ce qui présentait un avantage non négligeable.

Caterina avait l'intention de confronter cette femme, qui se sentait à l'abri dans sa nouvelle vie, avec toutes ces choses qu'elle avait apprises sur elle. Il allait de soi qu'elle tairait ses sources ainsi que son lien de parenté avec Paolo. Elle espérait déstabiliser la signora . Les personnes qui se retrouvent dans une telle situation sont plus enclines à livrer des informations que celles qui s'imaginent être en sûreté.

Caterina prit donc la direction du nord, longea le Tibre, vers le Lungotevere Marzio, une des adresses les plus chics de la capitale. Tout le monde savait que certains de ces immeubles cossus appartenaient au Vatican. La signora Fellini s'était installée là depuis son départ précipité de la loge de concierge qu'elle occupait dans la Via Gora.

Elle n'a pas perdu au change, pensa Caterina tout en observant l'imposant immeuble qui se trouvait de l'autre côté de la rue. La vue sur le fleuve et sur l'autre rive, où se dressait le château Saint-Ange, devait être époustouflante.

On accédait par trois marches au grand porche d'entrée, surveillé par une caméra située sur la gauche, derrière une vitre teintée.

À l'aplomb, en dessous de la caméra, il y avait cinq boutons de sonnette portant seulement des chiffres romains de I à V. Les résidants ne tenaient manifestement pas à ce que leurs noms y figurent.

Caterina aurait pu sonner, puisqu'elle savait pertinemment que c'était bien l'adresse de madame Fellini : Lungotevere Marzio 3-II. Au mieux, elle aurait alors entendu l'interphone crachoter un Pronto ! bourru ; et dès qu'elle aurait expliqué la raison de sa visite, la conversation aurait aussitôt tourné court. Caterina préféra donc attendre qu'un des habitants de l'immeuble entre ou sorte.

Elle n'eut pas à patienter très longtemps : un taxi s'arrêta et déposa un monsieur distingué d'un certain âge devant la porte.

- Vous voulez entrer ? demanda-t-il poliment en voyant que la jeune femme attendait.

- Je viens voir la signora Fellini, répondit Caterina sans détour.

- Il n'y a pas de signora Fellini dans l'immeuble. Vous devez vous tromper de numéro, vous êtes ici au 3 !

- Oui, le 3, je sais. Je ne me suis pas trompée. La signora vient d'emménager.

- Comment s'appelle-t-elle, disiez-vous ?

- Fellini. Au deuxième étage.

L'homme observa plus attentivement Caterina. Il semblait méfiant. Mais lorsque la jeune femme lui décocha un sourire éclatant, il mit la clé dans la serrure.

- Vous avez déjà sonné ?

- Non, je voudrais lui faire une surprise, dit Caterina en agitant le bouquet de fleurs qu'elle tenait à la main.

- Alors, suivez-moi, dit l'homme en ouvrant la porte. Je vous accompagne, j'habite au quatrième.

L'ascenseur au milieu de la cage d'escalier en marbre était à l'image du reste de cet immeuble aux prestations haut de gamme. Les portes en acajou et en verre taillé s'ouvrirent presque sans bruit.

- Après vous, dit l'homme en laissant entrer Caterina la première.

Puis il appuya sur les boutons marqués II et IV et, après un coup d'œil au bouquet de fleurs, demanda :

- Avez-vous quelque chose à fêter ?

- Non, rien de particulier, répondit Caterina en secouant la tête.

L'ascenseur s'immobilisa au deuxième étage avec une secousse imperceptible. Caterina dit aimablement au revoir au vieux monsieur qui la salua à son tour. Puis l'ascenseur s'ébranla et monta vers les étages supérieurs.

Caterina entendit à travers la porte de l'appartement une musique forte d'un genre assez mal assorti au standing de l'immeuble. Elle chercha en vain une plaque comportant un nom et ne découvrit qu'une sonnette dans le mur, rien d'autre.

Elle sonna.

La musique s'interrompit brutalement pour faire place à des bruits de pas. Quelqu'un allait et venait. Les pas se rapprochèrent enfin de l'entrée. Quelqu'un ouvrit, ou plutôt ne fit qu'entrebâiller la porte.

- Signora Fellini ? demanda Caterina qui avait tout de suite reconnu l'ancienne concierge dans une combinaison rose, juchée sur des chaussures Prada à talons hauts, qui devaient coûter une petite fortune. Elle tenait une cigarette allumée dans sa main droite et elle titubait un peu. À l'évidence, elle avait bu.

- Que voulez-vous ? demanda madame Fellini d'une voix pâteuse et assez vulgaire, tout en jetant un regard fatigué sur le bouquet de fleurs.

- On m'a chargée de vous remettre ces fleurs, c'est de la part du signor Gonzaga.

Avant que Caterina ait pu faire le moindre geste, la porte se referma violemment. La jeune femme avait imaginé la scène différemment : elle resta interdite, les bras ballants.

Elle aurait pourtant pu se douter de la réaction d'une femme qui se trouve du jour au lendemain, sans qu'elle n'ait rien demandé, transplantée dans une tout autre vie. Caterina s'en voulait. Elle était sur le point de tourner les talons lorsque la porte se rouvrit.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le huitième péché»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le huitième péché» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Le huitième péché»

Обсуждение, отзывы о книге «Le huitième péché» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x