Лили Джърмейн - Шестима братя

Здесь есть возможность читать онлайн «Лили Джърмейн - Шестима братя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шестима братя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шестима братя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лъжех. Мамех. Отдадох тялото и живота си на мъжа, който разруши семейството ми и ме остави да умра. Убих, прегреших — и най-лошото от всичко — наслаждавах се на чуждото нещастие. Пих от солените сълзи на оплакващ първородният си син баща и това бе най-сладкият вкус, който бях опитвала. Умрях и се възродих като феникс от пепелта. Знаех, че ще свърша в Ада. Ще горя в огнените ями заедно с Дорнан и синовете му за нещата, които бях извършила, и които тепърва ми предстоеше да направя. Но не ми пукаше. За унищожението на Дорнан Рос всяко едно изгаряне от дяволските пламъци по грешната ми плът щеше да си заслужава. Един вече бе извън играта, оставаха шест.

Шестима братя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шестима братя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Винаги бъди нащрек, помислих си. Последния път, в който шибанякът се държеше мило, се оказах със забит нож в бедрото.

— Съжалявам за крака ти — изрече, сякаш прочел мислите ми. — Имах тежък ден. Погребението на Чад… не бива да погребваш собствените си деца, нали се сещаш? Те трябва да са тези, които да те изпратят от този свят.

Я чакай малко… той се извиняваше? На мен?

Кимнах, сдържайки усмивката си.

— Знам. — „Няма проблем, ще те погреба.“ — Какво толкова ужасно е направила Мариана? — попитах.

Той въздъхна.

— Кучката се опита да ми вземе сина и да избяга. Чукаше се с най-добрия ми приятел. Открадна достатъчно мангизи от клуба, за да ни съсипе.

Значи наистина е имала афера с баща ми.

— Никога няма да ти причиня същото, Дорнан.

„Ще ти причиня нещо много по-лошо.“

Замислен, прокара ръка през косата ми и аз се подсмихнах, когато осъзнах какво се въртеше в главата му.

Бях го спипала.

Кучият му син започваше да се влюбва в мен.

— Стягай си багажа, малката — каза Дорнан неочаквано. — Ще изчезнем за няколко дни. Ще се возиш с мен, а когато пристигнем, ще ме яздиш със сладката си путка.

Преборих желанието си да завъртя очи и вместо това се усмихнах.

— На пътешествие ли отиваме?

— Аха. — Не каза нищо повече и аз не посмях да попитам, въпреки че си умирах да разбера. Мразех изненадите.

— За топло или студено време да опаковам? — попитах, надявайки се, че въпросът ми е достатъчно неутрален. — Искам да изглеждам добре за теб.

— За топло — отвърна. — Отиваме към вътрешността на страната.

Много ясно, няма що. Държавата беше огромна. Предполагах щяхме да се отправим някъде на изток, където имаше страшно много щатове.

— Малката.

— Да?

— Сложи си нещо хубаво. Някоя от онези рокли, които разкриват циците ти. Утре може и да пътуваме, но тази нощ ще купонясваме. Утре е рождения ден на Макси.

— Какво си му купил? — попитах.

Вяла усмивка се разтегли по злобното му лице и в очите му видях онзи блясък, който винаги предвещаваше неприятности.

— Взел съм му две девственици — отвърна. — Никога не са чукани.

— Еха — казах с усмивка, въпреки че сърцето ми се сви, а нещо в мен умря. — Щедро татенце си.

Уви косата ми грубо в юмрука си, а устните му докоснаха бузата ми.

— Искам нещо от теб, малката.

Стомахът ми се преобърна.

— За тебе всичко — отвърнах сладникаво.

— Момичетата нямат никакъв опит. А Макси… той е нетърпелив. Мислех си и ти да си там… да ги напътстваш, предполагам.

Очите ми светнаха.

— Разбира се. Каква чудесна идея.

Каква брилянтна идея. Усмивката ми беше толкова широка, че лицето ми можеше да се начупи.

— Толкова добро татенце си — казах, вглеждайки се в лицето му. — Ще се постарая това да е най-хубавия рожден ден, който е имал.

Замислих се за обвития в целофан пакет, който Елиът ми беше дал.

Замислих се как щях да надрусам Макси до такава висота, че щеше да се върне на земята като катаклизъм от кръв и болка.

— Ще бъде прелестно — прошепнах срещу гърдите му.

Четиринадесета глава

Надолу по коридора партито, за което бях чула съвсем наскоро, се вихреше с пълна сила, когато влязох в просторния хол, в който се намираше барът. Бях облечена с един от бурлеска костюмите си, допълнен с дантелено бельо, жартиери, пристегнат корсет и обувки с висок ток. Всичко в черно.

Все пак тази нощ щях да бъда ангела на смъртта.

Нещо проблесна в погледа на Дорнан, когато ме видя да влизам грациозно в стаята.

Ревност. Надмощие. Гордост.

В съзнанието му аз бях негова собственост и въпреки че изпитваше гордост да ме показва пред всички, в същото време се дразнеше. Факта, че ми беше позволил да изляза с тези оскъдни дрехи, беше огромно събитие и вероятно го беше направил само за да развесели Макси, който беше съкрушен от смъртта на Чад. Двамата бяха като най-добри приятели и след тази нощ щеше да е повече от логично да бъдат погребани един до друг в семейното гробище.

Изминалите две седмици, откакто Чад гушна букета, гърчейки се на пода в гаража, бяха едни от най-дългите в живота ми. Бях чукана и намушквана от врага си, целувана от бившия си любим и прегръщана утешително от друг. Бях изгубила много кръв и бях обмисляла да избягам, но тази нощ решителността ми беше непоклатима.

Имаше нещо поетично в начина, по който Макси щеше да напусне този свят в същия ден, в който се беше родил преди двадесет и осем години — денят, в който майка му го беше взела в обятията си за пръв път и в който беше поел първата си глътка въздух. И докато всички останали около мен празнуваха поредната му година живот, извитите ми в лукава усмивка устни показваха увереността ми, че това щеше да бъде последната му земна нощ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шестима братя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шестима братя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Братя Грим
libcat.ru: книга без обложки
Братя Грим
libcat.ru: книга без обложки
Братя Грим
Лили Джърмейн - Четири точки
Лили Джърмейн
Лили Джърмейн - Пет мили
Лили Джърмейн
libcat.ru: книга без обложки
Лили Джърмейн
Лили Сен-Жермен - Шесть братьев (ЛП)
Лили Сен-Жермен
Отзывы о книге «Шестима братя»

Обсуждение, отзывы о книге «Шестима братя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x