Богдан Коломийчук - Експрес до Ґаліції

Здесь есть возможность читать онлайн «Богдан Коломийчук - Експрес до Ґаліції» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Видавництво Старого Лева, Жанр: Полицейский детектив, Исторический детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Експрес до Ґаліції: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Експрес до Ґаліції»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Експрес до Ґаліції» – новий детективний роман Богдана Коломійчука, в якому на читача чекають заплутані справи та небезпечні розслідування.
Весна 1906 року. Під час відпустки у Швейцарії комісар львівської поліції Адам Вістович несподівано втягується у небезпечну шпигунську гру, в якій на карту поставлено не лише людські життя, але й долі імперій. Розшифрувавши секретний документ, Вістович дізнається занадто багато, як на звичайного детектива з далекого австрійського Львова.
У цей же час з клініки в курортному Бадені зникає дивний російський пацієнт, якого розшукують розвідки одразу кількох країн, а у Венеції стається вбивство непримітного перекладача з німецької. Вістовичу доведеться з’ясувати, як пов’язані ці події і чому сліди, здавалося б, непов’язаних справ ведуть до Львова.

Експрес до Ґаліції — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Експрес до Ґаліції», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мені нічого робити в Берліні, – ​криво посміхнувся той.

– Питання в тому, що б з вами там зробили, – ​незворушно сказав Фішер, – ​допити в Третьому відділі бувають часами неприємні.

Редль зірвався на ноги.

– Я австрійський офіцер і перебуваю на території Австрії.

– Сядьте, полковнику, – ​стомлено мовив його співрозмовник.

– Тоді поясніть, що ви маєте на увазі!

– Почнемо з того, що якби не той львівський комісар, золото Бобровського потрапило б у інші руки. Не в наші.

– Ви його переоцінюєте, пане Фішере.

– Навряд. Це радше ви його недооцінили.

– Якщо пам’ятаєте, то на тому складі в Лемберзі я лише вдавав, що був за росіян, а в критичний момент став на ваш бік.

– Або ж ви просто побачили, що обставини складаються не на вашу користь… – ​розвів руками Фішер. – ​Але гаразд, це ми наразі забудемо.

– Хіба є щось іще?

– Хто такий Ніцетас, полковнику? Никон Ніцетас?

Питання зависло в повітрі, як відлуння пострілу, й змусило Редля збліднути. Не відповідаючи, він знову сів на своє місце.

– На його рахунок зроблено кілька щедрих поштових переказів, які згодом було перенаправлено в банк « Hottinguer» у Берні. На ваше ім’я… Можна навіть подумати, що Ніцетас – ​ваше шпигунське псевдо.

– Під цим псевдо я працював для одного приватного розвідувального бюро в Швейцарії, – ​відповів Редль таким голосом, ніби в горлі в нього застряг папір.

– І, звісно ж, не знали, що бюро контролює охранка?

– Не знав.

– Що ж, навіть офіцер може помилитися.

Полковник глянув на Фішера й зустрів з його боку погляд, в якому, здавалося, більше не було ворожості. Майор запалив третю цигарку, від чого їхнє купе щільно заповнилось синім тютюновим туманом, крізь який пробивалося світло електричної жарівки.

– Тільки не забувайте, що кожна помилка – ​це мовби незавершена історія. Ніби повість без епілогу, яку неодмінно треба дописати й цим виправити. Коли прийде час.

Усю подальшу дорогу вони мовчали.

За годину поїзд прибув на станцію «Лемберг».

Примітки

1

Ідеться про цивільну модель швейцарського револьвера Schmidt M1882 виробництва «Waffenfabrik Bern».

2

Venice by night ( англ. ) – ​Венеція вночі.

3

Grissini ( італ. ) – італійські хлібці невеликого розміру.

4

Канотьє – ​солом’яний капелюх.

5

Баркарола – ​традиційна пісня гондольєрів.

6

Білявку минулого вечора
Привів я в гондолу свою,
Та заснула вона з насолоди
В обіймах моїх.
Я будив її без упину, та човен
Її заколисував знов… – ( з італ. )

7

Тінторетто (справжнє ім’я – Якопо Робусті; 1518–1594) – венеційський художник, представник високого Відродження.

8

Старий Замок (нім. Altes Schloss ) – відомий також як замок Гогенбаден. Архітектурна пам’ятка поруч Баден-Бадена, датована XII ст.

9

Кургауз (нім. Kurhaus ) – будинок дозвілля. Місце, де проводяться розважальні заходи, концерти тощо.

10

Weinstuben ( нім. ) – винні кнайпи.

11

Третій відділ ( Abteilung III b ) – служба прусської військової розвідки, заснована 1889 року. Існувала до закінчення Першої світової війни.

12

Енциклопедисти – французькі інтелектуали XVIII ст., що працювали над виданням «Енциклопедія, або Тлумачний словник науки, мистецтва й ремесел». Серед них Дені Дідро, Вольтер, Луї де Жокур та ін.

13

«Ашбах» (нім. Aschbach Uralt ) – марка німецького бренді. Одна з найстаріших.

14

Есери – партія соціалістів-революціонерів, заснована 1901 року.

15

Гаррі Макдоно (справжнє ім’я – Джон Скантлбері Макдональд; 1871–1931 – популярний канадський співак та менеджер звукозапису 1900-х та ранніх 1920-х.

16

Коли любові світло вперше я побачив у твоїх очах,

То світ навколо віщував, здавалося, тільки радість.

Між нами відстань, ми в розлуці, але я

Про тебе мрію. Я у твоїй владі. – ( з англ. )

17

«Ельблінґ» – сорт білого вина з однойменного винограду, який здавна вирощують в долині річки Мозель.

18

«Sweet Adeline» – популярна пісня на слова Річарда Джерарда, що в 1900-х рр. входила до репертуару багатьох виконавців.

19

Сирени – в античній міфології – напівжінки-напівптахи, що своїм співом зачаровували моряків, змушуючи їх скеровувати кораблі на небезпечні скелі.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Експрес до Ґаліції»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Експрес до Ґаліції» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Експрес до Ґаліції»

Обсуждение, отзывы о книге «Експрес до Ґаліції» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x