Сиглуфьордюр, четверг,
22 января 2009 года
Рыба.
Все началось с рыбы. Если бы в море не водилась рыба, никому бы и в голову не пришло здесь жить. Первый дом никогда не был бы построен, и Ари Тор никогда не переехал бы сюда жить. Теперь он мог потерять свою работу, и ему было предъявлено обвинение в нападении.
Проклятая рыба.
Ночью Ари спал как убитый, измученный переживаниями. По дороге в участок он заскочил в пекарню, чтобы купить себе булочку, и почувствовал, что все смотрят на него — в пекарне и на улице — внимательными, пытливыми глазами, как будто его ссора с Карлом стала общеизвестной. Ари попытался выровнять дыхание. Конечно, никто не знал об этом. И не было никакого всеобъемлющего заговора горожан против него.
— Привет, командир. Спал хорошо? — спросил Томас, доброжелательно глядя на него.
Ари кивнул и перевел взгляд на Хлинюра:
— Прости за вчерашний инцидент.
— Инцидент? Я думаю, вряд ли имеет смысл говорить об этом сейчас, когда поступают сообщения с юга, — сказал Хлинюр. — Протесты набирают силу, и я слышал, нашим коллегам пришлось применить слезоточивый газ, чтобы взять все под контроль.
— Так оно и бывает, да. У нас, по крайней мере, ничего подобного нет сейчас, — задумчиво произнес Томас.
— На днях ты говорил, что экономический бум тоже вас не коснулся. Может, стоило бы сокрушаться как раз по этому поводу, — сказал Ари. — А кстати, ты вчера говорил с Калли?
— Да, мы вынуждены были его отпустить… пока, — ответил Томас.
Ари ожидал такого поворота событий, но все равно почувствовал укол разочарования. Неприятно было сознавать, что этот человек гуляет на свободе.
— Я также разговаривал со страховой компанией сегодня утром, — сказал Томас. — Сообщил, что дело расследуется как попытка самоубийства. Если Линда умрет, что, скорее всего, произойдет, к сожалению, то Калли не получит ни кроны. Это, по крайней мере, будет справедливо. — Потом продолжил с явной радостью на лице: — А еще я сегодня утром говорил с префектом Акюрейри. Нас похвалили за расследование дела Линды. К нам не пришлют никого в помощь, потому что нет сомнений в правильности наших действий и выводов.
Ари распечатал скан, полученный из Дании накануне вечером, и отдал Томасу. Карла в свое время допрашивали в связи с этим делом; в документе говорилось, что супруг обнаружил тело жены на следующее утро, оно лежало у входной двери, две резаных раны, женщина умерла от второй. Убийство не было раскрыто.
— Ты спрашивал Калли об этом датском деле? — спросил Ари.
— Нет оснований возбуждать дело, опираясь на имеющиеся материалы… — Голос Томаса звучал твердо. — Никаких новых данных к делу не пришьешь, кроме твоей уверенности. Я сожалею. Хотя думаю, что ты прав.
— А как насчет матери Пальми?
— Это хорошее предположение, правдоподобное… Но мне представляется, что он ни при каких обстоятельствах не признается в этом. Вчера он не ответил ни на один вопрос. Не тот человек, чтобы расколоться на допросе. Надо отложить это дело на потом. Я попрошу Хлинюра поговорить с Сандрой, взять у нее показания о крысином яде…
Ари почувствовал, что настроение у него поднимается.
— Но пусть у тебя не будет напрасных ожиданий, командир. Калли никогда не признается — я уверен в этом. Мы могли бы поговорить с его родителями, которые все еще живут в Дании, и посмотреть, что из этого выйдет. Но если твоя теория верна и они покинули страну, чтобы уберечь его от опасности, я сомневаюсь, что они его сдадут.
— Я готов сделать все возможное, чтобы он оказался за решеткой.
— Сожалею, мой мальчик… Ты не будешь участвовать в расследовании, поскольку на тебя подана официальная жалоба. Она будет направлена гособвинителю, но не беспокойся об этом. Не сомневаюсь, что дело закроют, если принять во внимание все обстоятельства. В конце концов, у этого человека в руке был нож…
Ари даже в голову не приходило, что его могут отстранить от работы. Он был настроен исправить свои ошибки, вложив в расследование все силы. Он замолчал, разочарованный и обескураженный.
— Это было неразумно с твоей стороны… очень неразумно, — сказал Томас. — Возможно, нам придется сделать тебе официальный выговор, но посмотрим… Будем надеяться, что мы сможем обойтись без этого. Пока не забыл… Я дам тебе новый мобильник… А твой нам придется сохранить в качестве вещественного доказательства по этому делу.
Ари кивнул — выбора у него не оставалось. Накануне вечером он сообщил Томасу, что в спешке оставил мобильник у Калли, потому что ему пришлось спасаться бегством. Ари направился в кофейный уголок, но потом резко развернулся и подошел к Томасу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу