– В чем дело? – с тревогой спросил Коуэн. – Мадам опять что-то вывело из себя – устроила нагоняй, а?
– Нет-нет, это не мадам, это синьор Роскари: он болен, он умирает!
– Умирает?.. О, пойдемте!
Коуэн поспешил за ней, и она проводила его в спальню заболевшего итальянца. Маленький человечек лежал на кровати, или, скорее, бился на ней в конвульсиях, которые показались бы смешными, если бы дело не было таким серьезным. Пола Назоркофф склонилась над ним; она повелительным тоном обратилась к Коуэну:
– А, вот и вы. Наш бедный Роскари, он ужасно страдает. Несомненно, он что-то съел.
– Я умираю, – простонал тот. – Боль… она ужасна. О!
Он снова забился в судорогах, прижимая обе руки к животу и катаясь по кровати.
– Нужно послать за врачом, – сказал Коуэн.
Пола остановила его, когда он двинулся к двери.
– Врач уже едет, он сделает все, что можно, для бедного страдальца, его уже вызвали, но Роскари никак не сможет сегодня петь.
– Я больше никогда не буду петь, я умираю… – простонал итальянец.
– Нет-нет, вы не умираете, – возразила Пола. – Это просто несварение желудка, но все равно петь вы не сможете.
– Меня отравили!
– Да, это, несомненно, пищевое отравление, – сказала Пола. – Останься с ним, Элиза, до прихода врача.
Певица увлекла Коуэна из комнаты за собой.
– Что нам делать? – спросила она.
Тот беспомощно покачал головой. Уже было слишком поздно и невозможно привезти кого-нибудь из Лондона, чтобы занять место Роскари. Леди Растонбери, которой только что сообщили о болезни ее гостя, поспешно прошла по коридору и присоединилась к ним. Ее главным образом волновал успех «Тоски», как и Полу Назоркофф.
– Если бы только поблизости оказался кто-нибудь, кто его заменит, – простонала примадонна.
– Ах! – внезапно воскликнула леди Растонбери. – Конечно! Бреон.
– Бреон?
– Да, Эдуар Бреон, вы знаете, знаменитый французский баритон. Он живет неподалеку, на этой неделе в «Загородных домах» напечатали фотографию его дома. Он как раз тот, кто нам нужен.
– Это просто дар божий! – вскричала Назоркофф. – Бреон в роли Скарпиа, я хорошо его помню, это была одна из его величайших ролей. Но он ушел со сцены, не так ли?
– Я его добуду, – сказала леди Растонбери. – Предоставьте это мне.
И, будучи женщиной решительной, она сразу же приказала подать свою «Испано-Суизу».
Через десять минут загородная резиденция месье Эдуара Бреона подверглась вторжению взволнованной графини. Леди Растонбери, коль скоро уж она приняла решение, была исполнена решимости, и месье Бреон, несомненно, понял, что ему остается лишь покориться. Сам человек очень скромного происхождения, он поднялся на вершину свой профессии и на равных общался с герцогами и принцами, и этот факт всегда доставлял ему удовольствие. И все же после того, как он поселился в этом английском уголке Старого Света, он не был доволен жизнью. Ему недоставало лести и аплодисментов, а английская деревня не спешила признать его так быстро, как он рассчитывал. Поэтому Бреон был очень польщен и очарован просьбой леди Растонбери.
– Я сделаю все, что в моих скромных силах, – улыбнулся он. – Как вам известно, я уже давно не пел перед публикой. Я даже не беру учеников, разве что одного-двух в качестве большого одолжения. Но так как синьор Роскари так неудачно заболел…
– Это был страшный удар, – сказала леди Растонбери.
– Не то чтобы он был настоящим певцом, – заметил Бреон.
Он пространно объяснил ей, почему это так. Очевидно, после ухода со сцены Эдуара Бреона не появилось ни одного выдающегося баритона.
– Мадам Назоркофф поет Тоску, – сообщила ему леди Растонбери. – Вы ее знаете, конечно?
– Никогда с нею не встречался, – ответил Бреон. – Один раз в Нью-Йорке я слышал, как она поет. Великая артистка, у нее есть чувство драмы.
Леди Растонбери почувствовала облегчение: никогда не знаешь, с этими певцами – у них бывает такая странная ревность и антипатия.
Через двадцать минут она вернулась в холл замка и торжествующе замахала рукой.
– Я его заполучила, – крикнула она со смехом. – Дорогой мистер Бреон был так добр, я этого никогда не забуду.
Все столпились вокруг француза, и всеобщая благодарность и восторг были бальзамом для него. Эдуар Бреон, хотя ему уже было под шестьдесят, все еще прекрасно выглядел – высокий и черноволосый, магнетическая личность.
– Послушайте, – сказала леди Растонбери. – Где же мадам?.. О, да вот она!
Пола Назоркофф не приветствовала француза вместе со всеми. Она тихо сидела на высоком дубовом стуле в тени камина. Разумеется, огня в нем не было, так как вечер был теплым, и певица медленно обмахивалась огромным веером из пальмовых листьев. У нее был такой отстраненный и равнодушный вид, что леди Растонбери испугалась, что она обиделась.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу