Агата Кристи - Чому не Еванс?

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Чому не Еванс?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Классический детектив, Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чому не Еванс?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чому не Еванс?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Небезпека може вигулькнути майже будь-де. Навіть на полі для гольфу. Боббі Джонс саме грав у цю гру зі своїм знайомим, доктором Томасом. І, як це іноді буває, м’ячик стрімко вилетів за межі поля. Шукаючи його, Боббі натрапляє на тяжко пораненого чоловіка. Але врятувати бідолаху не вдається. За мить до смерті незнайомець промовляє дивну фразу: «Чому не Еванс?» У кишені загиблого Боббі знаходить світлину жінки. Хто вона, ким був померлий і де шукати таємничу людину на ім’я Еванс, що, можливо, знає відповіді на всі інші запитання?

Чому не Еванс? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чому не Еванс?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Випаливши все це, вона перевела подих.

– А він розповідав, з яких причин приїхав до Англії?

– Ні. А хіба були причини? А, я знаю! Ми думали, що це якось пов’язано з тим мільйонером, його другом, що трагічно загинув. Якийсь лікар сказав, що в нього рак, і Аланів друг убив себе. Дуже дивний учинок з боку лікаря, вам так не здається? Вони ж так часто помиляються. Одного разу наш лікар вирішив, що в моєї донечки кір, а то була звичайна пітниця. Я сказала Губертові, що треба знайти іншого.

Проігнорувавши те, що місіс Рівінґтон ставиться до лікарів, як до книг у бібліотеці, Боббі повернувся до попередньої теми.

– А Карстерс був знайомий із Бассінґтонами-ффренчами?

– О, ні! Та мені здається, що вони йому сподобалися. Хоча дорогою додому він був похмурий і дуже дивний. Мабуть, якісь необережні слова його засмутили. Він канадець, розумієте, а вони часто такі вразливі.

– А ви не знаєте, що саме його засмутило?

– І гадки не маю. Часом люди засмучуються через такі дрібниці, чи не так?

– А він не виходив на прогулянку? – запитав Боббі.

– О, ні! Яке дивне припущення! – Жінка витріщилася на нього.

Молодик спробував знову.

– Там були інші гості? Можливо, сусіди?

– Ні, тільки ми та господарі. Але дивно, що ви про це запитали, бо…

– Бо що? – підхопив Боббі з цікавістю, коли вона замовкла.

– Бо він занадто багато розпитував про подружжя, яке живе там неподалік.

– Не пам’ятаєте їхнього прізвища?

– Ні. Не дуже цікаві люди. Якийсь лікар… чи щось таке.

– Доктор Ніколсон?

– По-моєму, так. Карстерс хотів усе про них знати: коли вони приїхали до Стеверлі… Коротко кажучи, все-все. Це здавалося дуже дивним, бо він із ними не знайомий і зазвичай не дуже цікавиться такими речами. Але, ймовірно, просто підтримував розмову й не знав, що ще сказати. Люди часом так роблять.

Боббі з цим погодився і запитав, як розмова вийшла на Ніколсонів, але цього місіс Рівінґтон не знала. Вона була в саду з Генрі Бассінґтоном-ффренчем і повернулася, коли решта вже обговорювала Ніколсонів.

До цього моменту все йшло гладко, молодик розпитував леді без жодної обережності, але раптом вона поцікавилася:

– То що ви хотіли дізнатися про містера Карстерса?

– Мені дуже потрібна його адреса, – пояснив Боббі. – Як я вже сказав, ми діємо в його інтересах і щойно отримали досить важливу телеграму з Нью-Йорка. Там, знаєте, доволі серйозні коливання курсу долара…

Місіс Рівінґтон кивнула з розпачливим розумінням.

– Отож, – квапливо продовжив молодик, – ми хотіли якомога швидше з ним зв’язатися, з’ясувати, що робити, але містер Карстерс не залишив адреси. А оскільки він згадував, що ви його друзі, ми подумали, що можемо дізнатися у вас, де його знайти.

– Ох, розумію, – промовила місіс Рівінґтон, цілком задоволена поясненням. – Як шкода. Але він узагалі загадкова людина.

– Це безумовно, – погодився, підводячись, Боббі. – Перепрошую, що забрав стільки часу.

– Усе гаразд, – відповіла місіс Рівінґтон. – До того ж так цікаво було дізнатися, що Доллі Мелтреверс зробила те, що ви сказали.

– Я нічого не сказав, – заперечив Боббі.

– Так, бо ж юристи такі тактовні, – кинула жінка зі смішком.

«Отже, усе гаразд, – думав собі Боббі, йдучи геть вулицею Тайт-стріт. – Здається, я назавжди зіпсував репутацію Доллі, як там її прізвище, але дозволю собі відзначити, вона заслуговує на це, а ця вродлива недалека жіночка ніколи не замислиться про те, чому ж я просто не зателефонував, якщо від неї мені була потрібна тільки адреса Карстерса».

Повернувшись на Брук-стріт, він детально обговорив усе з Френкі.

– Найімовірніше, Карстерс потрапив до Бассінґтонів-ффренчів цілком випадково, – задумливо промовила дівчина.

– Згоден, але коли він був там, то, очевидно, якесь побіжне зауваження привернуло його увагу до Ніколсонів.

– То виходить, що головний лиходій Ніколсон, а не Бассінґтони-ффренчі?

Боббі суворо глянув на неї.

– Досі хочеш виправдати свого героя? – холодно поцікавився він.

– Господи, та я просто висловила свою думку. Саме згадка про Ніколсона та його лікарню роздмухала цікавість Карстерса. А до Бассінґтонів-ффренчів він потрапив випадково. Визнай.

– Скидається на те.

– Чому «скидається»?

– Ну, є інші варіанти. Карстерс міг якось дізнатися про те, що Рівінґтони збираються на обід до Бассінґтонів-ффренчів. Може, щось почув, скажімо, у «Савої». І він телефонує Рівінґтонам. Давайте, мовляв, скоріше побачимося, і вони реагують саме так, як той і сподівався. У них усе розписано, вони кличуть його з собою – друзі будуть не проти, а Рівінґтонам так хочеться побачитися з Карстерсом. Це можливо, Френкі.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чому не Еванс?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чому не Еванс?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чому не Еванс?»

Обсуждение, отзывы о книге «Чому не Еванс?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x