Роберт Гулик - Убийство в лабиринте

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Гулик - Убийство в лабиринте» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Аркадия, Жанр: Классический детектив, Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство в лабиринте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в лабиринте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Robert van Gulik
THE CHINESE MAZE MURDERS
Никогда раньше судье Ди не приходилось сталкиваться одновременно с таким количеством головоломок: тут и запутанное дело о наследстве, тайна которого скрыта в обычном с виду пейзаже, и загадочное убийство, совершенное в запертой комнате, и парковый лабиринт, тайну которого надо разгадать, чтобы спасти от смерти двух сестер.
Дизайнер обложки Александр Андрейчук.
Художник Екатерина Скворцова. subtitle
9 0
/i/73/728973/i_001.jpg
empty-line
10

Убийство в лабиринте — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в лабиринте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ма Жун и Цзяо Тай склонили головы и начали поспешно снимать с пленников цепи.

После того как бывшие грабители были освобождены, судья Ди сказал:

— Потом все вы изложите Дао Ганю, какие притеснения претерпели от Цзянь Моу. В положенный срок каждое конкретное дело будет заслушано в суде. Однако в данный момент есть более насущные дела. Немедленно отправляйтесь в главный двор чистить оружие и старые одежды стражников. Два моих помощника, Ма Жун и Цзяо Тай, проведут с вами занятия по военному делу. Дочь Фана поступает в распоряжение моего домоправителя, она будет служанкой. Первое заседание суда объявляется закрытым!

Судья встал и вернулся в свой кабинет.

Он переоделся в удобное домашнее платье. В тот момент, когда он собирался разобрать новые документы, вошел начальник стражи Фан. Поклонившись, он почтительно произнес:

— Ваша честь, по ту сторону долины, где произошло нападение, в лагере живут еще более тридцати человек. Они были вынуждены бежать из города из-за беззаконий Цзянь Моу. Я всех их знаю. Пятеро-шестеро из них отпетые негодяи, но остальные — честные люди. Мне пришло в голову, что я мог бы в один из ближайших дней отправиться туда и отобрать лучших из них для службы в судебной управе.

— Отличная мысль! — воскликнул судья. — Седлай лошадь и отправляйся туда сразу же. Выбери тех, кого посчитаешь подходящими. Пусть они вернутся в город на заходе солнца, группами по два-три человека и по разным дорогам.

Начальник стражи Фан торопливо удалился.

К вечеру главный двор управы напоминал военный лагерь.

Десять человек в черных лакированных шлемах на головах и в кожаных куртках с красными кушаками, что было обычным облачением стражников, тренировались под руководством Фана. Десять других в легких кольчугах и в блестящих шлемах, под присмотром Ма Жуна обучались сражению при помощи пик. Еще десятерых Цзяо Тай стал учить владению мечом.

Ворота управы были заперты. На страже стояли советник Хун и Дао Гань.

Ближе к ночи судья Ди велел своим помощникам собраться в судебном зале.

При свете единственной свечи судья дал им указания. Закончив, он еще раз напомнил о необходимости некоторое время сохранять абсолютную тишину, а потом задул свечу.

Дао Гань вышел из судебного зала. Он затворил за собой дверь и прошел по темным коридорам, освещая дорогу маленьким бумажным фонариком.

Дойдя до тюрьмы, он отодвинул засов на двери камеры, где сидел начальник тюрьмы, и произнес грубым голосом:

— Судья решил освободить тебя от твоих обязанностей, поскольку ты относился к своей службе с крайним небрежением. Ты не позаботился должным образом о сохранности вверенных тебе судейских печатей. В ближайшие дни судья наберет новый персонал для судебной

управы, и первым преступником, который будет стоять перед ним на коленях и в цепях, будет самозваный тиран Цзянь Моу!

Начальник тюрьмы только злобно оскалился.

Дао Гань провел его по темным, пустым коридорам, потом — через безлюдный главный двор. Они миновали казармы стражников. Вокруг было темно и тихо.

Дао Гань открыл ворота и вытолкнул начальника тюрьмы на улицу.

— Убирайся! — приказал он. — И чтобы я никогда больше не видел здесь твою гнусную рожу!

Начальник тюрьмы презрительно посмотрел на Дао Ганя и с ухмылкой ответил:

— Я буду здесь раньше, чем ты думаешь, песья башка!

Потом он растворился во мраке.

Глава 5

Двадцать головорезов совершают нападение под покровом ночи; судья Ди отправляется на опасную прогулку

Вскоре после полуночи громкие звуки нарушили тишину в темной управе. Резкими голосами отдавались приказы, бряцало оружие. К главным воротам судейской управы поднесли таран; глухие отзвуки его ударов разносились в ночном воздухе. Но внутри самой управы было по-прежнему тихо.

Деревянные ворота начали трещать; вскоре тяжелые доски упали на землю. Двадцать головорезов ворвались внутрь, размахивая дубинками и потрясая копьями. Их возглавлял высокий здоровяк.

Первый двор огласился криками:

— Где этот поганый чиновник? Где этот так называемый судья?

Главарь бандитов пинком распахнул ворота в главный двор и шагнул в сторону, чтобы пропустить вперед остальных, пока он достает меч из ножен.

Поскольку во дворе царила кромешная тьма, бандиты несколько замешкались.

И вдруг все шесть дверей большого судебного зала разом раскрылись. Двор ярко осветился десятками больших светильников и фонарей, расставленных внутри в два ряда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в лабиринте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в лабиринте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство в лабиринте»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в лабиринте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x