— Как будто убив меня, вы чем-то себе поможете! — презрительно отозвался судья. — Неужели вы думаете, что я настолько глуп, чтобы явиться к вам и обвинить во всех этих преступлениях, не ознакомив губернатора и моих помощников со всеми доказательствами вашей вины?
— Да, именно так я и думаю, — надменно кивнул Лян. — Едва только услышав, что мой противник — вы, я тщательно изучил, что вы собой представляете. Вы, Ди, человек известный. За последние двадцать лет вы раскрыли множество поразительных преступлений, слава о вас гремит по всей империи. Трудно найти чайную или винную лавку, где бы не обсуждали с восторгом ваше мастерство. Не сомневайтесь, я доподлинно знаю, как вы работаете! Вас отличают рациональный ум, редкая проницательность и необычайное умение связывать между собой совершенно несовместимые на первый взгляд факты.
Вы выбираете подозреваемого в основном благодаря исключительному знанию человеческой природы и в немалой степени полагаясь на интуицию. Затем вы, как коршун, набрасываетесь на него, воздействуя всей мощью своей личности, должен признаться, незаурядной. Одним блестящим, точно рассчитанным ударом вы добиваетесь признания, оставляя объяснения на потом. И так вы действуете практически каждый раз. Вы никогда не заботитесь о том, чтобы выстроить дело во всей его полноте, терпеливо собирая доказательства и делясь своими открытиями с помощниками, как принято у других сыщиков. Ибо это пошло бы вразрез с вашей природой. Вот почему я совершенно уверен, что вы ничего не рассказали губернатору и почти ничем не поделились с помощниками. И потому, мой дорогой председатель, вам предстоит умереть здесь.
Он одарил судью покровительственным взглядом.
— И моей дражайшей сестрице тоже. Мои душители танка дважды потерпели неудачу, первый раз в доме Яу, а потом в Экзаменационном дворце, но я уверен, что сейчас она в этом доме, так что на этот раз ей не уйти. И вместе с ней исчезнет единственный свидетель, который может дать против меня показания. Ведь бестолковые танка, которых я нанимаю, ничего не знают, да и живут совсем в другом мире, который не пересекается с нашим. Мансур что-то подозревает, но этот пронырливый негодяй уже далеко в море, плывет к себе в родные края на арабском судне. В деле цензора все будет явлено именно так, как случилось на самом деле: убийство в порыве страсти, совершенное по ошибке женщиной из племени отверженных и в свою очередь убитой ревнивым арабским любовником, который и похитил ее тело. Не подкопаешься!
Лян вздохнул и безмятежно продолжил:
— Как все будут скорбеть оттого, что в своем похвальном рвении, проявленном в этом деле, вы перенапряглись и скончались от разрыва сердца, зайдя ко мне посоветоваться. Ведь все знают, что многие годы вы всего себя отдавали работе, а человеческие силы имеют свой естественный предел. Действие яда, который я использовал, невозможно отличить от сердечного приступа, и обнаружить его тоже нельзя. Собственно говоря, секрет его изготовления мне поведала Зумурруд. Что ж, почту за великую честь, что столь прославленный человек сделает последний вздох в моем убогом жилище! Потом я позову сюда вашего Дао Ганя, и он поможет мне подготовить ваш труп к переносу во дворец.
Не сомневаюсь, что губернатор примет все надлежащие меры.
Оба ваших помощника умны и опытны — я не имею привычки недооценивать своих врагов, — и у них, не сомневаюсь, возникнут определенные подозрения. Но к тому времени, когда они убедят губернатора приглядеться ко мне повнимательней, все следы того, что здесь произошло на самом деле, уже исчезнут. И не забудьте, что вскоре меня назначат вашим преемником! А что касается людей, которых вы столь предусмотрительно оставили у меня на переднем дворе, и стражников, окруживших дом, я объясню, что вы ожидали нападения на меня арабских головорезов. Я даже позволю вашим людям найти здесь одного из этих негодяев, чтобы впоследствии предать надлежащей казни. Ну, вот и все.
— Понятно, — кивнул судья Ди. — Так это все-таки чай. Должен признаться, что я ожидал от вас большей изобретательности. Какая-нибудь потайная дверь-ловушка или, к примеру, что-нибудь, падающее с потолка. Вы ведь обратили внимание, что я принял меры предосторожности, передвинув свое кресло.
— Однако забыли о старом фокусе с отравленным чаем, — снисходительно улыбнулся Лян. — Как я и рассчитывал, вы поменяли местами наши чашки, стоило мне повернуться спиной, — кто бы ожидал иного от столь опытного сыщика? Но представьте себе, яд был размазан по внутренней поверхности моей чашки. В вашей же не было ничего, кроме безобидного чая. Так что вы выпили яд, и именно сейчас он начнет действовать, ибо я тщательно рассчитал количество зелья. Нет, не двигайтесь! Если вы встанете, яд подействует сразу. Разве вы не чувствуете тупую боль в области сердца?
Читать дальше