І тут задзвенів телефон.
Доктор Квімпер вилаявся й підняв слухавку.
– Доктор Квімпер?
– Так, я слухаю.
– Це Люсі Айлесберроу з Резерфорд-Холу. Я думаю, вам слід приїхати сюди негайно. Схоже, усі в нас захворіли.
– Захворіли? Як? Які симптоми?
Люсі розповіла йому про симптоми.
– Я негайно приїду. А поки що…
І він дав їй короткі точні інструкції.
Потім швидко вдягнувся, вкинув ще кілька речей у свою валізу швидкої допомоги й поквапився до машини.
Десь через три години лікар і Люсі, обоє вкрай перевтомлені, сіли за кухонний стіл, щоб випити по великій чашці чорної кави.
– Ось так буде краще, – сказав доктор Квімпер, осушивши свою чашку й із дзенькотом поставивши її на блюдце. – Тепер у мене трохи проясніло в голові. Отже, міс Айлесберроу, перейдімо до фактів.
Люсі подивилася на нього. Лінії перевтоми чітко проступили на його обличчі, і він тепер здавався старшим за свої сорок чотири роки, чорне волосся на скронях торкнула сивина, а під очима виднілася мережа дрібненьких зморщок.
– Наскільки я можу судити, тепер із ними буде все гаразд. Але як усе сталося? Ось що я хотів би знати. Хто готував обід?
– Я, – сказала Люсі.
– І що саме ви зготували? З усіма подробицями.
– Суп із грибами. Курку з рисом і з підливою каррі. Сілабаб 19 19 Сілабаб – збиті вершки з вином і цукром.
. Гостру закуску з курячої печінки та бекону.
– Канапки «Діана», – несподівано підказав їй доктор Квімпер.
Люсі слабко всміхнулася.
– Атож. Канапки «Діана».
– Гаразд. А зараз пройдімося по вашому меню. Суп із грибами – з бляшанки, чи не так?
– Звичайно, ні. Я сама приготувала його.
– Приготувала сама. З чого саме?
– Півфунта грибів, курячий бульйон, молоко, підсмажене в маслі борошно, лимонний сік.
– Зрозуміло. І відразу напрошується висновок: справа, певно, у грибах.
– Ні, не в грибах. Я сама з’їла трохи супу, і зі мною все гаразд.
– Атож, із вами все гаразд. Я це відразу помітив.
Люсі зашарілася.
– Якщо ви вважаєте…
– Я нічого не вважаю. Ви надзвичайно розумна дівчина. Якби сталося те, про що ви подумали, гадаю, ви б тепер лежали в ліжку й стогнали більше за всіх. Проте я все про вас знаю. Я не полінувався навести довідки.
– Не розумію, навіщо це було вам.
Губи доктора Квімпера стислися в тонку похмуру лінію.
– Бо я вважаю за свій обов’язок знати все про людей, які оселяються в цьому домі. Ви сумлінна молода жінка, яка найнялася на цю службу, щоб заробляти собі на життя, і ви, схоже, не були в контакті ні з ким із родини Крекенторпів до того, як прийшли сюди працювати. Тому ви не були подругою ані Седріка, ані Гарольда, ані Альфреда і не станете допомагати жодному з них робити його брудну роботу.
– То ви справді думаєте…
– Я багато чого думаю, – сказав Квімпер. – Але я мушу бути обережним, така вже доля лікаря. А зараз продовжмо свої пошуки. Курка в підливі з каррі. Ви цю страву їли?
– Ні. Коли готуєш каррі, то стаєш ситий від одного запаху, я це давно зрозуміла. Я куштувала його, звичайно. Я поїла супу й трохи сілабабу.
– А як ви подавали сілабаб?
– В окремих вазочках, кожному по порції, – сказала вона.
– І залишилися бодай якісь рештки?
– Якщо ви маєте на увазі недоїдки, то я все вимила й поставила чистий посуд до буфету.
Доктор Квімпер застогнав.
– Деякі люди виявляють надмірну старанність, – сказав він.
– Розумію вас, але ж я не знала, як обернуться події.
– Що у вас залишилося від ваших страв?
– Залишилося трохи каррі – у мисці в коморі. Я думала на його основі зготувати гострий суп на сьогоднішню вечерю. Залишилося також трохи грибного супу. Немає вже ані сілабаба, ані підлив.
– Я візьму каррі й суп. А як чатні? 20 20 Чатні – кисло-солодка овочева приправа.
Ви подавали їм чатні?
– Так, подавала. В одному з глеків.
– Я візьму й трохи чатні.
Він підвівся на ноги.
– Піду ще раз подивлюся на своїх хворих. А ви обіцяєте мені протриматися до ранку? Не спускайте очей ні з кого. На восьму годину я пришлю сюди медсестру з повними інструкціями.
– Я хочу, щоб ви сказали мені відразу. Ви думаєте, що це харчове отруєння… чи… чи отруєння справжнє, зловмисне?
– Я вже вам сказав. Лікарям не дозволено думати – вони повинні знати точно. Якщо я одержу позитивні аналізи на цих зразках їжі, то зможу зробити подальші висновки. Інакше…
– Інакше? – повторила за ним Люсі.
Доктор Квімпер поклав руку їй на плече.
Читать дальше