— Мотель, где они были убиты, — поправил я.
— Так-так… оживление в зале… — сказал Селлерс язвительно. — Значит, по-твоему, они были убиты? А дверь была закрыта изнутри?
— Да.
1Игра в блошки состоит в том, что играющие пытаются забросить как можно больше маленьких пластмассовых кружочков в чашку, помещенную на расстоянии.
— Продолжай, продолжай… Если нам не удастся осудить тебя за убийство девушки, то мы навесим на тебя эти два.
— Дверь была закрыта изнутри. Это верно. Но никто не знает, когда ее закрыли.
— К чему ты клонишь?
— Вспомни — было несколько выстрелов.
— Верно. Одна пуля попала в сумку, другая — в Доувера Фултона, а третья — в Минерву Карлтон.
— Итого четыре, — сказал я.
— Четыре! Ты что спятил? Получается три.
— Четыре.
— Ну что ты тут разыгрываешь, Лэм? Хочешь навязать дискуссию?
— Сколько выстрелов сделано из пистолета Доувера Фултона? Ведь он шестизарядный.
— Три.
— Почему же осталось только два патрона?
— Потому что пистолет был недозаряжен. Многие так делают. Так безопасней, — сказал Селлерс.
— Итак, три выстрела, два патрона и один пустой патронник?
— Верно.
— Четыре выстрела, — сказал я.
Селлерс начал поглядывать на меня с некоторой долей уважения.
— Конечно, Лэм, — сказал он, — может быть, ты и прав. Что ты знаешь об этом?
— Я просто сопоставляю: два и два…
— Получается четыре. — Селлерс засмеялся собственной шутке.
— Получается четыре, — повторил я. — Если Фултон стрелял в нее, то как он мог попасть в сумку?
— Может быть, он промахнулся.
— Промахнулся? Но ведь сумка стояла на полу.
— Черт возьми, — сказал Селлерс, — может быть, она наклонилась, чтобы положить туда какую-нибудь вещь, а он решил выстрелить неожиданно, чтобы застать ее врасплох.
— Пусть будет так, — сказал я. — Предположим, она стоит на коленях и открывает сумку. Доувер Фултон стреляет ей в затылок. Он хочет застать ее врасплох… и промахивается.
— Да. Такое вполне вероятно.
— Хорошо. Тогда учтите элемент неожиданности. Итак, что она делает в таком случае?
— Вскакивает, естественно, — сказал Селлерс.
— И поворачивается к нему лицом, — сказал я.
— Ну и что?
— А то, что вторая пуля в таком случае угодила бы ей в лоб.
— Не обязательно. Она поворачивается к нему лицом, видит, что происходит, и пытается убежать.
— И тогда уж он стреляет ей в затылок.
— Верно.
— Что же получается? — сказал я. — Он промазывает, когда она неподвижно стоит на коленях, и бьет без промаха, когда она убегает.
Селлерс почесал голову.
— Не знаю, что там произошло, но это вполне приемлемое объяснение.
— Это объяснение, которое ничего не объясняет, — сказал я. — А дело было так: стреляли три раза. Стрелявший знал, что ему надо отчитаться за три выстрела. А он не мог за них отчитаться. Поэтому он отнес пистолет и сумку за пределы мотеля, туда, откуда выстрелы не были слышны, прострелил сумку, принес ее обратно в домик, вложил пистолет в руку Доувера Фултона, запер дверь изнутри и вылез чёрез окно.
— Что-то я тебя не понимаю, — сказал Селлерс. — Зачем ему понадобилось проделывать все это? Столько хлопот!
— Потому что ему нужно было отчитаться за третий выстрел. Полиция должна была найти три пули. Поэтому ему пришлось выстрелить в сумку, где и была найдена третья пуля.
— Тогда получается четыре пули, если так, — сказал Селлерс.
— Совершенно верно.
— Значит, четвертый выстрел сделан только для того, чтобы отчитаться за третий? Зачем?
— Затем, — сказал я, — что третья пуля попала в стрелявшего.
Селлерс был в полном недоумении. Он долго моргал и жевал губами, пытаясь переварить эту мысль.
— Это предположение, — сказал он наконец, — всего-навсего предположение, предположение и больше ничего.
— Помимо предположения есть еще и факты, — сказал я. — Где была одежда убитой, когда вы обнаружили трупы?
— Часть одежды была на ней, остальная… дай вспомнить… ага… остальная в сумке.
— В том-то и дело. Женщина, проводящая свой уикэнд в гостинице, не станет комкать и мять свои вещи. Ведь в коттедже есть и платяной шкаф и вешалка. Когда началась стрельба, сумка была открыта и стояла на полу возле стула. А кофта висела на спинке этого стула. Убийца запаниковал, схватил кофту, скомкал ее и сунул в сумку.
— Уж больно много ты знаешь, — сказал Селлерс многозначительно. — Еще бы!. Ведь ты был в мотеле как раз в это время. — Он задумался. И вдруг сказал: — Господи! Наконец-то дело начинает проясняться! Прошу всех быть свидетелями! Он был в мотеле, когда произошло убийство. И если это действительно убийство, то его совершил он.
Читать дальше