— У телефона. Он звонил кому-то.
— Вы слышали разговор?
— Лишь часть.
— О чем адвокат говорит по телефону? Мне интересно понять, почему мистеру Мейсону так срочно потребовался телефон, что он даже пошел на нарушение постановления суда. В конце концов, адвокат — судебный исполнитель и должен поддерживать достоинство суда. Что вы слышали?
— Он инструктировал кого-то по телефону, чтобы за кем-то установили слежку.
— Вы расслышали имя человека, за которым должны установить слежку?
— Надин Палмер.
Трэгг взял записную книжку и быстро записал ответ Вивьен Карсон.
— Вы знаете, кто она?
— Надин Палмер, — сразу же ответила Вивьен Карсон, — это женщина, за которой следил детектив мужа вместо меня, и он уличил ее в неблагоразумных поступках.
— Так-так, и Перри Мейсон звонил кому-то, чтобы за ней установили слежку?
— Он сказал, что хочет, чтобы ее выследили. Я очень хорошо расслышала эти слова.
— Он упомянул имя человека, с которым разговаривал?
— Кажется, нет.
— Просто имя, — сказал Трэгг, — может быть, Пол?
— Да, верно! — воскликнула она. — Теперь я вспомнила, он называл его Полом. Как раз когда я открывала дверь.
— Что произошло потом?
— Я вскрикнула, мистер Мейсон оглянулся и увидел меня, а я саркастически сказала, чтобы он располагался как дома и пользовался всем необходимым.
— Сарказм на Мейсона действует, вероятно, как на гуся вода. Что он ответил?.. Что сделал?
— Просто повесил трубку и сказал, что мой муж убит.
— Именно тогда вы уронили свои покупки?
— Да.
— Если с вами все в порядке, мы пройдем на кухню, — сказал Трэгг. — Где, кстати, вы покупали эти продукты?
— В большом универсаме.
— Который на холме?
— Нет, там маленький магазин. Я сказала, в большом универсаме.
— Ах да, и где этот магазин?
— В Голливуде.
— У вас есть чек?
— Да, у меня сохранился чек.
— Прекрасно, — сказал Трэгг. — Обычно чеки нумеруются, и мы сможем выяснить время вашего посещения, сверив номер на чеке с показаниями кассового аппарата. Теперь проводите нас на кухню, пожалуйста.
Вивьен Карсон повела их на кухню.
Трэгг рассматривал свертки и пакеты, сложенные в раковине. Затем взгляд его скользнул на полку с ножами.
— Возникает интересная ситуация. Вот намагниченная полка с ножами, а так как убийство совершили ножом… — Трэгг нагнулся к полке.
— Вы можете убедиться, что все ножи на месте.
— Могу, действительно могу, — сказал Трэгг. — Кажется, они все на месте и расположены на одинаковом расстоянии друг от друга… А это что за нож?
Трэгг протянул руку и снял с полки нож для резки мяса.
— Один из ножей, — пояснила она.
— Так ли это? — спросил Трэгг, поворачивая в руках нож. — Обычный нож, но, кажется, им не пользовались.
На лезвии написана цветным карандашом цена — три доллара и двадцать центов.
— Я только что въехала в дом, лейтенант, — сказала Вивьен Карсон. — Живу здесь совсем недолго. У меня не было времени полностью обеспечить себя продуктами, и я…
— Но вы живете здесь с… с каких пор?
— Забор построили в воскресенье днем, я въехала в дом утром того же дня.
— Прошло уже столько времени, но у вас не было случая осмотреть ножи? Между прочим, миссис Карсон, когда вы ездили за покупками, вы не купили заодно и нож, вместо того, который вонзили в вашего мужа?
— Я… я… — начала было отвечать Вивьен Карсон, но вдруг замолчала.
Мейсон деликатно вмешался:
— Вы не обязаны отвечать на вопрос лейтенанта Трэг-га, миссис Карсон.
Трэгг повернулся и посмотрел на Мейсона с большим раздражением:
— Вы нам больше не нужны, мистер Мейсон. Вы сделали замечание и добились своего. Вам больше нечего здесь делать. Мы с миссис Карсон поговорим без вас.
— Не будем забывать, что это дом миссис Карсон, — возразил Мейсон, — и она сама решает, кому оставаться здесь.
— Вы раньше так не говорили, — сказал Трэгг. — Вы утверждали, что это — дом Моли Идена, и, насколько я помню, существует решение суда, запрещающее кому-либо заходить сюда. Как судебный исполнитель, я могу насильно удалить вас, Мейсон. Вы же не захотите оказать сопротивление. Более того, я могу пригласить миссис Карсон в полицейский участок для допроса. Теперь, чтобы не заходить слишком далеко, прошу вас выйти из дома, сесть в машину, вернуться на половину мистера Идена и подождать меня там. Не задерживайтесь, адвокат.
Мейсон поклонился:
— Так как существует постановление суда и миссис Карсон предупреждена, что ей не обязательно отвечать на ваши вопросы, то я буду только рад уйти.
Читать дальше