• Пожаловаться

Агата Кристи: Po laidotuvių

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи: Po laidotuvių» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, категория: Классический детектив / на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Агата Кристи Po laidotuvių

Po laidotuvių: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Po laidotuvių»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Senasis Lenskomas klibinkščiavo iš kambario į kambarį, visur pakeldamas naktines užuolaidas. Kartkartėmis jis įdėmiai pažvelgdavo pro langus, primerkdamas savo nuo amžiaus nusilpusias akis. Greitai jie turėtų grįžti iš laidotuvių. Jis paspartino žingsnį. Kiek daug langų šiame name! Enderbi-Holas buvo dar Viktorijos laikais statytas didžiulis gotikos stiliaus namas. Langų užuolaidos visuose namo kambariuose buvo pasiūtos iš labai puošnaus, bet dabar jau išblukusio aksomo. Kai kurių kambarių sienos buvo apmuštos taip pat jau išblukusiu šilku. Stovėdamas žaliojoje svetainėje, senasis liokajus pažvelgė į senojo Kornelijaus Ebernečio portretą, kabantį virš židinio.  Versta iš anglų kalbos - After the Funeral  (1953)  Vertėjas: Praurimė Lidija Budinienė Preceded by A Daughter's a Daughter Followed by A Pocket Full of Rye

Агата Кристи: другие книги автора


Кто написал Po laidotuvių? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Po laidotuvių — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Po laidotuvių», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Tai todėl jūs ėjote į Harlio gatvę ir į Ridžents parką?

— Taip. Suprantate, aš buvau tokia sutrikusi ir nustebusi, kad norėjau pabūti viena ir viską gerai apgalvoti.

— Atsimenu jus sakant, kad galvojate gana retai...

— Na, taip paprasčiau gyventi... Bet šį kartą turėjau apsispręsti dėl ateities. Aš nusprendžiau palikti sceną ir visiškai atsidėti motinystei.

— Ši rolė, esu tikras, jums labai tiks.

Jaunoji moteris laiminga nusišypsojo.

— Tikiuosi... Žinote, Maiklas tuo labai patenkintas. Na, šito iš jo tikrai nesitikėjau.

Po to, kiek patylėjusi, ji pridūrė:

— Sjuzena galės sau pasiimti tą malachitinį stalelį. Aš pagalvojau, kad dabar, kai aš turėsiu kūdikį... — neužbaigusi šio sakinio, ji nutilo.

— Sjuzenos kosmetikos verslas teikia daug vilčių, — pasakė Helena — Ji nesustos, kol nepasieks savo. Ji gimusi dideliam skrydžiui.

— Taip, ji gimusi dideliam skrydžiui, — pasakė Puaro — Visai kaip jos dėdė.

— Tikiuosi, turėjote omenyje dėdę Ričardą? — pasiteiravo Rozemunda. — Ne Timotį?

— Be abejo, ne Timotį, — sutiko Puaro.

Visi jie linksmai nusijuokė.

— Sjuzena man sakė, kad Gregoris kažkur išvažiavo pailsę 6 , — pasakė Rozemunda.

Ji klausiamai pažiūrėjo į Puaro, bet, jam į šiuos žodžius nesureagavus, kalbėjo toliau:

— Niekaip negaliu suprasti, kodėl jis vis tikino užmušęs dėdę Ričardą? Ar tai nėra jo liguistas polinkis atkreipti į save dėmesį? Kaip jūs galvojate?

Puaro nukreipė kalbą į kitą pusę:

— Gavau labai malonų laišką iš Timočio Ebernečio. Jame jis rašo esąs labai patenkintas mano paslaugomis jo šeimai.

— Tas dėdė Timotis tiesiog nepakenčiamas.. — pasakė Rozemunda. — Bet, ko gero, galop ji ir dėdę Timotį būtų nudobusi. Tai būtų juoko!

— Matau, kad žmogžudystės jus tiesiog linksmina, madam.

— O ne, tikrai ne, bet aš tik buvau tikra, kad tai Džordžo rankų darbas.

Po to ji pridūrė linksmiau:

— Bet nesistebėčiau, jei ateityje jis dar ką nors užmuštų...

— Ak, ir tada bus tikrai juokinga... — sarkastiškai užbaigė Puaro. Po to, atsisukęs į Heleną, paklausė:

— O jūs, madam, ar išvažiuojate į Kiprą?

— Taip, po dviejų savaičių.

— Tad leiskite jums palinkėti geros kelionės.

Jis galantiškai pabučiavo jai į ranką, ir Helena palydėjo jį iki durų. Rozemunda liko stovėti prie stalelio, godžiai kimšdama vieną pyragaitį po kito.

— Aš norėčiau, mesje, kad jūs apie tai žinotumėt... Ričardo palikimas man reiškė žymiai daugiau negu visiems kitiems. Matote, ten, Kipro saloje, yra toks berniukas... Mes su vyru labai mylėjome vienas kitą ir labai pergyvenome, kad neturime vaikų. Jam mirus, buvau labai vieniša... Po karo, dirbdama karinėje ligoninėje, aš sutikau vieną vyrą... Jis buvo žymiai jaunesnis už mane ir vedęs, nors ir nelabai laimingai. Kurį laiką mes buvome kartu, bet labai neilgai... Po to jis grįžo į Kanadą, pas žmoną ir vaikus. Štai ir viskas... Jis niekada nesužinojo apie mūsų sūnų. Jis jokiu būdu nebūtų jo norėjęs... Bet man tai buvo tikras stebuklas! Kai aš jau jaučiausi pagyvenusi ir maniau, kad viskas, kas geriausia mano gyvenime, jau praeityje... Ričardo pinigų dėka aš galėsiu duoti savo taip vadinamam sūnėnui gerą išsilavinimą ir puikų startą gyvenimui.

Ji nutilo, o paskui vėl tęsė:

— Aš apie tai niekada nepasakojau Ričardui. Jis mane labai mėgo, ir aš jį taip pat, bet jis nebūtų manęs supratęs.. Bet jūs... jūs taip daug apie mus visus žinote, todėl aš norėjau, kad jūs žinotumėt apie mane ir tai...

Puaro vėl nusilenkė ir pabučiavo jai ranką. II

— Sveiki, Puaro, — tarė misteris Entvislas. — Aš ką tik iš teismo posėdžio. Žinoma, ją pripažino kalta. Nesistebėčiau, jei dienas ji baigtų pamišėlių klinikoje... Pabuvus kalėjime, ji visai atsisveikino su protu. Jaučiasi visiškai laiminga, ir vis rezga planus dėl vadovavimo visai eilei arbatinių... Paskutinioji turėtų vadintis „Alyvų krūmas“ ir turėtų atsidaryti Kromeryje.

— Įdomu, ar ji ir anksčiau nebuvo kiek pamišusi? Nors aš pats taip nemanau...

— O Viešpatie, žinoma, kad ne! Planuodama žmogžudystę, ji buvo tiek pat protinga, kaip jūs ar aš. Viską atliko taip šaltakraujiškai... Patikėkite — ši iš pažiūros primityvi senmergė turi gerą galvą...

Puaro net pasipurtė.

— Aš kaip tik galvoju apie Sjuzenos Benks pasakytus žodžius... Ji sakė, kad negalinti įsivaizduoti moters — žudikės.

— Kodėl gi? — dalykiškai paklausė Entvislas — Juk tarp jų pasitaiko visokių...

Jis nutilo. Puaro galvojo apie žmogžudžius, kuriuos jam teko sutikti gyvenimo kelyje.

Išnašos

nagi (pranc.)

Jaunųjų krikščionių moterų asociacija (vert. past.)

mano mielas (pranc.)

tai nuostabu (pranc.)

o Dieve (pranc.)

to dar betrūko (pranc.)

netaktas (pranc.)

kvailystė (pranc.)

atleiskit (pranc.)

vieni du (pranc.)

aukščiausios kokybės (pranc.)

tualetai (pranc.)

baisi moteris (pranc.)

nagi (pranc.)

mano drauge (pranc.)

na (pranc.)

tai buvo akių dūmimas (pranc.)

mano drauguži (pranc.)

kuklūs pusryčiai (pranc.)

mano brangusis (pranc.)

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Po laidotuvių»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Po laidotuvių» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Агата Кристи: Liūdnasis kiparisas
Liūdnasis kiparisas
Агата Кристи
Агата Кристи: Paslaptingasis misteris Kvinas
Paslaptingasis misteris Kvinas
Агата Кристи
Маркус Зузак: Knygų vagilė
Knygų vagilė
Маркус Зузак
Оскар Уайльд: Doriano Grėjaus portretas
Doriano Grėjaus portretas
Оскар Уайльд
Джоанна Троллоп: Kita šeima
Kita šeima
Джоанна Троллоп
Carly Phillips: Savaitė dviese
Savaitė dviese
Carly Phillips
Отзывы о книге «Po laidotuvių»

Обсуждение, отзывы о книге «Po laidotuvių» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.