Агата Кристи - Пуаро веде слідство

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Пуаро веде слідство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Классический детектив, Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пуаро веде слідство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пуаро веде слідство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Якщо скоєно злочин, то десь зачаївся злочинець. Якщо він є – його можна знайти. Для Еркюля Пуаро не існує справи, яку не можна розкрити. Геніальний детектив здатний відшукати втрачені древні реліквії і розгадати загадкову смерть чоловіка, який напередодні застрахував себе на чималеньку суму. Пограбування на мільйон доларів та крадіжка коштовностей, приголомшливе викрадення прем’єр-міністра й справа про зниклий заповіт – кмітливий детектив приймає кожний виклик і починає чергове захопливе розслідування!

Пуаро веде слідство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пуаро веде слідство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я був не тричі ідіотом, а ідіотом тридцять шість разів, мій друже, – кинув він. – А тепер дивіться!

Пуаро попростував до столу, витяг ключа й відчепив від нього брудного маленького конвертика. Я витріщився на детектива. Він що, хотів видобути з нього великий бланк для заповіту? Тим часом Пуаро дуже обережно розкрив конверт і розгорнув його на столі. Тоді запалив лапму і повернув конверт внутрішнім боком до полум’я. За кілька хвилин на папері почали проступати літери.

– Дивіться, mon ami ! – закричав, тріумфуючи, Пуаро.

Я подивився. Там було лише кілька ледве помітних рядків: коротка записка про те, що все своє майно він залишає своїй племінниці, міс Вайолет Марш. Стояла дата: двадцять п’яте березня, 12 : 30, і підписи Альберта Пайка, кондитера, та Джессі Пайк, його дружини.

– А він матиме законну силу? – видихнув я.

– Наскільки я знаю, закон не забороняє писати заповіт невидимими чорнилами. Волю висловлено чітко, і спадкоємиця – його єдина жива родичка. Але який же розумний чоловік! Він передбачив усі дії людини, яка шукатиме заповіт, – усі мої ідіотські дії. Замовив два бланки, змусив слуг двічі поставити підпис, а потім вирушив у місто, тримаючи заповіт, написаний невидимими чорнилами всередині брудного конверта. Придумав якийсь привід, щоб попросити кондитера і його дружину поставити підписи, а тоді задоволено сміявся про себе. Якщо племінниця розгадає його маленьку хитрість, то доведе, що зробила правильний вибір життєвого шляху й недарма отримує освіту. Тоді вона зможе забрати його гроші.

– Але ж вона не розгадала, – задумливо сказав я. – Виходить несправедливо. Адже старий насправді виграв.

– Аж ніяк, Гастінґсе, це ваш розум зараз дав слабину. Міс Марш довела, що має гострий розум і що вища освіта допомогла їй ухвалити правильне рішення: вона віддала справу в мої руки. Завжди наймайте фахівця. Вона переконливо довела, що достойна отримати гроші.

Цікаво – дуже цікаво! – що сказав би на це старий Ендрю Марш.

1

Друже ( фр. ). – Тут і далі прим. пер.

2

До речі ( фр. ).

3

Це правда ( фр. ).

4

Мій любий ( фр. ).

5

О Боже ( фр. ).

6

Так ( фр. ).

7

Сучасним ( фр. ).

8

Як? ( фр. ).

9

Біжіть ( фр. ).

10

Погляньмо ( фр. ).

11

Що ж ( фр. ).

12

Красива історія ( фр. ).

13

Чи не так ( фр. ).

14

Приголомшливо ( фр. ).

15

Тут: Боже! ( фр. )

16

Так ( фр. ).

17

Правда ( фр. ).

18

Саме так ( фр. ).

19

Хутенько ( іт. ).

20

Це все ( фр. ).

21

Жіночі історії ( фр. ).

22

Та все ж ( фр. ).

23

Добре ( фр. ).

24

Це не важливо ( фр. ).

25

Тут: ну от ( фр. ).

26

Навпаки ( фр. ).

27

Метод ( фр. ).

28

Дозвольте ( фр. ).

29

Ви чудова мати ( фр. ).

30

Близько 10 метрів.

31

Боже мій! ( фр. )

32

Дивіться! ( фр. )

33

Так, я приїду ( фр. ).

34

Що ж ( фр. ).

35

Гарна погода ( фр. ).

36

Звичайно! ( фр. )

37

Тут: цей пан ( фр. ).

38

Загалом ( фр. ).

39

Цей джентльмен ( фр. ).

40

Гарна мати і справжня жінка ( фр. ).

41

Зовсім ні ( фр. ).

42

Ви вчасно ( фр. ).

43

Приблизно 1,2 кілометра.

44

Парахристиянське релігійне вчення, послідовники якого вважають, що зцілення можна отримати тільки через молитву і вивчення Біблії, не звертаючись до лікарів.

45

Бізнесмени ( фр. ).

46

Пане капітане ( фр. ).

47

Ідеться про Першу світову війну.

48

Тут: труднощі ( фр. ).

49

Фешенебельний район Лондона.

50

Очевидно ( фр. ).

51

Почекайте ( фр. ).

52

Так ( фр. ).

53

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пуаро веде слідство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пуаро веде слідство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пуаро веде слідство»

Обсуждение, отзывы о книге «Пуаро веде слідство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x