Агата Кристи - Пуаро веде слідство

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Пуаро веде слідство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Классический детектив, Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пуаро веде слідство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пуаро веде слідство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Якщо скоєно злочин, то десь зачаївся злочинець. Якщо він є – його можна знайти. Для Еркюля Пуаро не існує справи, яку не можна розкрити. Геніальний детектив здатний відшукати втрачені древні реліквії і розгадати загадкову смерть чоловіка, який напередодні застрахував себе на чималеньку суму. Пограбування на мільйон доларів та крадіжка коштовностей, приголомшливе викрадення прем’єр-міністра й справа про зниклий заповіт – кмітливий детектив приймає кожний виклик і починає чергове захопливе розслідування!

Пуаро веде слідство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пуаро веде слідство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ні, сер.

– Жодна людина?

– Тільки міс Вайолет.

– І жодна інша чужа людина ніколи не заходила в цю кімнату?

– Ні, сер.

– Ти забув про робітників, Джиме, – нагадала дружина.

– Робітників? – Пуаро, крутнувшись на каблуках, повернувся до неї. – Яких робітників?

Жінка пояснила, що два з половиною роки тому хазяїн найняв робітників, які мали зробити невеликий ремонт. Що саме ремонтували, пригадати вона не змогла. Їй узагалі здавалося, що то була просто хазяїнова забаганка, а потреби ремонтувати будинок насправді не було. Робилося щось і в кабінеті, але що конкретно, вона не знала, бо ні її, ні чоловіка тоді в кабінет не пускали. На жаль, назви фірми, на яку працювали робітники, вони не пам’ятали, знали тільки, що вона була десь у Плімуті.

– Що ж, у нашій справі є прогрес, Гастінґсе, – сказав Пуаро, потираючи руки, коли Бейкери пішли. – Він, очевидно, написав другий заповіт і найняв робітників із Плімута, щоб ті зробили гарний сховок. Тому, щоб не витрачати час на зривання підлоги та простукування стін, їдьмо до Плімута!

Доклавши певних зусиль, ми зрештою змогли знайти фірму, до якої звертався містер Марш.

Фірма надавала послуги вже довгий час, тож ми легко знайшли двох чоловіків, які працювали в будинку містера Марша. Вони дуже добре пам’ятали те, що тоді робили. Зокрема, витягли цеглинку зі старовинного каміна, зробили під ним заглибину, а потім поставили на місце так, щоб щілини не було помітно. Якщо натиснути на край сусідньої цеглини, можна було витягти всю конструкцію. Зробити сховок було нелегко, і старий джентльмен дуже хвилювався, щоб усе було зроблено як слід. Процесом керував чоловік на ім’я Коґан, худорлявий здоровань зі шпакуватими вусами. Він був дуже розумний.

Ми повернулися в Кребтрі-Менор задоволені. Відімкнувши двері в кабінет, приготувалися використати щойно здобуту інформацію. На цеглі ззовні не видно було навіть найменшого сліду сховку, але натиснувши на одну цеглину так, як нам сказали, ми відкрили чималу заглибину.

Пуаро швиденько просунув туди руку. Радісна усмішка сповзла з його обличчя, натомість на ньому з’явилася гримаса жаху. В його руці лежав тільки обвуглений шматок грубого паперу. Більше у сховку нічого не було.

Sacre! – сердито закричав Пуаро, – Хтось лазив сюди раніше за нас.

Ми стривожено розглянули уривок паперу. Це, очевидно, був фрагмент заповіту, що його ми шукали. На ньому виднівся підпис Бейкера, але решту тексту розібрати було неможливо.

Пуаро вражено присів. Вираз його обличчя був би смішний, якби не був такий сумний.

– Не розумію, – застогнав він, – хто міг його знищити? І для чого?

– Бейкери? – запитав я.

Pourquoi? 91 91 Чому ( фр. ). Вони не виграли б, навіть якби знайшли заповіт, до того ж міс Марш радше залишила б їх і далі жити в будинку, ніж якби маєток перейшов у власність лікарні. Кому вигідно було знищити заповіт? Лікарні виграють, так, – але не можемо ж ми підозрювати установу!

– Може, старий передумав і знищив заповіт сам, – сказав я.

Пуаро підвівся й обтрусив коліна, як завжди, ретельно.

– Може бути, – визнав він. – Дуже тонке спостереження, Гатсінґсе. Що ж, нам більше немає чого тут робити. Ми спробували все, що було в нашій силі смертних людей. Успішно протиставили свій розум розумові Ендрю Марша, але, на жаль, його племінниця від нашого успіху аж ніяк не виграла.

Ми одразу поїхали на залізничну станцію в Тонтоні, де якраз встигли на потяг, хоча й не швидкий. Пуаро був сумний і незадоволений. Я ж одразу втомлено закуняв у кутку. Раптом, щойно потяг почав рушати, Пуаро голосно скрикнув.

Vite 92 92 Швидко ( фр. ). , Гастінґсе! Прокидайтеся і зіскакуйте! Зіскакуйте, кажу вам!

Я не встиг отямитися, як ми вже стояли на пероні, без капелюхів і без валіз, а потяг зник у нічному тумані. Я страшенно розсердився, але Пуаро цього навіть не помітив.

– Яким ідіотом я був! – закричав він. – Тричі ідіотом! Більше ніколи не хвалитимуся своїми сірими клітинками!

– Як великодушно з вашого боку, – похмуро сказав я. – Але що взагалі відбувається?

Як завжди, коли його переповнювали власні ідеї, Пуаро не звернув на мене анінайменшої уваги.

– Книги, в яких записано, які рахунки треба сплатити! Я навіть не брав їх до уваги. Так, але де? Де? Нічого, тут помилки бути не може. Нам треба негайно вертатися.

Легко було сказати, але втілити не так просто. Ми сіли на повільний потяг до Ексетера, а там Пуаро найняв автомобіль. У Кребтрі-Менор ми вернулись аж під ранок. Не розповідатиму, як здивувалися Бейкери, коли нам нарешті вдалося їх розбудити. Ні на кого не зважаючи, Пуаро пішов просто в кабінет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пуаро веде слідство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пуаро веде слідство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пуаро веде слідство»

Обсуждение, отзывы о книге «Пуаро веде слідство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x